TESTI PARALLELI – La Commissione accoglie con favore la decisione di 20 Stati membri di istituire la Procura europea

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 08-06-2017

 

Commission welcomes decision of 20 Member States to establish the European Public Prosecutor’s Office
La Commissione accoglie con favore la decisione di 20 Stati membri di istituire la Procura europea

Today in the Justice council, 20 Member States reached a political agreement on the establishment of the new European Public Prosecutor’s Office under enhanced cooperation.
Oggi al Consiglio “Giustizia” 20 Stati membri hanno raggiunto un accordo politico sull’istituzione della nuova Procura europea nel quadro della cooperazione rafforzata.

The European Parliament will have now to give its consent.
L’accordo dovrà ora essere approvato dal Parlamento europeo.

Once in place, the independent EU public prosecutor will be equipped with the power to investigate and prosecute criminal cases affecting the EU budget, such as corruption or fraud with EU funds, or cross-border VAT fraud.
Una volta istituita, la Procura indipendente dell’UE sarà dotata dei poteri di indagare e perseguire i reati a danno del bilancio dell’UE, quali corruzione o
frodi relative ai fondi dell’UE oppure frodi IVA a livello transfrontaliero.

It will be a strong, independent and efficient body specialised in fighting financial crime across the EU.
Sarà un organismo forte, indipendente ed efficiente specializzato nella lotta alla criminalità finanziaria nell’UE.

Commissioner Günther H. Oettinger, in charge of Budget and Human Resources, said:
Günther H. Oettinger, Commissario per il bilancio e le risorse umane, ha dichiarato:

“We have zero tolerance for fraud against the EU budget.
“Nei casi di frodi a danno del bilancio dell’UE applichiamo la politica della tolleranza zero.

Every cent of it needs to be spent for the benefit of EU citizens.
Ogni centesimo del bilancio va speso a beneficio dei cittadini dell’UE.

With a strong, independent and efficient European Public Prosecutor we are strengthening our efforts in protecting taxpayers’ money by ensuring a European approach to the criminal investigation and prosecution of criminal offences affecting the Union budget.
Con una procura europea forte, indipendente ed efficiente intensifichiamo i nostri sforzi per proteggere il denaro dei contribuenti grazie a un approccio europeo alle indagini e alle azioni penali nei casi di reati a danno del bilancio dell’Unione.

>>> This will be a substantial addition to the current means at Union level, namely the work of OLAF in the area of administrative investigations.”
Con la Procura europea veniamo a integrare in modo sostanziale i mezzi di cui dispone attualmente l’Unione europea, in particolare l’operato dell’OLAF nel settore delle indagini amministrative.”

Commissioner Vera Jourová, EU Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said:
Vera Jourová, Commissaria UE per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere, ha dichiarato:

“We have worked hard to bring as many Member States as possible on board and I am very glad that we now have 20 founding members of the European Public Prosecutor.
“Abbiamo lavorato duramente per coinvolgere il numero maggiore possibile di Stati membri e non posso che felicitarmi del fatto che oggi abbiamo 20 membri fondatori della Procura europea.

This is a big success and it ensures that the European Public Prosecutor’s Office will be efficient from day one.
Si tratta di un grande successo che garantisce fin dal primo giorno la piena efficienza della Procura europea.

This is a good day for the European tax payer.
Ed è una bella giornata per il contribuente europeo.

The European Public Prosecutor’s Office will complement the important work of Eurojust, the EU criminal justice agency, allowing it to dedicate more resources to the fight against terrorism, human trafficking or other crimes.”
La Procura europea verrà a integrare l’operato prezioso di Eurojust, l’Agenzia dell’UE per la cooperazione giudiziaria penale, consentendo a quest’ultima di dedicare maggiori risorse alla lotta contro il terrorismo, il traffico di esseri umani o altri crimini.”

Why a European Public Prosecutor?
Perché una Procura europea?

Every year at least 50 billion euro of revenues from VAT are lost for national budgets all over Europe through cross-border fraud.
Ogni anno i bilanci nazionali europei perdono come minimo 50 miliardi di euro di gettito IVA a causa di frodi transfrontaliere.

Transnational organised crime is making billions in profit every year by circumventing national rules and escaping criminal prosecution.
La criminalità organizzata transnazionale guadagna miliardi di euro ogni anno eludendo le norme nazionali ed evitando le azioni penali.

Outside the area of VAT, in 2015 the Member States detected and reported to the Commission fraudulent irregularities for an amount of around EUR 638 million.
Oltre all’ambito dell’IVA, nel 2015 gli Stati membri hanno individuato e segnalato alla Commissione irregolarità fraudolente per un importo di circa 638 milioni di euro.

National prosecutors’ tools to fight large-scale cross-border financial crime are limited.
Gli strumenti a disposizione dei procuratori nazionali nella lotta contro la criminalità finanziaria transfrontaliera su vasta scala sono limitati.

The new EU prosecutor will conduct swift investigations across Europe and real-time information exchange.
La nuova procura dell’UE condurrà rapide indagini in tutta Europa, procedendo a uno scambio di informazioni in tempo reale.

This will be a game-changer.
Si tratta di una grande svolta.

How will the European Public Prosecutor work?
Come lavorerà la Procura europea?

– An independent office
– Un organismo indipendente

The European Public Prosecutor’s Office will operate as a single office across all participating Member States.
La procura europea agirà come organismo unico in tutti gli Stati membri partecipanti.

It will be a highly specialised and independent office, set up outside the existing EU institutions and services.
Sarà un organismo altamente specializzato e indipendente, istituito al di fuori delle istituzioni e dei servizi dell’UE esistenti.

The European Public Prosecutor’s Office will act in the interest of the EU and will not seek nor take instructions from EU institutions or national authorities.
La Procura europea agirà nell’interesse dell’UE, senza chiedere o ricevere istruzioni dalle istituzioni dell’UE o dalle autorità nazionali.

– An efficient cooperation with national authorities
– Una cooperazione efficiente con le autorità nazionali

The European Public Prosecutor will be organised with a central office at EU level and a decentralised level consisting of European Delegated Prosecutors located in the Member States, who will also continue their function as national prosecutors (“double hat”).
La Procura europea disporrà di una sede centrale a livello UE e di sedi decentrate ubicate negli Stati membri, dove opereranno procuratori delegati europei che in parallelo continueranno a svolgere le funzioni di procuratori nazionali (“doppio incarico”).

The central level will supervise the investigations and prosecutions carried out at national level, to ensure effective coordination and a uniform approach throughout the EU.
La sede centrale opererà una supervisione delle indagini e delle azioni penali effettuate a livello nazionale al fine di garantire un effettivo coordinamento e un approccio uniforme in tutta l’UE.

In this way, it will bring in a wide range of expertise and experience about national legal systems while maintaining independence.
In questo modo, pur mantenendo la propria indipendenza, acquisirà grande esperienza e competenza in materia di ordinamenti giuridici nazionali.

If the Office takes up an investigation, national authorities will not exercise their competences for the same criminal activity.
Quando la Procura europea avvierà un’indagine, le autorità nazionali non potranno più esercitare le proprie competenze in relazione alla stessa attività criminale.

– A power to conduct swift investigations and prosecution activities
– Il potere di condurre attività investigative e azioni penali rapide

The European Public Prosecutor will be able to investigate efficiently crimes against EU budget and VAT fraud, such as fraud involving EU funds over 10 000 euro and cross-border VAT fraud over 10 million euros.
La Procura europea sarà in grado di indagare in modo efficiente reati commessi a danno del bilancio UE e frodi IVA, ad esempio frodi di importo superiore a 10 000 euro a danno dei fondi europei e frodi IVA a livello transfrontaliero di importo superiore a 10 milioni di euro.

It will be able to act quickly across borders without the need for lengthy judicial cooperation proceedings.
La Procura sarà in grado di intervenire rapidamente a livello transfrontaliero senza le lungaggini delle procedure di cooperazione giudiziaria;

It will bring actions against criminals directly in front of national courts.
e potrà intentare azioni legali contro i criminali direttamente dinanzi ai tribunali nazionali.

This should lead to more successful prosecutions and a better recovery of the defrauded money.
Ciò dovrebbe garantire una maggiore efficacia dell’azione penale e un migliore recupero delle somme oggetto di frode.

– A comprehensive approach to protect the taxpayers’ money
– Un approccio organico per proteggere il denaro dei contribuenti

While the European Public Prosecutor’s Office will be responsible for criminal investigations, OLAF will continue its administrative investigations into irregularities and fraud affecting the Union’s financial interests in all Member States of the Union.
Mentre la Procura europea sarà responsabile delle indagini penali, l’OLAF continuerà a effettuare indagini amministrative sulle irregolarità e frodi a danno degli interessi finanziari dell’Unione in tutti gli Stati membri dell’UE.

This approach will ensure the widest possible protection of the EU’s budget by increasing the conviction and recovery rates.
Questo approccio garantirà la più ampia protezione possibile del bilancio dell’UE, aumentando il numero di condanne e i tassi di recupero.

Next steps
Prossime tappe

Following the general approach reached in the Council today among Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Portugal, Romania, Slovakia, Spain and Slovenia, the European Parliament will have to give its consent, before the Regulation can finally be adopted.
L’orientamento generale concordato oggi in sede di Consiglio da Austria, Belgio, Bulgaria, Croazia, Cipro, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Portogallo, Repubblica ceca, Romania, Slovacchia, Spagna e Slovenia, dovrà ora ricevere l’approvazione del Parlamento europeo prima che il regolamento possa essere adottato.

Other Member States may join the 20 founding members at any time after the adoption of the Regulation.
Dopo l’adozione del regolamento altri Stati membri potranno aggiungersi in qualsiasi momento ai 20 membri fondatori.

Background
Contesto

Based on the Lisbon Treaty (Article 86 TFEU), the European Commission proposed setting up of European Public Prosecutor’s Office in 2013.
Sulla base del trattato di Lisbona (articolo 86 TFUE), la Commissione europea ha proposto nel 2013 di istituire la Procura europea.

Denmark, Ireland and the United-Kingdom have an opt-out from the European Public Prosecutor.
La Danimarca, l’Irlanda e il Regno Unito si avvalgono della clausola di opt-out dalla Procura europea.