Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:23-06-2017
Investments in EU Transport: Commission proposes €2.7 billion for 152 projects
Investimenti nel trasporto UE: la Commissione propone 2,7 miliardi di euro per 152 progetti
Today the European Commission is proposing to invest €2.7 billion in 152 key transport projects that support competitive, clean and connected mobility in Europe.
La Commissione europea propone oggi di investire 2,7 miliardi di euro in 152 importanti progetti di trasporto che sostengono la mobilità competitiva, pulita e connessa in Europa.
In doing so, the Commission is firmly delivering on its Investment Plan for Europe and on Europe’s connectivity including the recent “Europe on the Move” agenda.
La Commissione tiene così pienamente fede al suo piano di investimenti per l’Europa e al suo impegno per migliorare la connettività europea, compreso il recente programma “L’Europa in movimento”.
Selected projects will contribute to modernising rail lines, removing bottlenecks and improving cross-border connections, installing alternative fuel supply points, as well as implementing innovative traffic management solutions.
I progetti selezionati contribuiranno all’ammodernamento delle linee ferroviarie, ad eliminare le strozzature e migliorare i collegamenti transfrontalieri, all’installazione di punti di rifornimento di carburanti alternativi e all’attuazione di soluzioni di gestione del traffico innovative.
This investment is made under the Connecting Europe Facility, the EU’s financial mechanism supporting infrastructure networks, and will unlock €4.7 billion of public and private co-financing.
L’investimento è realizzato nell’ambito del meccanismo per collegare l’Europa, vale a dire il meccanismo di sostegno finanziario dell’UE per le reti infrastrutturali, e permetterà di sbloccare 4,7 miliardi di euro di cofinanziamento pubblico e privato.
Such investment will not only modernise Europe’s transport network but also stimulate the economic activity and spur job creation.
Tali investimenti non solo modernizzeranno la rete di trasporto, ma stimoleranno anche l’attività economica e la creazione di posti di lavoro.
This year, out of the total €2.7 billion, the Commission is allocating €1.8 billion for the 15 Member States eligible for support from the Cohesion Fund in order to further bridge infrastructure disparities.
Quest’anno, su un totale di 2,7 miliardi di euro, la Commissione ha stanziato 1,8 miliardi di euro per i 15 Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione , al fine di ridurre ulteriormente le disparità infrastrutturali.
>>> EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said:
Violeta Bulc, Commissaria UE per i Trasporti, ha dichiarato:
“The demand for investment in transport infrastructure is huge.
“La domanda di investimenti nelle infrastrutture di trasporto è enorme.
This new wave of investment focuses on clean, innovative and digital projects to modernise Europe’s transport network.
Questa nuova ondata di investimenti si concentra su progetti digitali puliti e innovativi volti a modernizzare la rete di trasporto europea.
Today we are one step closer to a true Transport Union, serving the needs of citizens, stimulating the economy and creating jobs.
Abbiamo fatto un altro passo in avanti verso una vera Unione dei trasporti, che soddisfi i bisogni dei cittadini, stimoli l’economia e crei posti di lavoro.
Looking ahead, I am inviting stakeholders to make best use of the remaining funds, using blending to maximise impact and leverage all possible resources.”
Guardando al futuro, invito le parti interessate a fare il miglior uso possibile dei fondi rimanenti, utilizzando meccanismi di blending al fine di massimizzarne gli effetti e mobilitare tutte le risorse possibili.”
Selected projects are mostly concentrated on the strategic sections of Europe’s transport network (the “core network”) to ensure the highest EU added-value and impact.
I progetti selezionati si concentrano principalmente sulle sezioni strategiche della rete di trasporto europea (la “rete centrale”) al fine di assicurare i maggiori effetti e il più elevato valore aggiunto a livello europeo.
The largest part of the funding will be devoted to developing the European rail network (€1.8 billion), decarbonising and upgrading road transport and developing Intelligent Transport Systems (€359.2 million) and deploying Air Traffic Management (ATM) systems (€311.3 million).
La maggior parte dei finanziamenti sarà destinata a sviluppare la rete ferroviaria europea (1,8 miliardi di euro), a decarbonizzare e ammodernare il trasporto su strada e a sviluppare sistemi di trasporto intelligenti (359,2 milioni di euro), e a realizzare sistemi di gestione del traffico aereo (311,3 milioni di euro).
Selected actions include flagship initiatives such as the upgrade of the over 100 km-long Bialystok-Elk rail section in Poland;
Azioni selezionate comprendono iniziative faro quali l’ammodernamento degli oltre 100 km della tratta ferroviaria Bialystok-Elk in Polonia;
modernisation of ATM systems in EU Member States;
l’ammodernamento dei sistemi di gestione del traffico aereo negli Stati membri dell’UE;
full expansion of the Karawanken road tunnel linking Slovenia and Austria;
la piena espansione del tunnel stradale delle Caravanche tra la Slovenia e l’Austria;
development of a high-speed electric vehicle charging network across Sweden, Denmark, Germany, France, the United Kingdom and Italy.
lo sviluppo di una rete di ricarica rapida dei veicoli elettrici in Svezia, Danimarca, Germania, Francia, Regno Unito e Italia.
All projects were selected for funding via competitive calls for proposals launched on 13 October 2016.
Tutti i progetti sono stati selezionati per il finanziamento mediante inviti a presentare proposte concorrenziali fatti il 13 ottobre 2016.
349 applications accounting for a total of nearly €7.5 billion of requested co-funding were received.
Sono state ricevute 349 domande per un totale di quasi 7,5 miliardi di euro di richieste di cofinanziamento.
This allowed the Commission to select the best projects, while guaranteeing a balanced distribution geographically and between transport modes.
Ciò ha consentito alla Commissione di selezionare i progetti migliori, garantendo nel contempo una distribuzione equilibrata dal punto di vista geografico e dei modi di trasporto.
The EU’s financial contribution is made in the form of grants, with a co-financing rate between 10% and 50% of the project’s eligible costs, depending on its type and the call (up to 85% under the Cohesion envelope).
Il contributo finanziario dell’UE è costituito da sovvenzioni, con un tasso di cofinanziamento tra il 10% e il 50% dei costi ammissibili del progetto, a seconda del tipo di quest’ultimo e dell’invito (fino all’85% nell’ambito della dotazione per la coesione).
Next steps
Prossime tappe
The EU Member States represented in the Connecting Europe Facility Coordination Committee must now formally approve the proposed funding decision at their meeting on 6 July 2017.
Gli Stati membri dell’UE rappresentati in seno al comitato di coordinamento del meccanismo per collegare l’Europa devono ora approvare formalmente la proposta di decisione di finanziamento in occasione della riunione del 6 luglio 2017.
Adoption of the formal Decision by the Commission is expected for the end of July 2017.
L’adozione della decisione formale da parte della Commissione è attesa per la fine di luglio 2017.
The Commission’s Innovation and Networks Executive Agency (INEA) will then prepare and sign grant agreements with the beneficiaries of the individual projects in the second half of 2017.
L’Agenzia esecutiva per l’innovazione e le reti (INEA) della Commissione preparerà e firmerà quindi convenzioni di sovvenzione con i beneficiari dei singoli progetti nella seconda metà del 2017.
Background
Contesto
Under the Connecting Europe Facility (CEF), €23.2 billion is available from the EU’s 2014-2020 budget to co-fund TEN-T projects in the EU Member States.
Nell’ambito del meccanismo per collegare l’Europa sono disponibili 23,2 miliardi di euro provenienti dal bilancio UE 2014-2020 per cofinanziare progetti TEN-T negli Stati membri dell’UE.
Of this amount, €11.3 billion is reserved for projects in Member States eligible for the Cohesion Fund.
Di questo importo, 11,3 miliardi di euro sono riservati a progetti negli Stati membri ammessi a beneficiare del Fondo di coesione.
Annual and multi-annual work programmes specify the set of priorities and the total amount of financial support to be committed for each of these priorities in a given year.
I programmi di lavoro annuali e pluriennali specificano le varie priorità e l’importo totale del sostegno finanziario da impegnare per ciascuna priorità in un determinato anno.
Since 2014, the first programming year under the CEF, three waves of calls for proposals have been launched (in 2014, 2015 and 2016).
Dal 2014, il primo anno di programmazione nell’ambito del meccanismo per collegare l’Europa, ci sono state tre serie di inviti a presentare proposte (nel 2014, nel 2015 e nel 2016).
So far, following the 2014 and 2015 calls, grant agreements were signed for 452 projects.
Finora, in seguito agli inviti del 2014 e del 2015, sono state firmate convenzioni di sovvenzione per 452 progetti.
These projects currently receive co-funding from the CEF programme for a total amount of €18.7 billion.
Questi progetti ricevono attualmente cofinanziamenti dal programma del meccanismo per collegare l’Europa per un importo totale di 18,7 miliardi di euro.
The 2016 call will help reach 92% of the total CEF Transport budget, for a total investment of € 41.6 billion in the EU economy.
L’invito a presentare proposte del 2016 contribuirà a raggiungere il 92% del totale di bilancio del meccanismo per collegare l’Europa per i trasporti, per un investimento totale di 41,6 miliardi di euro nell’economia dell’UE.
Another CEF Blending call launched in February 2017 is open for transport infrastructure projects.
Un altro invito relativo al meccanismo di “blending” nell’ambito del meccanismo per collegare l’Europa pubblicato nel febbraio 2017 è aperto per progetti relativi alle infrastrutture di trasporto.
Along with the European Fund for Strategic Investments (EFSI) and the European Structural and Investment Funds (ESIF), the CEF plays a major role in bridging the investment gap in Europe, which is one of the Commission’s top priorities.
Insieme al Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) e ai Fondi strutturali e d’investimento europei (fondi SIE), il meccanismo per collegare l’Europa svolge un ruolo importante per colmare la carenza di investimenti in Europa, che rappresenta una delle massime priorità della Commissione.