TESTI PARALLELI – Resistenza antimicrobica: la Commissione intensifica la sua battaglia con un nuovo piano d’azione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:29-06-2017

Antimicrobial Resistance: Commission steps us the fight with new Action Plan
Resistenza antimicrobica: la Commissione intensifica la sua battaglia con un nuovo piano d’azione

Today the Commission adopted a new Action Plan to tackle Antimicrobial Resistance (AMR) – a growing threat that is responsible for 25,000 deaths and a loss of €1.5 billion in the EU every year.
La Commissione ha adottato oggi un nuovo piano d’azione per combattere la resistenza antimicrobica, un fenomeno sempre più allarmante che ogni anno produce nell’UE 25 000 decessi e la perdita di 1,5 miliardi di EUR.

The Action Plan is underpinned by a One Health approach that addresses resistance in both humans and animals.
Il piano d’azione si basa sul cosiddetto principio “One Health” che affronta il problema della resistenza sia nell’uomo sia negli animali.

In parallel, the Commission adopted the first deliverable of the plan:
La Commissione parallelamente ha adottato il primo prodotto concreto del piano:

EU Guidelines on the prudent use of antimicrobials in human health.
le linee guida dell’UE sull’uso prudente degli antimicrobici in medicina umana.

Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, said:
Vytenis Andriukaitis, Commissario per la Salute e la sicurezza alimentare, ha dichiarato:

“Antimicrobial Resistance is a global growing threat;
“La resistenza antimicrobica è un fenomeno molto pericoloso, sempre più diffuso a livello mondiale:

and if we do not step up our action and commitment now, by 2050 it could cause more deaths than cancer.
se non rafforziamo la nostra azione e non intensifichiamo il nostro impegno fin d’ora, entro il 2050 potrebbe provocare più vittime del cancro.

The ambitious agenda I present today focuses actions on key areas with the highest added value for EU countries.
L’ambizioso programma che presento oggi mette l’accento su azioni in settori chiave con il valore aggiunto più elevato per i paesi dell’UE.

>>>  By promoting prudent use of antimicrobials in people and animals, consolidating surveillance, improving data collection and boosting research, I aim to make the EU a best practice region worthy of shaping the global agenda on AMR in this increasingly interconnected world”.
Promuovendo l’uso prudente degli antimicrobici nelle persone e negli animali, rafforzando la sorveglianza, migliorando la raccolta dei dati e promuovendo la ricerca, intendo fare dell’UE una regione in cui si applicano le migliori pratiche, idonea a definire il programma mondiale nel campo della resistenza antimicrobica, in questo mondo sempre più interconnesso.”

Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, added:
Carlos Moedas, Commissario per la Ricerca, la scienza e l’innovazione, ha affermato:

“Antimicrobial Resistance already kills thousands and is a significant burden for the society and the economy.
“La resistenza antimicrobica, che già uccide migliaia di persone e rappresenta un notevole onere per la società e l’economia;

It’s a threat that no country can tackle alone.
è un pericolo che nessun paese può affrontare da solo.

We need a truly European research effort to save human lives, animals and the environment.
Un vero e proprio impegno europeo nella ricerca è indispensabile per salvare vite umane, animali e ambiente.

That’s why the One Health Action Plan is so important – it will mean better research coordination and collaboration between EU Member States, as well as public and private sectors across Europe and beyond”.
Per questo motivo il piano d’azione “One Health” è così importante, infatti significherà miglior coordinamento della ricerca e maggiore cooperazione tra gli Stati membri dell’UE e tra i settori pubblico e privato in tutta Europa e non solo.”

The plan includes guidelines to promote the prudent use of antimicrobials in people.
Nel piano sono incluse alcune linee guida per promuovere un uso prudente degli antimicrobici nelle persone.

The guidelines target all actors – doctors, nurses, pharmacists, hospital administrators and others who play a role in antimicrobial use.
Le linee guida sono destinate a tutti gli attori: medici, infermieri, farmacisti, direttori sanitari e altri soggetti che svolgono un ruolo nell’uso degli antimicrobici.

They complement infection prevention and control guidelines which may exist at national level.
Le linee guida integrano gli orientamenti in materia di prevenzione e controllo delle infezioni che possono esistere a livello nazionale.

In addition, the plan foresees more than 75 actions built on three main pillars:
Il piano prevede inoltre più di 75 azioni articolate in tre pilastri principali.

Pillar 1: Making the EU a best-practice region
Pilastro 1: fare dell’UE una regione in cui si applicano le migliori pratiche

Making the EU a best-practice region will require better evidence, better coordination and surveillance, as well as better control measures.
Affinché l’UE divenga una regione in cui si applicano le migliori pratiche è indispensabile raccogliere dati di migliore qualità, rafforzare il coordinamento e la sorveglianza e adottare migliori misure di controllo;

This will support Member States to establish, implement and monitor their national One-Health Action Plans on AMR in line with the commitment they made at the 2015 World Health Assembly.
per sostenere gli Stati membri nello stabilire, attuare e monitorare i piani d’azione nazionali “One Health” sulla resistenza antimicrobica, in adempimento dell’impegno da loro assunto in occasione dell’Assemblea mondiale della sanità del 2015.

Examples of Commission support include providing evidence-based data with the support of our agencies, updating EU implementing legislation on monitoring and reporting AMR in animals, food and humans, enabling mutual learning, exchange of innovative ideas and consensus building, and co-fund activities in Member States to tackle AMR.
Il sostegno della Commissione si concretizzerà, tra l’altro, nella fornitura di dati comprovati con l’aiuto delle agenzie dell’UE e nell’aggiornamento degli atti di esecuzione dell’UE in materia di monitoraggio e notifica della resistenza antimicrobica negli animali, negli alimenti e nell’uomo, rendendo possibile l’apprendimento reciproco, lo scambio di idee innovative e la ricerca del consenso e cofinanziando le attività negli Stati membri per combattere la resistenza antimicrobica.

The action plan will be extended to include environmental aspects as one of the major contributors to the development and spread of AMR.
Il piano d’azione sarà ampliato per includere gli aspetti ambientali considerati tra i fattori principali dello sviluppo e della diffusione della resistenza antimicrobica.

Pillar 2: Boosting research, development and innovation
Pilastro 2: promuovere la ricerca, lo sviluppo e l’innovazione

Actions under this pillar aim to boost research and further incentivise innovation, provide valuable input for science-based policies and legal measures to combat AMR and address knowledge gaps such as the role of AMR in the environment.
Le azioni previste nell’ambito di questo pilastro sono volte a promuovere la ricerca e incentivare ulteriormente l’innovazione, a fornire un contributo prezioso per l’elaborazione di strategie e provvedimenti giuridici basati su dati scientifici per combattere la resistenza antimicrobica e colmare le lacune conoscitive per quanto riguarda la resistenza antimicrobica nell’ambiente.

The Commission will work in partnerships with Member States and industry, including small and medium enterprises, to address AMR in bacteria, fungi and parasites.
La Commissione opererà mediante partenariati con gli Stati membri e l’industria, comprese le piccole e medie imprese, per combattere la resistenza antimicrobica nei batteri, nei funghi e nei parassiti.

Special attention will be given to the WHO priority list of pathogens as well as tuberculosis, HIV/AIDS, malaria and neglected infectious diseases.
Sarà prestata particolare attenzione all’elenco prioritario degli agenti patogeni stilato dall’OMS, come pure alla tubercolosi, all’HIV/AIDS, alla malaria e alle malattie infettive dimenticate.

Funding and partnership programmes will focus on improving knowledge on effective infection control and surveillance including new diagnostics, and developing new therapeutics and preventive vaccines.
I finanziamenti e i programmi di partenariato s’impernieranno sul miglioramento delle conoscenze riguardo a un controllo e una sorveglianza efficaci delle infezioni, inclusi nuovi strumenti diagnostici e lo sviluppo di nuove terapie e di vaccini preventivi.

Actions within these priority areas will help to improve public health and deliver economic and societal benefits throughout Europe and beyond.
Le azioni nell’ambito di tali settori prioritari contribuiranno a migliorare la salute pubblica e a portare vantaggi economici e sociali in tutta Europa e non solo.

Pillar 3: Shaping the global agenda
Pilastro 3: definire il programma mondiale

Whereas areas of action have been agreed upon internationally, the EU will work towards reinforcing engagement and collaboration with multilateral organisations, and intensifying cooperation with the most affected developing countries.
I settori di intervento sono stati concordati a livello internazionale perciò l’UE si adopererà per potenziare il suo impegno e la cooperazione con le organizzazioni multilaterali e intensificherà la cooperazione con i paesi in via di sviluppo più colpiti.

As one of the largest markets for agricultural products, the EU can play a major role by promoting its standards and measures for addressing AMR with its trade partners.
L’UE, essendo uno dei maggiori mercati di prodotti agricoli, può svolgere un ruolo importante e promuovere tra i propri partner commerciali le norme e le misure che attua per far fronte alla resistenza antimicrobica.

In the research arena, the EU will build upon its successful large-scale international initiatives, such as the European and Developing Clinical Trial Partnership and the Joint Programme Initiative, and further develop a stronger and interconnected AMR research landscape with global outreach.
Nell’ambito della ricerca l’UE si baserà sulle sue iniziative internazionali di vasta scala attuate con successo, per esempio ilPartenariato Europa-Paesi in via di sviluppo per gli studi clinici (EDCTP) e l’iniziativa di programmazione congiunta, e continuerà ad agire per creare un ambiente di ricerca nel settore della resistenza antimicrobica più solido, interconnesso e di portata mondiale.

Background
Contesto

The new action plan builds on the first AMR Action Plan which ran from 2011 to 2016.
Il nuovo piano d’azione si basa sul primo piano d’azione sulla resistenza agli antimicrobici, che copre il periodo dal 2011 al 2016.

The new plan draws on the recommendations of an independent external evaluation and views of stakeholders gathered through a public consultation.
Il nuovo piano si basa sulle raccomandazioni di una valutazione esterna indipendente, ha raccolto i pareri delle parti interessate attraverso una consultazione pubblica.

Respondents to the consultation were largely positive about the Commission’s role in complementing Member States’ action, with 79%) rating the Commission’s actions as helpful.
Il ruolo della Commissione nell’integrare le azioni degli Stati membri ha ottenuto un ampio consenso tra i partecipanti alla consultazione i quali per il 79% hanno ritenuto utili tali azioni.