TESTI PARALLELI – Dibattito sul Futuro dell’Europa – Più di 1.750 eventi per più di 30 milioni di Europei

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:17-07-2017

Debate on the Future of Europe: 1,750 events so far with the potential to reach over 30 million Europeans
Dibattito sul Futuro dell’Europa – Più di 1.750 eventi per più di 30 milioni di Europei

Four months after the Commission presented its White Paper on the Future of Europe, the debate on the future of Europe is picking up speed with potentially over 30 million citizens reached so far.
Quattro mesi dopo la presentazione, da parte della Commissione, del Libro bianco sul futuro dell’Europa, il dibattito sulla questione sta decollando, raggiungendo potenzialmente, finora, più di 30 milioni di cittadini.

European Commission President Jean-Claude Juncker said:
Il presidente della Commissione Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“I am very encouraged to see so many people engage in the debate about the future of the European Union, which the Commission launched on 1 March 2017 with our White Paper.
“Mi incoraggia molto vedere così tante persone impegnate nel dibattito sul futuro dell’Unione europea, che la Commissione ha avviato il 1° marzo 2017 con il Libro bianco.

We have seen many different views expressed already and a strong positive momentum driving us forward.
Sono già state espresse diverse opinioni e il dibattito è sostenuto da un forte slancio positivo.

I will outline my vision in September but in reality Europe’s future will be of your design.
In settembre presenterò la mia visione , ma in realtà il futuro dell’Europa sarà concepito da voi.

It is you writing the history books of tomorrow.
Siete voi che scrivete il libro di storia di domani.

So continue to engage and make your voices heard!”
Continuate quindi ad impegnarvi e fare sentire le vostre voci”.

>>>  The Commission offered five scenarios for how the EU could develop in the next decade. A broad debate has since been taking place, supported by political institutions and by civil society at large.
La Commissione ha prospettato cinque scenari di possibile sviluppo per l’UE per il prossimo decennio, generando un ampio dibattito sostenuto dalle istituzioni politiche e dalla società civile in generale.

To date, over 270,000 citizens have attended over 1,750 events organised or supported by the Commission;
Finora, più di 270 000 cittadini hanno partecipato a più di 1 750 eventi organizzati o sostenuti dalla Commissione.

with many more participating online (see figures here).
I partecipanti on-line sono, inoltre, molti di più (vedi cifre).

Events and debates will continue to be organised over the months to come and citizens can also contribute directly here:
Nei prossimi mesi continueranno ad essere organizzati manifestazioni e dibattiti, e i cittadini possono inoltre apportare il loro contributo diretto su questo sito:

https://ec.europa.eu/commission/give-your-comments_en
https://ec.europa.eu/commission/give-your-comments_en

Citizens are invited to continue to express their views, notably prior to the annual State of the European Union speech on 13 September 2017, when President Juncker will outline his vision for the future of Europe.
I cittadini sono inoltre invitati a continuare a esprimere le proprie opinioni, in particolare prima del discorso annuale sullo stato dell’Unione del 13 settembre 2017, quando il Presidente Juncker delineerà la sua visione per il futuro dell’Europa.

Background
Informazioni generali

On 1 March 2017, the Commission launched a pan-European debate with the White Paper on the Future of Europe, which will enable citizens and leaders to shape the vision of the EU at 27.
Il 1º marzo 2017, con il Libro bianco sul futuro dell’Europa, la Commissione ha avviato un dibattito paneuropeo che consentirà ai cittadini e ai leader di definire una visione per l’UE a 27.

The White Paper offers five scenarios for the Union’s evolution by 2025:
Il Libro bianco presenta cinque scenari per l’evoluzione dell’Unione di qui al 2025:

– “Carrying On”:
– “Avanti così”:

the EU27 continues delivering on its positive reform agenda;
l’UE a 27 continua ad attuare il suo programma positivo di riforme;

– “Nothing but the Single Market”:
– “Solo il mercato unico”:

the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas;
l’UE a 27 si concentrerebbe sul mercato unico, perché i 27 Stati membri non riescono a trovare un terreno comune in un numero crescente di settori;

– “Those Who Want More Do More”:
– “Chi vuole di più fa di più”:

the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas;
l’UE a 27 continua secondo la linea attuale, ma gli Stati membri che lo desiderano possono aumentare la cooperazione in ambiti specifici;

– “Doing Less More Efficiently”:
– “Fare meno in modo più efficiente”:

focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others;
i lavori sono diretti principalmente al raggiungimento di maggiori risultati in tempi più rapidi in alcuni settori selezionati, intervenendo meno in altri;

– “Doing Much More Together”:
– “Fare molto di più insieme”:

Member States decide to share more power, resources and decision-making across the board.
gli Stati membri decidono di condividere in misura maggiore poteri, risorse e processi decisionali in tutti gli ambiti.

The scenarios cover a range of possibilities with the outcomes varying depending on the policy area looked at.
Gli scenari contemplano una serie di possibilità, i cui esiti variano a seconda del settore interessato.

They are illustrative in nature and are neither mutually exclusive, nor exhaustive.
Sono di natura illustrativa, e non si escludono né si completano a vicenda.

The Commission also presented a series of reflection papers on key issues for Europe:
La Commissione ha inoltre presentato una serie di documenti di riflessione su questioni cruciali per l’Europa, quali:

(1) developing the social dimension of Europe;
(1) lo sviluppo della dimensione sociale dell’Europa;

(2) deepening the Economic and Monetary Union;
(2) l’approfondimento dell’Unione economica e monetaria;

(3) harnessing globalisation;
(3) la gestione della globalizzazione;

(4) the future of Europe’s defence and(5) the future of EU finances.
(4) il futuro della difesa dell’Europa e
(5) il futuro delle finanze europee.

President Juncker’s State of the Union speech in September 2017 will take these ideas forward before first conclusions can be drawn at the December 2017 European Council.
Il discorso del Presidente Juncker sullo stato dell’Unione del settembre 2017 porterà avanti queste idee prima che il Consiglio europeo del dicembre 2017 possa trarre le prime conclusioni.

This will help to decide on a course of action to be rolled out in time for the European Parliament elections in June 2019.
In questo modo sarà agevolata la scelta di una linea d’azione da attuare in tempo per le elezioni del Parlamento europeo del giugno 2019.