TESTI PARALLELI – Stato dell’Unione 2017 – Pacchetto democrazia:riforma dell’iniziativa dei cittadini europei e del finanziamento dei partiti politici.

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:15-09-2017

State of the Union 2017 – Democracy Package: Reform of Citizens’ Initiative and Political Party funding
Stato dell’Unione 2017 – Pacchetto democrazia:riforma dell’iniziativa dei cittadini europei e del finanziamento dei partiti politici.

On 13 September, in his annual State of the Union address, President Jean-Claude Juncker stated:
Il 13 settembre, in occasione del discorso annuale sullo stato dell’Unione, il presidente Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“Our Union needs a democratic leap forward.
“La nostra Unione deve fare un balzo democratico in avanti.

Too often Europe-wide elections have been reduced to nothing more than the sum of national campaigns.
Troppo spesso le elezioni europee non sono state altro che la somma di campagne elettorali nazionali.

European democracy deserves better.
La democrazia europea merita di più.

We should be giving European parties the means to better organise themselves.”
Dobbiamo dare ai partiti europei i mezzi per organizzarsi meglio.”

Increasing democratic legitimacy in the EU through stronger citizen participation is among the Ten Priorities of the Juncker Commission (Priority 10 – Democratic Change).
Il rafforzamento della legittimità democratica nell’UE attraverso una maggiore partecipazione dei cittadini è una delle dieci priorità della Commissione Juncker (Priorità 10 – Cambiamento democratico).

To continue delivering on this commitment, the European Commission adopted two legislative proposals to revise the European Citizens’ Initiative Regulation and the Regulation on European Political Parties and Foundations.
Per proseguire nella realizzazione di questo impegno, la Commissione europea ha adottato due proposte legislative intese a rivedere l’iniziativa dei cittadini europei e il regolamento sui partiti politici europei e sulle fondazioni politiche europee.

>>>  First Vice-President Frans Timmermans said:
Il primo vicepresidente Frans Timmermans ha dichiarato:

With these proposals, we are empowering Europeans to participate in the democratic process.
“Con queste proposte diamo agli europei ila possibilità di partecipare al processo democratico.

We want to make the European Citizens’ Initiative more accessible for all Europeans, and by lowering the age limit from 18 to 16, we have invited 10 million more young Europeans to step forward and help shape the EU’s policy agenda.
Vogliamo che l’iniziativa dei cittadini europei sia più accessibile per tutti e, abbassando l’età minima da 18 a 16 anni, abbiamo aperto la porta ad altri 10 milioni di giovani europei affinché possano farsi avanti e contribuire a dare forma al programma politico dell’UE.

At the same time, our political party reform will ensure that Europeans are better informed about the link between national and European parties, and will ensure that their funding better reflects the democratic choices made by citizens in the European elections.”
Allo stesso tempo, la nostra riforma dei partiti politici garantirà che gli europei siano più informati del legame fra i partiti nazionali e quelli europei e farà in modo che il loro finanziamento rispecchi meglio le scelte democratiche dei cittadini in occasione delle elezioni europee.”

Making the European Citizens’ Initiative more user-friendly
Per un’iniziativa dei cittadini europei più accessibile

Since the Lisbon Treaty, European Citizens’ Initiatives empower one million citizens to ask the European Commission to propose new EU legislation.
Dal trattato di Lisbona l’iniziativa dei cittadini europei conferisce a un milione di cittadini il potere di chiedere alla Commissione di proporre nuove normative dell’UE.

While more than eight million citizens have already supported Initiatives and shaped the EU policy agenda in the past five years, the tool still has more potential.
Sebbene negli ultimi cinque anni oltre otto milioni di cittadini abbiano già sostenuto iniziative e contribuito alla formulazione del programma politico dell’UE, lo strumento dispone di un ulteriore potenziale.

Our proposal to reform the existing Regulation will make it easier for citizens to set up and support initiatives by a more extensive use of digital possibilities and by lifting burdensome requirements.
La nostra proposta di riforma del regolamento vigente renderà più agevole per i cittadini promuovere e sostenere le iniziative mediante un più ampio ricorso alle opportunità digitali e l’eliminazione di requisiti onerosi.

It will also give the possibility to younger Europeans – as from 16 years fo age – to support an Initiative.
Darà inoltre la possibilità agli europei più giovani, a partire dall’età di 16 anni, di sostenere un’iniziativa.

Since taking office in November 2014, the Juncker Commission has taken practical steps to make this tool work better.
Dall’inizio del mandato nel novembre 2014, la Commissione Juncker ha adottato soluzioni pratiche per migliorare il funzionamento di questo strumento.

A new approach means decisions are taken at political level by the College of Commissioners, and partial registrations of Initiatives have been authorised in some cases.
Con il nuovo approccio le decisioni sono adottate a livello politico dal collegio dei Commissari e, in alcuni casi, è stata autorizzata la registrazione parziale.

As a result, only one Initiative has been refused under the Juncker Commission, a request to ‘Stop Brexit’ which clearly falls outside the scope of the Regulation.
Di conseguenza, durante la Commissione Juncker, una sola iniziativa è stata respinta, una richiesta dal titolo “Stop Brexit” che ricade chiaramente al di fuori dell’ambito di applicazione del regolamento.

At the same time, the Commission has revised its earlier decision not to register the ‘Stop TTIP’ Initiative after it was annulled by the Court of Justice of the EU.
Nel contempo la Commissione ha riveduto la sua decisione precedente di non registrare l’iniziativa denominata “Stop TTIP” dopo l’annullamento della Corte di giustizia dell’UE.

Today’s legislative proposal tackles other obstacles in the current Regulation which limit its potential.
L’odierna proposta legislativa affronta altri ostacoli insiti nel regolamento vigente che ne limitano il potenziale.

To make it easier to organise a Citizens’ Initiative, the Commission will work more closely with organisers to ensure the eligibility of their registration requests.
Affinché sia più facile organizzare un’iniziativa dei cittadini, la Commissione collaborerà più strettamente con gli organizzatori per garantire l’ammissibilità delle domande di registrazione.

We will also offer a free online data collection service for organisers, the possibility to use eID to support an Initiative, and translation of all Initiatives into all EU languages.
Offriremo inoltre agli organizzatori un servizio online gratuito per la raccolta dei dati, la possibilità di utilizzare le carte d’identità elettroniche per sostenere un’iniziativa nonché la traduzione di tutte le iniziative in tutte le lingue dell’UE.

To make it easier to support an initiative, the Commission will reduce the amount of data required;
Affinché sia più facile sostenere un’iniziativa, la Commissione ridurrà la quantità di dati richiesti;

organisers will only need to work with two types of support form, compared to the 13 different models which currently exist because of different national rules.
gli organizzatori dovranno solamente lavorare con due tipi di supporti, rispetto ai 13 diversi modelli attualmente esistenti a causa delle diverse norme nazionali.

The Commission’s proposal will also lower the age for supporting an initiative from 18 to 16, instantly opening the door to 10 million new potential supporters.
La proposta della Commissione abbasserà inoltre l’età richiesta per sostenere un’iniziativa da 18 a 16 anni, aprendo immediatamente la porta a 10 milioni di nuovi potenziali sostenitori.

To increase the impact of successful initiatives, the follow-up process will be improved to promote a meaningful debate before the Commission gives its response.
Per aumentare l’impatto delle iniziative di successo, il processo di follow up sarà migliorato al fine di promuovere un dibattito significativo prima che la Commissione si esprima in merito.

Citizens will also be informed about the follow-up given to Initiatives they have signed, if they so choose.
Se lo desiderano, i cittadini saranno anche informati del seguito dato alle iniziative che hanno sostenuto.

Funding of European Political Parties
Finanziamento dei partiti politici europei

The proposed amendments aim to increase transparency, so people know who they are voting for, improve democratic legitimacy so funding will better reflect the European electorate, and strengthen enforcement so abuse can be tackled and funds reclaimed.
Le modifiche proposte mirano ad aumentare la trasparenza, in modo che i cittadini sappiano per chi stanno votando, a migliorare la legittimità democratica in modo che il finanziamento rifletta meglio l’elettorato europeo e a rafforzare l’applicazione delle leggi in modo da contrastare gli abusi e recuperare i fondi.

These proposals should be adopted and in force before the European elections in 2019.
Queste proposte dovrebbero essere adottate ed entrare in vigore prima delle elezioni europee del 2019.

European political parties play a critical role in creating a direct link between the citizens and the European political system, enhancing the legitimacy of the European Union.
I partiti politici europei svolgono un ruolo di prim’ordine nel creare un legame diretto fra i cittadini e il sistema politico europeo, incrementando la legittimità dell’Unione europea.

We need European parties with a genuine European dimension and with the means to make a difference.
Abbiamo bisogno di partiti europei dotati di una dimensione europea reale e muniti dei mezzi per incidere seriamente.

The proposed reform of the European Political Parties and Foundations addresses repeated demands from the European Parliament to close the loopholes that lead to abuse of European taxpayers’ money.
La proposta di riforma delle fondazioni e dei partiti politici europei risponde alle ripetute domande del Parlamento europeo di colmare le lacune che hanno condotto a un utilizzo abusivo del denaro dei contribuenti europei.

In some cases individual members of the same national party are sponsoring the creation of different European parties.
In alcuni casi singoli membri dello stesso partito nazionale promuovono la creazione di diversi partiti europei.

Moreover, the existing distribution method for EU funding for European political parties is not sufficiently proportionate to the size of representation achieved in European elections.
Il metodo attuale di distribuzione dei finanziamenti dell’UE per i partiti politici europei non è inoltre sufficientemente proporzionato all’entità della rappresentanza ottenuta in occasione delle elezioni europee.

Finally, parties find it difficult to meet the co-financing requirement to get such finding.
Infine, i partiti politici ritengono difficoltoso soddisfare il requisito del cofinanziamento per ottenere il finanziamento.

The Commission’s proposals will make a closer link between true representation and funding, by increasing the percentage of funding which is allocated based on the real vote share from 85% to 95%.
La proposta della Commissione stabilirà un legame più stretto fra la reale rappresentanza e il finanziamento, aumentando la percentuale di finanziamento assegnata in base alla quota di voto effettivo dall’85% al 95%.

Under the current system, 15% of funding is shared between all parties, regardless of the number of voters they represent.
Nell’attuale sistema il 15% del finanziamento è ripartito fra tutti i partiti, indipendentemente dal numero di elettori da questi rappresentati.

The proposals will also provide greater transparency for European citizens on the links between European and national parties, by requiring national parties to display clearly on their websites the logo and political programme of the European party to which they are affiliated.
Le proposte creeranno anche una maggior trasparenza per i cittadini europei sui legami fra i partiti europei e nazionali, imponendo ai partiti nazionali di presentare chiaramente sui loro siti web il logo e il programma politico del partito europeo cui sono affiliati.

The gender balance of the parties’ MEPs will also be displayed.
Sarà anche indicato l’equilibrio di genere tra i parlamentari europei.

Finally, to ensure taxpayers’ money is better managed, the proposed reform will close loopholes that allow parties to abuse the system by setting up multiple European entities, each eligible for extra funding.
Infine, per garantire una migliore gestione del denaro del contribuente europeo, la proposta di riforma colmerà le lacune che consentono ai partiti di abusare del sistema istituendo entità europee multiple, ciascuna ammissibile a ulteriori finanziamenti.

Next Steps:
Prossime tappe:

The two legislative proposals presented today by the Commission must now be adopted by the European Parliament and Council through the ordinary legislative process, in order to enter into force.
per entrare in vigore le due proposte legislative presentate oggi dalla Commissione devono ora essere adottate dal Parlamento europeo e dal Consiglio con la procedura legislativa ordinaria.

The Commission counts on a swift and constructive debate so that these important changes in the democratic life of our Union can enter into force as soon as possible.
La Commissione conta su un dibattito rapido e costruttivo in modo che tali importanti modifiche della vita democratica possano entrare in vigore il più presto possibile.

Background
Contesto

European Citizens’ Initiatives were introduced with the Lisbon Treaty and launched as an agenda-setting tool in the hands of citizens in April 2012, upon the entry into force of the European Citizens’ Initiative Regulation which implements the Treaty provisions.
Prevista dal trattato di Lisbona come strumento per consentire ai cittadini di influire sul programma di lavoro della Commissione, l’iniziativa dei cittadini europei è stata istituita nell’aprile del 2012 con l’entrata in vigore del regolamento riguardante l’iniziativa dei cittadini che attua le disposizioni del trattato.

Once formally registered, a European Citizens’ Initiative allows one million citizens from at least one quarter of EU Member States to invite the European Commission to propose a legal act in areas where the Commission has the power to do so.
Una volta registrata formalmente, un’iniziativa dei cittadini europei consente a un milione di cittadini provenienti da almeno un quarto degli Stati membri dell’UE di invitare la Commissione europea a proporre un atto giuridico nei settori di sua competenza.

If an Initiative reaches the required level of support, the Commission has to explain in a communication whether or not it intends to follow up and why.
Se un’iniziativa raggiunge il livello di sostegno richiesto, la Commissione è tenuta a spiegare in una comunicazione se e per quale motivo intenda dare un seguito o no.

European Political Parties are foreseen in the Treaty on European Union, which states:
I partiti politici europei sono previsti dal trattato sull’Unione europea che recita:

“political parties at European level contribute to forming European political awareness and to expressing the will of citizens of the Union”.
”I partiti politici a livello europeo contribuiscono a formare una coscienza politica europea e ad esprimere la volontà dei cittadini dell’Unione”.

The Regulation on the statute and funding of European political parties and European political foundations introduced in 2014 increases the visibility, recognition, effectiveness, transparency and accountability of European political parties and their affiliated political foundations.
Il regolamento sullo statuto e il finanziamento dei partiti politici europei e delle fondazioni politiche europee introdotto nel 2014 ne aumenta la visibilità, il riconoscimento, l’efficacia, la trasparenza e la responsabilità.

Political parties and foundations satisfying a number of conditions are offered the opportunity to become European legal entities by registering at European level, and thereby enhancing access to European financial support.
I partiti politici europei e le fondazioni politiche europee che soddisfano determinate condizioni hanno l’opportunità di diventare entità giuridiche europee mediante la registrazione a livello europeo e ciò permette loro di accedere più facilmente al finanziamento europeo.

These conditions include representation in a sufficiently large number of EU Member States and respect, both in their programme and activities, of the values on which the EU is founded.
Queste condizioni includono la rappresentanza in un numero sufficiente di Stati membri dell’UE nonché il rispetto, sia nei programmi che nelle attività, dei valori su cui si fonda l’UE.