TESTI PARALLELI – Progressi per il pilastro europeo dei diritti sociali: proseguono le attività della Commissione in materia di contratti di lavoro equi e prevedibili

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:25-09-2017
Inglese tratto da: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-3367_en.htm
Italiano tratto da:  http://europa.eu/rapid/press-release_IP-17-3367_it.htm

Moving forward on the European Pillar of Social Rights: Commission continues work on fair and predictable employment contracts
Progressi per il pilastro europeo dei diritti sociali: proseguono le attività della Commissione in materia di contratti di lavoro equi e prevedibili

The European Commission has entered into further discussions with trade unions and employers’ organisations at EU level on how to modernise the rules on employment contracts, in order to make these contracts fairer and more predictable for all types of workers.
La Commissione europea ha intrapreso ulteriori discussioni con i sindacati e le organizzazioni dei datori di lavoro a livello di UE su come modernizzare le regole in materia di contratti di lavoro affinché questi siano più equi e prevedibili per tutte le tipologie di lavoratori.

With this initiative, the Commission continues to roll out the European Pillar of Social Rights, aiming to create convergence between Member States towards better working and living conditions.
Con questa iniziativa la Commissione porta avanti l’attuazione del pilastro europeo dei diritti sociali al fine di creare una convergenza tra gli Stati membri verso migliori condizioni di vita e di lavoro.

Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for the Euro, Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“The role of the social partners is central for moving forward with the European Pillar of Social Rights.
“Il ruolo delle parti sociali è fondamentale per portare avanti il pilastro europeo dei diritti sociali;

This is particularly the case when it comes to addressing challenges related to new forms of employment and providing adequate working conditions in atypical forms of employments.
ancor più quando si devono affrontare sfide relative alle nuove forme di occupazione e offrire condizioni di lavoro adeguate nelle forme di lavoro atipico.

Clear rules and common fair employment standards can ultimately protect companies that provide workers with adequate information on their working conditions.
Norme chiare e standard occupazionali comuni ed equi possono in ultima istanza proteggere le imprese che forniscono ai lavoratori informazioni adeguate sulle loro condizioni di lavoro.

The Commission is mindful of the need to balance essential protection for workers with companies’ scope for job creation and labour market innovation.
La Commissione è consapevole della necessità di conciliare la protezione essenziale dei lavoratori e la possibilità per le imprese di creare posti di lavoro e innovazione del mercato del lavoro.

That is what our proposal is about”.
Sono questi gli obiettivi della nostra proposta.”

>>>  Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, added:
Marianne Thyssen, Commissaria responsabile per l’Occupazione, gli affari sociali, le competenze e la mobilità dei lavoratori, ha aggiunto:

“Workers have the right to be informed in writing at the start of employment about their rights and obligations.
“I lavoratori hanno il diritto di essere informati dei loro diritti e dei loro obblighi per iscritto all’inizio del rapporto di lavoro.

But millions of Europeans working in non-standard contracts are uncertain about their rights.
Milioni di europei con contratti di lavoro non standard nutrono tuttavia incertezze sui loro diritti.

I want all workers across the EU to be clearly covered by the basic rules, independent of their employment status, be them IT platform workers or delivery people.
Voglio che i lavoratori in tutta l’UE siano chiaramente tutelati dalle norme di base, indipendentemente dalla loro situazione lavorativa, siano essi lavoratori delle piattaforme digitali o addetti alle consegne nel medesimo settore.

Ensuring fairer and more predictable employment contracts is a basis for fair working conditions across the EU.
Garantire contratti di lavoro più equi e prevedibili è un elemento basilare per offrire condizioni di lavoro eque in tutta l’UE.

This is what we strive for with the European Pillar of Social Rights, which I hope will be proclaimed at the highest political level during the Summit for Fair Jobs and Growth in Gothenburg on 17 November.”
Questo è quanto cerchiamo di realizzare con il pilastro europeo dei diritti sociali, che spero sarà proclamato al più alto livello politico durante il vertice per l’occupazione equa e la crescita che si terrà a Göteborg il 17 novembre.”

The Commission wants to broaden the scope of the current Directive on employment contracts (the so-called Written Statement Directive), extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers, so that no one is left behind.
La Commissione intende ampliare l’ambito di applicazione dell’attuale direttiva sui contratti di lavoro (la cosiddetta direttiva sulle dichiarazioni scritte), estendendolo a nuove forme di impiego come i lavoratori a chiamata, i lavoratori a voucher e i lavoratori delle piattaforme, in modo che nessuno sia lasciato indietro.

The current rules should also be modernised, taking account of developments on the labour market in the past decades.
Anche le norme attuali dovrebbero essere modernizzate alla luce degli sviluppi intervenuti nel mercato del lavoro negli ultimi decenni.

By improving the timeliness and information that is given at the start of an employment contract, workers will be better aware of their rights, and therefore more able to enforce these rights.
Migliorando le informazioni fornite all’inizio di un contratto di lavoro e la loro tempestività i lavoratori saranno più consapevoli dei loro diritti e, quindi, più in grado di farne garantire il rispetto.

For employers, bringing the rules up to date will bring more legal clarity and certainty and will avoid unfair competition.
Per i datori di lavoro, l’aggiornamento delle norme offrirà maggiore chiarezza e certezza del diritto ed eviterà la concorrenza sleale.

Social partners will be able to share their views on the envisaged updates of EU legislation on employment contracts until 3 November 2017.
Le parti sociali potranno condividere le loro opinioni sui previsti aggiornamenti della normativa dell’UE in materia di contratti di lavoro fino al 3 novembre 2017.

The Commission aims to present a legislative proposal before the end of the year.
La Commissione intende presentare una proposta legislativa entro la fine dell’anno.

Background
Informazioni generali

On 26 April 2017, the Commission presented the European Pillar of Social Rights in two legal forms with identical content:
Il 26 aprile 2017 la Commissione ha presentato il pilastro europeo dei diritti sociali in due forme giuridiche di identico contenuto:

a Commission Recommendation, effective as of that date, and as a proposal for a joint proclamation by the Parliament, the Council and the Commission.
una raccomandazione della Commissione, che ha efficacia a partire da tale data, e una proposta di proclamazione congiunta del Parlamento, del Consiglio e della Commissione.

The final outline of the European Pillar of Social Rights, consisting of 20 principles and rights which aim to achieve convergence towards better working and living conditions across the EU.
La stesura definitiva del pilastro europeo dei diritti sociali, costituito da 20 principi e diritti, mira a raggiungere la convergenza verso migliori condizioni di vita e di lavoro in tutta l’UE.

Making a priority of delivering on the Pillar, the Commission presented in parallel a concrete legislative proposal, notably the proposal to improve work-life balance of working parents and carers, and launched the first stage of two social partner consultations – one to modernise the rules on labour contracts, and another one on access to social protection for all.
Facendo della realizzazione del pilastro una priorità, la Commissione ha presentato in parallelo una proposta legislativa concreta, ossia la proposta di migliorare l’equilibrio tra attività professionale e vita familiare di genitori e prestatori di assistenza che lavorano, e ha avviato la prima fase di due consultazioni delle parti sociali, una intesa a modernizzare le norme in materia di contratti di lavoro e l’altra relativa all’accesso alla protezione sociale per tutti.

From 26 April to 23 June 2017, social partners had the occasion to express their views on both topics.
Dal 26 aprile al 23 giugno 2017 le parti sociali hanno avuto la possibilità di esprimere le loro opinioni su entrambi i temi.

Now, the second stage consultation on the modernisation of labour contract rules has started, and the one on access to social protection will follow soon.
Ora è stata avviata la seconda fase della consultazione sulla modernizzazione delle norme in materia di contratti di lavoro e a breve seguirà quella relativa all’accesso alla protezione sociale.

This second stage consultation builds upon the outcome of the first phase discussions.
Questa seconda fase della consultazione si basa sull’esito della prima fase delle discussioni.

The Juncker Commission made a more social Europe one of its priorities from the very start, as reflected in its Political Guidelines of July 2014.
Fin dagli esordi la Commissione Juncker ha posto l’accento sulla necessità di rendere l’Europa più sociale, come testimoniano gli orientamenti politici di luglio 2014.

In September 2015, on the occasion of President Juncker’s first State of the Union, he said:
Nel settembre 2015, in occasione del suo primo discorso sullo stato dell’Unione, il Presidente Juncker ha dichiarato:

“We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market.
“Dobbiamo intensificare i lavori per un mercato del lavoro equo e veramente paneuropeo.

(…) As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe’s societies and the world of work.
(…) Nel quadro di tali sforzi, voglio sviluppare un pilastro europeo dei diritti sociali, che tenga conto delle mutevoli realtà delle società europee e del mondo del lavoro.

In his most recent State of the Union address, on 13 September 2017, the President confirmed the Commission’s commitment to move forward with the Pillar as an essential means to create a deeper, fairer and more social internal market:
Nel suo più recente discorso sullo stato dell’Unione, tenuto il 13 settembre 2017, il presidente ha confermato l’impegno della Commissione a portare avanti il pilastro come mezzo essenziale per dare vita a un mercato interno più profondo, più equo e con una più forte connotazione sociale:

“If we want to avoid social fragmentation and social dumping in Europe, then Member States should agree on the European Pillar of Social Rights as soon as possible and at the latest at the Gothenburg summit in November.
“E se vogliamo evitare la frammentazione sociale e il dumping sociale in Europa, gli Stati membri devono approvare il pilastro europeo dei diritti sociali il più presto possibile, al più tardi al vertice di Göteborg a novembre.

National social systems will still remain diverse and separate for a long time.
I sistemi sociali nazionali rimarranno diversi e separati ancora a lungo;

But at the very least, we should work for a European Social Standards Union in which we have a common understanding of what is socially fair.
ma dobbiamo almeno concordare un’Unione delle norme sociali europee in cui vi sia una visione comune di cosa è giusto sul piano sociale nel nostro mercato unico.

Europe cannot work if it shuns workers.”
L’Europa non può funzionare se dimentica i lavoratori.”

The Social Summit for Fair Jobs and Growth will take place in Gothenburg, Sweden, on 17 November 2017.
Il vertice sociale per la crescita equa e l’occupazione si terrà a Göteborg (Svezia) il 17 novembre 2017.

More information on the Summit can be found here.
Maggiori informazioni sul vertice sono disponibili qui.