TESTI PARALLELI – L’UE annuncia aiuti di emergenza supplementari per aiutare i rifugiati in Serbia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:08-10-2017

EU announces additional emergency aid to help refugees in Serbia
L’UE annuncia aiuti di emergenza supplementari per aiutare i rifugiati in Serbia

The European Commission has today announced an additional €4 million in humanitarian aid for Serbia to assist the thousands of refugees and asylum-seekers in the country.
Oggi la Commissione europea ha annunciato lo stanziamento di 4 milioni di EUR supplementari in aiuti umanitari destinati alla Serbia per assistere le migliaia di rifugiati e di richiedenti asilo presenti nel paese.

The new contracts come as Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides is currently on his fourth visit to the country where he is assessing the humanitarian situation on the ground and discussing the EU’s humanitarian support for refugees with government officials.
I nuovi contratti coincidono con la quarta visita nel paese del commissario UE per gli aiuti umanitari e la gestione delle crisi, Christos Stylianides, in occasione della quale valuta la situazione umanitaria in loco e discute con funzionari del governo del sostegno umanitario dell’UE per i rifugiati.

The new projects finance food distribution in reception centres, the protection of the most vulnerable affected populations in particular during the upcoming winter and education-related activities.
Il nuovo progetto finanzia la distribuzione di generi alimentari nei centri di accoglienza, la protezione delle fasce di popolazione più vulnerabili, in particolare durante l’inverno a venire nonché le attività connesse all’educazione.

“Serbia has been a reliable partner to the European Union, and our partnership has allowed an effective response to the refugee crisis.
“La Serbia si è dimostrata un partner affidabile per l’Unione europea e il nostro partenariato ha consentito di rispondere efficacemente alla crisi dei rifugiati.

The EU has been a leading provider of humanitarian aid to the hosting of refugees in Serbia since 2015.
Dal 2015 l’UE è un importante donatore di aiuti umanitari per accogliere i rifugiati in Serbia.

We have helped improve conditions in many reception centres, contributed to food provision in camps, provided education in emergencies to children and helped providing health services.
Abbiamo aiutato a migliorare le condizioni in numerosi centri d’accoglienza, contribuito all’approvvigionamento alimentare nei campi, fornito educazione ai bambini in situazioni di emergenza ed erogato servizi sanitari.

The additional projects announced today will address the needs of the most vulnerable population especially during the upcoming winter season”, said Commissioner Stylianides.
I progetti supplementari annunciati oggi verranno incontro alle esigenze della popolazione più vulnerabile, in particolare durante l’imminente stagione invernale”, ha dichiarato il commissario Stylianides.

Since 2015, the EU has been the largest contributor of emergency aid to Serbia.
Dal 2015 l’UE è stata il principale donatore di aiuti umanitari alla Serbia.

The Commission’s humanitarian aid now stands at €25 million, and has enabled the provision of emergency assistance (food, water, hygiene, essential items, health and protection) at transit and reception points, including borders and waiting areas.
L’aiuto umanitario della Commissione ammonta ora a 25 milioni di EUR e ha consentito l’erogazione di assistenza in situazioni di emergenza (generi alimentari, acqua, igiene, beni di prima necessità, salute e protezione) presso i centri di transito e di accoglienza, comprese le frontiere e le aree di attesa.

>>>  A total of more than €80 million has been provided to the country in EU migration related funding since 2015.
Dal 2015 sono stati erogati in totale oltre 80 milioni di EUR al paese in finanziamenti connessi alla migrazione nell’UE.

Background
Contesto

EU humanitarian assistance includes direct support to refugees through the Commission’s humanitarian partners, and also capacity-building to enable the authorities to respond more effectively.
L’assistenza umanitaria dell’UE include il sostegno diretto ai rifugiati attraverso i partner umanitari della Commissione nonché lo sviluppo delle capacità per consentire alle autorità di rispondere più efficacemente.

The most significant efforts have been made to improve conditions at the government run reception centres, where the EU has been the main and sometimes only donor.
Gli sforzi più significativi sono stati compiuti per migliorare le condizioni nei centri d’accoglienza gestiti dall’amministrazione pubblica, dove l’UE è stata il principale e, talvolta, l’unico donatore.

As a result, the authorities are able to accommodate up to 6,000 people.
Le autorità sono state così in grado di ospitare fino a 6 000 persone.

Since 2015 more than €80 million have been financed, through different EU financial mechanisms, helping Serbia to ensure the accommodation of migrants and refugees in accommodation centres;
Dal 2015 sono stati erogati oltre 80 milioni di EUR in finanziamenti, attraverso diversi meccanismi finanziari dell’UE, per aiutare la Serbia ad assicurare l’accoglienza dei migranti e dei rifugiati nei centri di accoglienza;

to support the delivery of health and other primary services to refugees, migrants and host communities;
a sostenere l’erogazione di servizi sanitari e di altri servizi di prima necessità ai rifugiati, ai migranti e alle comunità ospitanti;

and to reinforce its border control capabilities.
nonché a rafforzare le capacità di controllo alle frontiere.

Serbia has also benefitted from support via the EU Civil Protection Mechanism in 2015, when 10 EU Member states provided a total of over 246,000 relief items for the refugee crisis such as blankets, beds and warm clothing.
Nel 2015 la Serbia ha inoltre beneficiato del sostegno del meccanismo di protezione civile dell’UE, attraverso il quale 10 Stati membri hanno fornito oltre 246 000 beni di prima necessità per la crisi dei rifugiati, quali lenzuola, letti e abbigliamento caldo.

As of mid-September 2017, over 4 000 refugees and asylum-seekers are registered in Serbia – roughly the same number as a year ago.
Da metà settembre 2017 sono registrati in Serbia oltre 4 000 rifugiati e richiedenti asilo, approssimativamente la stessa cifra di un anno fa.