TESTI PARALLELI – Verso un’ulteriore semplificazione delle norme della politica agricola UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:13-12-2017

EU farm policy rules to be further simplified
Verso un’ulteriore semplificazione delle norme della politica agricola UE

A raft of changes due to come into force on 1 January 2018 continue the drive towards a simpler, more modern Common Agricultural Policy (CAP).
Le modifiche che entreranno in vigore il 1º gennaio 2018 si inseriscono in un percorso di semplificazione e modernizzazione della politica agricola comune (PAC).

Major improvements to EU agriculture rules will come into force on 1 January 2018 following the adoption by the Council of agriculture ministers and the European Parliament of the agriculture and rural development part of the so-called Omnibus regulation.
Importanti miglioramenti delle norme agricole dell’UE entreranno in vigore il 1º gennaio 2018 in seguito all’adozione, da parte del Consiglio dei ministri dell’agricoltura e del Parlamento europeo, della parte del regolamento “Omnibus” relativa all’agricoltura e allo sviluppo rurale.

This regulation amends the financial regulation governing the implementation of the EU budget as well as 15 sectorial legislative acts, including in the field of agriculture.
Questo regolamento modifica il regolamento finanziario che disciplina l’esecuzione del bilancio dell’UE nonché 15 atti legislativi che riguardano vari settori, incluso quello dell’agricoltura.

The Omnibus simplifies and strengthens existing EU rules on a wide range of agriculture issues from risk management to support for young farmers, and is the latest in a series of simplification and modernisation measures implemented by the Commission.
Il regolamento “Omnibus” semplifica e rafforza le attuali norme dell’UE su un’ampia gamma di questioni del settore agricolo, dalla gestione del rischio al sostegno ai giovani agricoltori, ed è l’ultima di una serie di misure di semplificazione e modernizzazione attuate dalla Commissione.

Commissioner for Agriculture and Rural Development Phil Hogan said:
In proposito, il commissario per l’Agricoltura e lo sviluppo rurale Phil Hogan ha dichiarato:

“I welcome the developments in the European Parliament and the Council, which pave the way for the implementation of a series of significant simplification measures, which will make the lives of farmers and other CAP beneficiaries easier.
“Accolgo con soddisfazione il risultato raggiunto dal Parlamento europeo e dal Consiglio, che apre la strada all’attuazione di una serie di misure di semplificazione significative che faciliteranno la vita degli agricoltori e degli altri beneficiari della PAC.

These include the important areas of simplification of the rules for financial instruments, the improvement of risk management tools and greater flexibility for the active farmer provision.
Tali misure includono settori importanti come la semplificazione delle norme per gli strumenti finanziari, il miglioramento degli strumenti di gestione del rischio e una maggiore flessibilità per la disposizione relativa all’agricoltore in attività.

I want to acknowledge the role and hard work of the EP rapporteurs and the Estonian Presidency during the trilogue process for ensuring that these simplification measures will be available to farmers from 1 January 2018.
Desidero riconoscere il ruolo svolto e gli sforzi compiuti dai relatori del PE e dalla Presidenza estone nel processo di trilogo per garantire che le misure di semplificazione saranno a disposizione degli agricoltori a partire dal 1º gennaio 2018.

>>>  The adoption last month of the Commission’s Communication on the CAP is further evidence of our commitment to continue with the agenda of bringing greater and much-needed simplification to our farmers and all stakeholders.”
L’adozione il mese scorso della comunicazione della Commissione sulla PAC è un’ulteriore dimostrazione del nostro impegno a proseguire in direzione di una crescente e necessaria semplificazione per gli agricoltori e tutti i soggetti interessati.”

Wide-ranging provisions
Un’ampia gamma di disposizioni

Among the key improvements included in the Omnibus are:
Il regolamento “Omnibus” include in particolare i seguenti miglioramenti:

– Stronger support for farmers’ position in the food supply chain.
– Un maggiore sostegno alla posizione degli agricoltori nella filiera alimentare.

The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs);
Le nuove norme includeranno clausole di ripartizione del valore da negoziare per ciascun settore di prodotti e concederanno per la prima volta agli agricoltori il diritto di chiedere un contratto scritto (a meno che la transazione non avvenga con le PMI).

– Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%;
– Una semplificazione degli strumenti di gestione del rischio per assistere gli agricoltori, tra cui uno strumento di stabilizzazione del reddito per settore nonché miglioramenti dei regimi di assicurazione che consentiranno compensazioni fino al 70% per gli agricoltori il cui reddito o la cui produzione subiscono una riduzione di almeno il 20%.

– Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address market failures without having to use public intervention or private storage measures;
– Regole più chiare che disciplinano l’intervento sui mercati, consentendo alla Commissione di agire rapidamente per affrontare le carenze del mercato senza far ricorso a misure di intervento pubblico o di ammasso privato.

– Greater flexibility for Member States to support specific sectors of economic, social or environmental importance through voluntary coupled support, even when these sectors are not in crisis;
– Una maggiore flessibilità per gli Stati membri a sostegno di settori specifici di importanza economica, sociale o ambientale tramite il sostegno accoppiato facoltativo, anche quando questi settori non sono in crisi.

Clearer rules on support for farmers, notably through more flexibility on the definition of active farmers and stronger incentives for young farmers, with an increase in additional payments from 25% to 50% and guaranteeing all young farmers the right to the full five-year allowance for these payments, regardless of when they apply for them within their first five years of their setting-up;
– Norme più chiare in materia di sostegno per gli agricoltori, in particolare grazie a una maggiore flessibilità sulla definizione di “agricoltore attivo” e a maggiori incentivi per i giovani agricoltori, con un aumento dal 25% al 50% dei pagamenti supplementari e con la garanzia che tutti i giovani agricoltori possano beneficiare interamente del periodo quinquennale di assegnazione per questi pagamenti, indipendentemente da quando ne facciano richiesta entro i primi cinque anni del loro insediamento.

– Improved environmental measures including simpler rules on crop diversification and the addition of three new types of ecological focus area focused on nitrogen-fixing crops, giving farmers and national authorities more options to suit their particular circumstances.
– Miglioramento delle misure ambientali, incluse la semplificazione delle norme in materia di diversificazione delle colture e l’aggiunta di tre nuovi tipi di area di interesse ecologico incentrati sulle colture che fissano l’azoto, per offrire agli agricoltori e alle autorità nazionali maggiori opzioni in funzione della loro situazione specifica.

With a clear emphasis on more flexible and less bureaucratic rules, as well as a focus on improving results in key areas such as environmental action and support for farmers, the changes proposed through the Omnibus are fully in line with the new approach to the CAP after 2020 outlined in the recent Communication on the Future of Food and Farming.
Con una chiara enfasi su norme più flessibili e meno burocratiche, nonché un’attenzione concentrata sul miglioramento dei risultati in settori chiave come l’azione ambientale e il sostegno agli agricoltori, le modifiche proposte tramite il regolamento “Omnibus” sono pienamente conformi al nuovo orientamento della PAC dopo il 2020 delineato nella recente Comunicazione sul futuro dell’alimentazione e dell’agricoltura.

Background
Informazioni generali

Adopted by the Commission in September 2016, the Omnibus proposal comprises a series of changes to the Financial Regulation and amendments to a number of other spending regulations, including the four CAP regulations.
Adottata dalla Commissione nel settembre 2016, la proposta “Omnibus” comprende una serie di modifiche del regolamento finanziario nonché emendamenti di altri regolamenti che disciplinano la spesa, tra cui i quattro regolamenti della PAC;

These amendments aimed to bring forward much needed simplification to the implementation of the policy following the experience acquired since the last reform of the CAP adopted in 2013.
con l’obiettivo di dare impulso alla tanto necessaria semplificazione dell’attuazione di questa politica sulla base dell’esperienza acquisita a partire dall’ultima riforma della PAC, adottata nel 2013.

After intensive negotiations in four trilogues during the summer and autumn 2017 an agreement on the agricultural provisions was reached between the Commission, European Parliament and Council on 12 October 2017
A seguito di intensi negoziati nell’ambito di quattro triloghi svoltisi nell’estate e nell’autunno 2017, la Commissione europea, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno raggiunto un accordo sulle disposizioni agricole il 12 ottobre 2017.

Taking into account that negotiations on other parts of the Omnibus proposal are still to be finalised, and the desire of many Member States to implement the agreed proposals as soon as possible, the European Parliament and the Council agreed to separate the agricultural provisions of the Omnibus and adopt them as a stand-alone regulation that would enter into force at the latest on 1 January 2018.
Tenuto conto del fatto che i negoziati su altre parti della proposta “Omnibus” devono essere ancora finalizzati e della volontà espressa da molti Stati membri di attuare quanto prima le proposte approvate, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno accettato di scindere le disposizioni agricole del regolamento “Omnibus” e di adottarle come un regolamento autonomo che entrerà in vigore al massimo il 1º gennaio 2018.