TESTI PARALLELI – Sicurezza dei prodotti nel mercato unico UE: intervento della Commissione per rafforzare la fiducia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:19-12-2017

Safe products in the EU Single Market: Commission acts to reinforce trust
Sicurezza dei prodotti nel mercato unico UE: intervento della Commissione per rafforzare la fiducia

The Commission is today tabling two legislative proposals to make it easier for companies, especially SMEs, to sell their products across Europe, and to strengthen controls by national authorities and customs officers to prevent unsafe products from being sold to European consumers.
La Commissione presenta due proposte legislative finalizzate a rendere più facile per le imprese, in particolare le PMI, vendere i propri prodotti in Europa e a rafforzare i controlli da parte delle autorità nazionali e dei funzionari doganali per impedire la vendita ai consumatori europei di prodotti non sicuri.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth Investment and Competitiveness, said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente e Commissario responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“The Single Market of 500 million consumers is a great EU success story.
“Il mercato unico con 500 milioni di consumatori rappresenta un grande successo per l’Unione europea.

Today we are removing obstacles, reinforcing trust and allowing our businesses and consumers to make the most of it.”
Oggi compiamo un altro passo avanti per eliminare gli ostacoli, rafforzare la fiducia e consentire alle nostre imprese e ai consumatori di trarne il massimo vantaggio.”

Internal Market Commissioner Elzbieta Bienkowska added:
Elzbieta Bienkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, ha aggiunto:

“The Single Market is built on trust.
“Il mercato unico si fonda sulla fiducia.

Consumers must be able to trust that the products they use are of the same standard wherever they come from;
I consumatori devono avere la sicurezza che i prodotti che usano rispettano gli stessi standard qualunque sia la loro provenienza;

and public authorities must be able to trust that the products on their national markets are safe for their citizens.
e le amministrazioni pubbliche devono poter contare sul fatto che i prodotti in vendita sui rispettivi mercati nazionali sono sicuri per i loro cittadini.

The breast implant and ‘dieselgate’ scandals undermined this trust and we must rebuild it with stricter controls across the board.
La fiducia minata dagli scandali delle protesi mammarie e del “dieselgate” va ora ricostruita con controlli più rigorosi a tutto campo.

Faulty products have absolutely no place in the EU.”
Nell’UE non c’è posto per i prodotti difettosi.”

>>> Today’s initiatives are designed to improve two aspects of the free flow of goods in the EU:
Le iniziative odierne sono intese a migliorare due aspetti della libera circolazione delle merci nell’UE:

– Making it easier to sell a product in another Member State:
– Rendere più facile la vendita di un prodotto in un altro Stato membro

The “mutual recognition” principle ensures that products not subject to EU-wide regulation can, in principle, move freely within the Single Market, if they are lawfully marketed in one Member State.
Il principio del “reciproco riconoscimento” garantisce che i prodotti che non sono soggetti a una regolamentazione a livello dell’UE possano, in linea di principio, circolare liberamente all’interno del mercato unico se sono legalmente commercializzati in uno Stato membro.

This principle should allow manufacturers to sell their products across Europe without any additional requirements.
Questo principio dovrebbe consentire ai fabbricanti di vendere i loro prodotti in Europa, senza sottostare a ulteriori prescrizioni.

But this is not always working as it should.
Non sempre tuttavia tale principio funziona come dovrebbe.

In practice, companies wishing to sell products such as shoes, tableware or furniture in another Member State often face barriers, delays and extra costs.
Nella pratica, le imprese che intendono vendere prodotti come calzature, stoviglie o mobili in un altro Stato membro si trovano spesso a dover affrontare ostacoli, ritardi e costi supplementari.

To make the principle faster, simpler and clearer in practice, the Commission proposes a new Regulation on the Mutual Recognition of Goods.
Per applicare il principio in modo più rapido, più semplice e più chiaro, la Commissione propone un nuovo regolamento sul reciproco riconoscimento delle merci.

Companies will know if their products can be sold in another EU country in a couple of months, rather than years.
Le imprese sapranno se potranno vendere i loro prodotti in un altro paese dell’UE entro un paio di mesi e non di anni.

They will also be able to use a voluntary declaration to demonstrate that their products meet all the relevant requirements in their country.
Avranno inoltre la possibilità di ricorrere a una dichiarazione volontaria per dimostrare che i loro prodotti soddisfano tutte le pertinenti prescrizioni nel loro paese,

This will make it easier for authorities of other Member States to assess whether or not mutual recognition should apply.
rendendo così più facile per le autorità di altri Stati membri valutare se il reciproco riconoscimento può applicarsi o meno.

Similarly, a problem resolution mechanism will allow for a faster resolution of disputes between companies and national authorities.
Analogamente, un meccanismo di risoluzione dei problemi consentirà una più rapida composizione delle controversie tra le imprese e le autorità nazionali.

Training and exchanges among officials will further improve collaboration and trust among national authorities.
La formazione e gli scambi di funzionari miglioreranno ulteriormente la collaborazione e la fiducia tra le autorità nazionali.

This will not prevent national authorities from taking legitimate public policy concerns into account.
Ciò non impedirà a queste ultime di tener conto delle preoccupazioni legittime in materia di politiche pubbliche.

– Strengthen controls by national authorities to ensure that products are safe and comply with the rules:
– Rafforzare i controlli delle autorità nazionali volti a garantire che i prodotti siano sicuri e conformi alle norme

There are still too many unsafe and non-compliant products sold on the EU market:
Sono ancora troppi i prodotti non sicuri e non conformi venduti sul mercato dell’UE:

as many as 32% of toys, 58% of electronics, 47% of construction products or 40% of personal protective equipment inspected do not meet the requirements for safety or consumer information foreseen in EU legislation.
ad esempio, risulta dalle ispezioni che il 32% dei giocattoli, il 58% dei dispositivi elettronici, il 47% dei prodotti da costruzione e il 40% dei dispositivi di protezione individuale non soddisfano i requisiti in tema di sicurezza o di informazioni ai consumatori previsti nella legislazione dell’UE.

This endangers consumers and puts compliant businesses at a competitive disadvantage.
Oltre a rappresentare un rischio per i consumatori, tali prodotti pongono in una situazione di svantaggio competitivo le imprese virtuose.

The draft Regulation on Compliance and Enforcement will help create a fairer internal market for goods, through fostering more cooperation among national market surveillance authorities.
Il progetto di regolamento sulla conformità alla normativa di armonizzazione e sulla sua applicazione contribuirà a creare un mercato interno delle merci più equo, mediante la promozione di una maggiore collaborazione tra le autorità nazionali di vigilanza del mercato.

This will include sharing information about illegal products and ongoing investigations so that authorities can take effective action against non-compliant products.
Ciò comprenderà lo scambio di informazioni sui prodotti illegali e sulle indagini in corso in modo che le autorità possano adottare misure efficaci nei confronti dei prodotti non conformi.
The Regulation will also help national authorities to improve checks on products entering the EU market.
Il regolamento aiuterà inoltre le autorità nazionali a migliorare i controlli sui prodotti che entrano nel mercato dell’UE.

Since 30% of goods in the EU are imported, the Commission further proposes to reinforce inspections of ports and external borders.
Dal momento che nell’UE il 30% delle merci è importato, la Commissione propone inoltre di rafforzare le ispezioni nei porti e alle frontiere esterne.

Next steps
Prossime tappe

The draft Regulations will now be sent to the European Parliament and Council for adoption.
I progetti di regolamento saranno ora trasmessi per adozione al Parlamento europeo e al Consiglio.

Once adopted, they will be directly applicable.
Una volta adottati, saranno direttamente applicabili.

Background
Contesto

The Single Market, which will celebrate its 25th anniversary in 2018, is one of Europe’s greatest achievements, designed to allow goods, services, capital and people to move freely.
Il mercato unico, che celebrerà il suo 25º anniversario nel 2018 ed è uno dei maggiori successi dell’Europa, assicura la libera circolazione delle merci, dei servizi, dei capitali e delle persone.

It offers greater choice and lower prices for consumers and opportunities for professionals and businesses.
Se ai consumatori garantisce una scelta più ampia e prezzi più bassi, ai professionisti e alle imprese esso apre nuove opportunità.

It enables people to travel, live, work and study wherever they wish.
Consente alle persone di viaggiare, vivere, lavorare e studiare ovunque lo desiderino.

But these opportunities do not always materialise, because Single Market rules are not known, not implemented or simply undermined by unjustified barriers.
Tali opportunità tuttavia non sempre si concretizzano perché le regole del mercato unico non sono note, non vengono attuate o semplicemente sono messe a rischio da barriere ingiustificate.

That is why in 2015, the Commission presented its Single Market Strategy – a roadmap to deliver on President Juncker’s political commitment to unleash the full potential of the Single Market and make it the launch pad for European companies to thrive in the global economy.
Per tale motivo nel 2015 la Commissione ha presentato la sua strategia per il mercato unico, una tabella di marcia per tenere fede all’impegno politico del Presidente Juncker di valorizzare appieno le potenzialità del mercato unico e di renderlo un trampolino di lancio per le imprese europee affinché esse possano prosperare nel quadro dell’economia globale.

Trade in goods accounts for 75% of intra-EU trade and around 25% of the EU’s GDP.
Gli scambi di merci costituiscono il 75% del commercio intra UE e rappresentano circa il 25% del PIL dell’UE.

EU product rules cover the vast majority of all manufactured products in the EU.
Le regole sui prodotti dell’UE valgono per la grande maggioranza di tutti i prodotti fabbricati nell’Unione.

They have a value of €2,400 billion and are produced or distributed by some 5 million businesses.
Tali prodotti hanno un valore di 2 400 miliardi di euro e sono fabbricati o distribuiti da circa 5 milioni di imprese.

EU rules allow products to circulate freely across the Union while ensuring a high level of environmental, health and safety protection.
Le norme europee assicurano la libera circolazione dei prodotti in tutta l’Unione, garantendo al contempo un elevato livello di protezione dell’ambiente, della salute e della sicurezza.

For example, EU legislation in areas like toys and chemicals is among the strictest in the world.
Ad esempio, la legislazione dell’UE in settori come quelli dei giocattoli e delle sostanze chimiche è fra le più rigorose al mondo.

Todays’ proposals complement other initiatives already put forward to deliver on the 2015 Single Market Strategy:
Le proposte di oggi integrano altre iniziative già presentate per realizzare la strategia per il mercato unico del 2015:

measures for improved protection of intellectual property rights, proposals on e-commerce, guidance on the collaborative economy, steps to modernise the EU’s standardisation policy, a Start-up and Scale-up Initiative, measures to give a fresh boost to the services sector and steps to enhance compliance and practical functioning of the EU Single Market.
misure per migliorare la protezione dei diritti di proprietà intellettuale, proposte sul commercio elettronico, linee guida sull’economia collaborativa, misure per modernizzare le politiche di normalizzazione dell’UE, l’iniziativa Start-up e scale-up, misure per dare nuovo impulso al settore dei servizi e misure per migliorare la conformità e garantire il funzionamento pratico del mercato unico dell’UE.