TESTI PARALLELI – Obiettivi di sviluppo sostenibile: prima riunione della piattaforma multilaterale ad alto livello della Commissione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:11-01-2018

Sustainable Development Goals: first meeting of the Commission’s high level multi-stakeholder platform
Obiettivi di sviluppo sostenibile: prima riunione della piattaforma multilaterale ad alto livello della Commissione

The Commission’s high level multi-stakeholder platform on the follow up to the United Nations Sustainable Development Goals in the EU met for the first time on Wednesday 10 January.
La piattaforma multilaterale ad alto livello della Commissione, incaricata di seguire l’attuazione degli obiettivi di sviluppo sostenibile dell’ONU nell’UE, si è riunita per la prima volta mercoledì 10 gennaio.

The launch of this platform reflects a new approach which brings together stakeholders to support the Commission’s work.
Il varo della piattaforma è in linea con il nuovo approccio che intende mettere in contatto tutti i soggetti interessati allo scopo di sostenere il lavoro della Commissione.

Representatives from academia, non-governmental organisations (NGOs), businesses, civil society, the European Economic and Social Committee and the European Committee of the Regions came together to support and advise the Commission in delivering the SDGs at EU level.
Rappresentanti del mondo accademico, delle organizzazioni non governative (ONG), delle imprese, della società civile, del Comitato economico e sociale europeo e del Comitato europeo delle regioni si sono riuniti per sostenere e consigliare la Commissione nella realizzazione degli obiettivi di sviluppo sostenibile a livello dell’UE.

International organisations such as the World Bank, the United Nations and the European Sustainable Development Network (ESDN) participated as observers.
Organizzazioni internazionali come la Banca mondiale, le Nazioni Unite e la rete europea per lo sviluppo sostenibile (ESDN) hanno partecipato in veste di osservatori.

Commission First Vice-President Frans Timmermans, responsible for Better Regulation, Interinstitutional Relations, the Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights, who chairs the platform, said:
La piattaforma è presieduta da Frans Timmermans, primo vicepresidente della Commissione, responsabile per la Qualità della legislazione, le relazioni interistituzionali, lo Stato di diritto e la Carta dei diritti fondamentali, che ha dichiarato:

“Sustainability is a European brand, and sustainable development is at the heart of the European Commission’s agenda.
“L’Europa ha fatto della sostenibilità la sua bandiera, e lo sviluppo sostenibile è al centro dell’agenda della Commissione europea.

We need to work from the grassroots up and use the knowledge and skills of a wide range of stakeholders to reshape our economies and societies.
Dobbiamo partire dal basso e sfruttare le conoscenze e le competenze di una vasta gamma di interlocutori per ridefinire le nostre economie e le nostre società.

The multi-stakeholder platform is an opportunity for experts to come together and learn from each other.
La piattaforma multilaterale offre agli esperti la possibilità di incontrarsi e imparare gli uni dagli altri.

I am looking forward to working closely together to develop the vision and the tools we need to succeed in delivering on the Sustainable Development Goals.”
Mi auguro che potremo avviare una stretta collaborazione per mettere a punto la visione e gli strumenti di cui abbiamo bisogno per riuscire a conseguire gli obiettivi di sviluppo sostenibile.”

>>>  Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, added:
Il vicepresidente Jyrki Katainen, responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha aggiunto:

“The circular economy and sustainable finance are examples of an innovative and European way to ensure that our investments not only create economic growth but that they do so while bringing new benefits to our planet and our citizens.
“L’economia circolare e i finanziamenti sostenibili sono esempi dell’approccio innovativo che l’Europa ha adottato per garantire che i nostri investimenti non creino soltanto crescita economica, ma comportino anche nuovi vantaggi per il nostro pianeta e i nostri cittadini.

The experience that the platform members bring will help us deliver real results for a sustainable growth strategy post-2020.”
L’esperienza che i membri della piattaforma porteranno ci aiuterà ad ottenere risultati concreti per una strategia di crescita sostenibile post 2020.”

The 2030 Agenda for Sustainable Development and the Sustainable Development Goals were adopted by the United Nations General Assembly on 25 September 2015.
L’agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile e gli obiettivi di sviluppo sostenibile sono stati adottati dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite il 25 settembre 2015.

They represent a comprehensive plan of action that the European Union shares with all its partners, and which are being embedded across all of the Commission’s work.
Rappresentano un programma d’azione globale che l’Unione europea condivide con l’insieme dei suoi partner e sono parte integrante di tutte le attività della Commissione.

By bringing together a diverse group of experts with different backgrounds and areas of knowledge, this multi-stakeholder platform complements the Commission’s own expertise and provides a forum for the exchange of best practice at local, regional, national and EU level.
Riunendo un gruppo eterogeneo di esperti di discipline e settori diversi, questa piattaforma multilaterale completa il know-how della Commissione e mette a disposizione un forum per lo scambio delle migliori pratiche a livello locale, regionale, nazionale ed europeo.

To increase transparency and open up the reflection process to all citizens, members of the public are invited to provide their suggestions for the successful follow up to the Sustainable Development Goals, which will then be transmitted to platform members.
Per accrescere la trasparenza e aprire il processo di riflessione a tutti i cittadini, questi ultimi sono invitati a fornire suggerimenti per una valida realizzazione degli obiettivi di sviluppo sostenibile, che saranno poi trasmessi ai membri della piattaforma.

The platform will also help the Commission prepare the selection process for an annual sustainability award.
La piattaforma aiuterà inoltre la Commissione a preparare il processo di selezione per la consegna di un premio annuale sulla sostenibilità.

The platform members agreed at their first meeting to work on a joint contribution to the Commission’s Reflection Paper “Towards a sustainable Europe by 2030”, which was announced in the Commission’s 2018 Work Programme and will be adopted later this year.
Nella prima riunione i membri della piattaforma hanno convenuto di dare un contributo comune al documento di riflessione della Commissione “Verso un’Europa sostenibile entro il 2030”, che è stato annunciato nel programma di lavoro della Commissione per il 2018 e che sarà adottato entro la fine dell’anno.

This Reflection Paper is part of the Future of Europe debate launched by the Commission in 2017.
Il documento di riflessione rientra nel dibattito sul futuro dell’Europa avviato dalla Commissione nel 2017.

Platform members also identified several priorities for future discussion, including how to mainstream the SDGs in the context of the Multiannual Financial Framework, how to generate both inclusive and sustainable growth, and how to monitor and report on progress.
I membri della piattaforma hanno inoltre individuato diverse priorità da discutere in futuro, ad esempio come integrare gli obiettivi di sviluppo sostenibile nel contesto del quadro finanziario pluriennale, come generare una crescita inclusiva e sostenibile e come monitorare e riferire sui progressi compiuti.

Overall, members agreed that the platform should assist the Commission in applying the SDGs in the European context.
Nel complesso i membri hanno convenuto che la piattaforma dovrebbe aiutare la Commissione ad attuare gli obiettivi di sviluppo sostenibile nel contesto europeo.

Background
Contesto

The Communication “Next steps for a sustainable European future” adopted by the Commission on 22 November 2016 announced the launch of a multi-stakeholder platform, chaired by First Vice-President Timmermans, to play a role in the follow-up and exchange of best practices on the Sustainable Development Goals.
La comunicazione “Le prossime tappe per un futuro europeo sostenibile”, adottata dalla Commissione il 22 novembre 2016, ha annunciato la creazione di una piattaforma multilaterale, presieduta dal primo vicepresidente Timmermans e incaricata di seguire l’attuazione degli obiettivi di sviluppo sostenibile favorendo lo scambio delle migliori pratiche.

The Commission adopted its Decision to create the platform on 22 May 2017 and published a call for applications on the same date, to which more than 160 applicants responded.
La Commissione ha adottato la decisione di creare la piattaforma il 22 maggio 2017 e lo stesso giorno ha pubblicato un invito a manifestare interesse, al quale hanno risposto più di 160 candidati.

30 members have been selected for the platform, representing a well-balanced mix of stakeholders, including NGOs, companies, civil society and academia;
30 di questi sono stati selezionati per la piattaforma: rappresentano una combinazione equilibrata di interlocutori, tra cui ONG, imprese, esponenti della società civile e del mondo accademico;

and covering the economic, social and environmental sphere as well as the internal and external dimension of the Development Goals.
riflettono inoltre la sfera economica, sociale e ambientale, nonché la dimensione interna ed esterna degli obiettivi di sviluppo sostenibile.

The 17 Sustainable Development Goals and their 169 associated targets are global in nature, universally applicable and interlinked.
I 17 obiettivi di sviluppo sostenibile e i 169 traguardi a essi associati hanno una portata mondiale, sono universalmente applicabili e interconnessi.

All countries, developed and developing alike, have a shared responsibility to achieve the Development Goals.
Tutti i paesi, quelli sviluppati come quelli in via di sviluppo, hanno la responsabilità condivisa di conseguirli.

The EU’s answer to the 2030 Agenda includes two work streams.
La risposta dell’UE all’agenda 2030 si articola in due filoni d’intervento:

The first work stream is to fully integrate the Development Goals in the European policy framework and current Commission priorities.
il primo consiste nell’integrazione degli obiettivi di sviluppo nel quadro strategico europeo e nelle attuali priorità della Commissione;

A second track includes the reflection on our longer term vision and the focus of sectoral policies after 2020.
il secondo comporta una riflessione sulla nostra visione a più lungo termine e sull’orientamento delle politiche settoriali dopo il 2020.