TESTI PARALLELI – Unione bancaria: prima relazione sui progressi compiuti in materia di crediti deteriorati nel quadro del programma di riduzione dei rischi

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:18-01-2018

Banking Union: First Progress Report on the tackling of non-performing loans to support the risk-reduction agenda
Unione bancaria: prima relazione sui progressi compiuti in materia di crediti deteriorati nel quadro del programma di riduzione dei rischi

The European Commission has welcomed the headway made in tackling non-performing loans (NPLs) in the EU as part of ongoing work at the national and EU level to reduce remaining risks in parts of the European banking sector.
La Commissione europea ha accolto con favore i progressi compiuti nell’affrontare la questione dei crediti deteriorati nell’UE nel contesto dei lavori in corso a livello nazionale e dell’Unione per ridurre i rischi che permangono in parte del settore bancario europeo.

In its First Progress Report since the Finance Ministers agreed an Action Plan on reducing non-performing loans (NPLs), the Commission highlights the further improvement in NPL ratios and forthcoming measures to bring NPL stocks down further.
Nella prima relazione stilata successivamente all’accordo dei ministri delle Finanze sul piano d’azione per ridurre i crediti deteriorati, la Commissione evidenzia un ulteriore miglioramento delle quote di tali crediti e presenta nuove misure finalizzate ad una maggiore riduzione degli stock.

Reducing NPLs is important for the smooth functioning of the Banking Union and the Capital Markets Union, and for a stable and integrated financial system in the EU.
Ridurre i crediti deteriorati è importante affinché l’Unione bancaria e l’Unione dei mercati dei capitali funzionino correttamente e il sistema finanziario dell’UE sia stabile e integrato.

Addressing high stocks of NPLs and preventing their possible future accumulation is essential to strengthen and cement economic growth in Europe.
Inoltre per rafforzare e consolidare la crescita economica in Europa è fondamentale affrontare la questione degli stock elevati di crediti deteriorati ed evitarne l’accumulo in futuro.

Households and companies depend on a strong and crisis-proof financial sector to get financing.
Il settore finanziario deve essere forte e in grado di superare le crisi per poter finanziare famiglie e imprese.

While individual banks and Member States are in the driving seat when it comes to tackling their stocks of NPLs, there is a clear EU dimension given the potential spill-over effects to the EU economy as a whole.
Sebbene le singole banche e gli Stati membri abbiano la responsabilità primaria di affrontare i rispettivi stock di crediti deteriorati, vi è una chiara dimensione europea legata alle potenziali ricadute sull’economia dell’UE nel suo complesso.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per la Stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“Getting the level of NPLs down is essential to reducing risks in the banking sector and completing the Banking Union.
«Disporre di dati affidabili sul livello dei crediti deteriorati è essenziale per ridurre i rischi nel settore bancario e completare l’Unione bancaria.

Concerted efforts by banks, supervisors, Member States and Commission have already borne fruits.
Gli sforzi congiunti delle banche, delle autorità di vigilanza, degli Stati membri e della Commissione hanno già dato frutti.

>>>  But we need to forge ahead to further bring down NPL levels.
Dobbiamo impegnarci ancora di più per ridurre ulteriormente i livelli dei crediti deteriorati.

We want banks in all EU countries to regain their full capacity to lend to companies and households while preventing build-up of new bad loans.”
Vogliamo che le banche di tutti gli Stati membri dell’UE ritornino ad essere pienamente in grado di concedere prestiti alle imprese e alle famiglie, evitando nel contempo l’accumulo di nuovi crediti deteriorati.»

Key findings
Principali conclusioni

Today’s First Progress Report, which takes the form of a Communication and an accompanying Staff Working Document, highlights recent developments of NPLs both in the EU as a whole and within individual Member States.
Oggi la prima relazione sui progressi compiuti, che comprende una comunicazione e un documento di lavoro dei servizi della Commissione, sottolinea i recenti sviluppi per quanto concerne i crediti deteriorati sia a livello dell’UE che dei singoli Stati membri.

It shows that the positive trend of falling NPL ratios and growing coverage ratios has solidified and continued into the second half of 2017.
Dai dati emerge il consolidamento e la prosecuzione della tendenza positiva al calo delle quote di crediti deteriorati e alla crescita dei tassi di copertura nella seconda metà del 2017.

Furthermore:
Inoltre:

– NPL ratios have been falling in nearly all Member States, although the situation differs significantly across Member States.
– le quote di crediti deteriorati sono diminuite in quasi tutti gli Stati membri, anche se la situazione varia notevolmente da uno Stato all’altro.

The overall NPL ratio in the EU declined to 4.6% (Q2 2017), down by roughly one percentage point year-on-year, and by a third since Q4 2014.
La quota totale di crediti deteriorati nell’UE è scesa al 4,6% (secondo trimestre 2017), con una riduzione di circa un punto percentuale rispetto all’anno precedente e di un terzo dal quarto trimestre 2014;

– The data demonstrates that risk reduction is taking hold in the European banking system, and will support progress towards completing Banking Union, which should occur by risk reduction and risk sharing in parallel.
– i dati dimostrano che la riduzione dei rischi si sta consolidando nel sistema bancario europeo e che sosterrà i progressi necessari per il completamento dell’unione bancaria, che dovrebbero derivare, in parallelo, sia dalla riduzione che dalla condivisione dei rischi;

– The report also shows that the EU is on track with implementing the Council’s Action Plan.
– la relazione indica inoltre che l’UE è a buon punto nell’attuazione del Piano d’azione del Consiglio.

In spring, the Commission will propose a comprehensive package of measures to reduce the level of existing NPLs and to prevent the build-up of NPLs in the future.
In primavera la Commissione proporrà un pacchetto completo di misure per ridurre il livello dei crediti deteriorati esistenti e prevenirne l’accumulo in futuro.

The package will focus on four areas:
Il pacchetto si concentrerà su quattro settori:

(i) supervisory actions
i) azioni di vigilanza;

ii) reform of restructuring, insolvency and debt recovery frameworks
ii) riforme della disciplina in materia di ristrutturazione, di insolvenza e di recupero dei crediti;

(iii) development of secondary markets for distressed assets; and
iii) sviluppo di mercati secondari delle attività deteriorate;

(iv) fostering restructuring of the banking system.
iv) promozione della ristrutturazione del sistema bancario.

Action in these areas should be at national level and at Union level where appropriate.
Le azioni in questi settori dovrebbero essere a livello nazionale e a livello dell’Unione, ove opportuno.

The Commission also calls on Member States and the European Parliament to rapidly agree on the Commission’s proposal on business insolvency.
La Commissione invita inoltre gli Stati membri e il Parlamento europeo a giungere rapidamente a un accordo sulla proposta della Commissione sull’insolvenza delle imprese.

Proposed in November 2016, this measure would help companies in financial difficulty to restructure early on so as to prevent bankruptcy, leading to more efficient insolvency procedures in the EU.
Presentata nel novembre 2016, questa misura aiuterebbe le imprese in difficoltà finanziarie a procedere precocemente a una ristrutturazione in modo da evitare il fallimento, rendendo così più efficienti le procedure in materia di insolvenza nell’Unione europea.

Background
Contesto

As NPLs are one of the key remaining legacy risks in Europe’s banking system, the Commission proposed in October 2017 to make NPL reduction measures a more prominent part of the process of completing Banking Union by sharing and reducing risk in parallel, which has been welcomed in discussions with the European Parliament and the Council in recent months.
Poiché i crediti deteriorati rimangono uno dei principali rischi per il sistema bancario europeo, nell’ottobre del 2017 la Commissione ha proposto di rendere le misure di riduzione dei crediti deteriorati parte integrante del processo di completamento dell’Unione bancaria attraverso la condivisione e la riduzione dei rischi in parallelo, una proposta che è stata accolta con favore in occasione delle discussioni con il Parlamento europeo e il Consiglio degli ultimi mesi.

While the average ratio of NPLs has decreased by one-third since 2014 and is on a steady downward trend, remaining high stocks of NPLs can weigh on the economic growth of concerned countries as they reduce banks’ profitability and capacity to lend to households and businesses.
Sebbene la quota media di crediti deteriorati sia diminuita di un terzo dal 2014 e sia in costante discesa, gli elevati stock di crediti deteriorati residui possono pesare sulla crescita economica dei paesi interessati poiché riducono la redditività delle banche e la loro capacità di concedere prestiti a famiglie e imprese.

The primary responsibility for tackling high NPL ratios rests with the affected banks and Member States.
Affrontare la questione delle quote elevate di crediti deteriorati compete in primis alle banche e agli Stati membri interessati.

However, in a monetary union where the economies of the member countries are interlinked and can create spill-over effects, there is also a clear EU interest in reducing current NPL ratios.
Tuttavia, in un’unione monetaria in cui le economie dei paesi che ne fanno parte sono interdipendenti e possono creare effetti di ricaduta, l’UE ha chiaramente interesse a ridurre le quote di crediti deteriorati esistenti.

The Commission has consistently raised this matter with the countries concerned in the context of the EU’s economic policy coordination cycle – the European Semester.
La Commissione ha ripetutamente sollevato la questione con i paesi interessati nel quadro del ciclo di coordinamento delle politiche economiche (il semestre europeo).

The Council adopted, in July 2017, an “Action Plan to Tackle Non-Performing Loans in Europe”.
Nel luglio del 2017 il Consiglio ha adottato un “Piano d’azione per affrontare la questione dei crediti deteriorati in Europa”,

This Action Plan calls upon various institutions – including the Commission – to take appropriate measures to further address the challenges of high NPL ratios in Europe.
che esorta le varie istituzioni, compresa la Commissione, a prendere le misure del caso per affrontare ulteriormente le sfide poste dalle quote elevate di crediti deteriorati in Europa.

The Council agreed to take stock of the evolution of NPLs in the Union on the basis of a report from the Commission.
Il Consiglio ha convenuto di fare il punto sull’evoluzione dei crediti deteriorati nell’Unione sulla base di una relazione della Commissione.

The Commission therefore announced, in its Communication on Completing the Banking Union of 11 October 2017, that it would work towards a comprehensive package on tackling NPLs in Europe.
Pertanto, nella comunicazione sul completamento dell’Unione bancaria dell’11 ottobre 2017, la Commissione ha annunciato la preparazione di un pacchetto completo di misure per affrontare la questione dei crediti deteriorati in Europa.

In addition, the Commission’s EMU package of 6 December 2017 presented a roadmap and concrete proposals for the deepening of Europe’s Economic and Monetary Union.
Inoltre nel pacchetto UEM del 6 dicembre 2017 la Commissione ha presentato una tabella di marcia e proposte concrete per l’approfondimento dell’Unione economica e monetaria dell’Europa