TESTI PARALLELI – Previsioni economiche intermedie di inverno 2018: un’espansione solida e duratura

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:07-02-2018

Winter 2018 Interim Economic Forecast: A solid and lasting expansion
Previsioni economiche intermedie di inverno 2018: un’espansione solida e duratura

Growth rates for the euro area and the EU beat expectations last year as the transition from economic recovery to expansion continues.
I tassi di crescita della zona euro e dell’UE superano le aspettative dell’anno scorso, mentre continua la transizione dalla fase della ripresa a quella dell’espansione dell’economia.

The euro area and EU economies are both estimated to have grown by 2.4% in 2017, the fastest pace in a decade.
Secondo le stime, nel 2017 le economie sia della zona euro che dell’UE sono cresciute del 2,4%, il tasso più elevato registrato nell’ultimo decennio.

This robust performance is set to continue in 2018 and 2019 with growth of 2.3% and 2.0% respectively in both the euro area and EU.
Tali risultati decisamente positivi sono destinati a continuare nel 2018 e nel 2019, con una crescita rispettivamente del 2,3% e del 2,0%, sia nella zona euro che nell’UE.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, che è anche competente per la stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“The European economy is outperforming expectations and the robust growth is set to continue into next year.
“L’economia europea sta ottenendo risultati superiori alle aspettative e l’attuale forte crescita è destinata a continuare anche il prossimo anno.

We should continue our work on ensuring that the benefits of this growth are felt by all Europeans.
Dobbiamo quindi proseguire con il nostro programma di lavoro, che si prefigge di garantire che della crescita possano beneficiare tutti i cittadini europei.

We should use this time to make our economies more resilient and deepen the Economic and Monetary Union.”
Dobbiamo sfruttare questo periodo per rendere le nostre economie più resilienti e approfondire l’Unione economica e monetaria”.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said:
Pierre Moscovici, Commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“Europe’s economy has entered 2018 in robust health.
“In questo inizio di 2018 l’economia europea si presenta in eccellenti condizioni di salute.

>>>  The euro area is enjoying growth rates not seen since before the financial crisis.
La zona euro evidenzia tassi di crescita mai visti dopo la crisi finanziaria.

Unemployment and deficits continue to fall and investment is at last rising in a meaningful way.
La disoccupazione e i disavanzi continuano a diminuire e gli investimenti stanno finalmente registrando un aumento significativo.

Economic growth is also more balanced than it was a decade ago – and provided we pursue smart structural reforms and responsible fiscal policies – it can also be more durable.
La crescita economica è inoltre più equilibrata di quanto non fosse dieci anni fa e potrebbe anche rivelarsi più duratura se continueremo ad attuare riforme strutturali intelligenti e a perseguire politiche di bilancio responsabili.

This window of opportunity to reform will not remain open forever:
Questo momento propizio per le riforme non durerà però per sempre:

the moment to take the necessary ambitious decisions to strengthen the Economic and Monetary Union is now.”
le ambiziose decisioni necessarie per rafforzare l’Unione economica e monetaria devono essere prese ora”.

Growth is likely to remain solid
La crescita dovrebbe rimanere solida

The 2.4% GDP growth now estimated for 2017 is above November’s Autumn Economic Forecast projections of 2.2% for the euro area and 2.3% for the EU.
Le stime attuali per il 2017, che parlano di una crescita del PIL del 2,4%, superano le proiezioni indicate a novembre nelle previsioni economiche di autunno, che erano rispettivamente pari al 2,2% per la zona euro e al 2,3% per l’UE.

The growth forecasts for 2018 and 2019 have also been raised since November for both the euro area and EU economies: from 2.1% to 2.3% for this year and from 1.9% to 2.0% for 2019.
Anche le previsioni di crescita per il 2018 e il 2019 sono state corrette al rialzo rispetto a novembre, sia per l’economia della zona euro che per quella dell’UE, e sono rispettivamente passate dal 2,1% al 2,3% per l’anno in corso e dall’1,9% al 2,0% per il 2019.

This is a result of both stronger cyclical momentum in Europe, where labour markets continue to improve and economic sentiment is particularly high, and a stronger than expected pick-up in global economic activity and trade.
Questi sviluppi sono attribuibili sia ad una congiuntura economia più forte in Europa, dove i mercati del lavoro continuano a migliorare e dove il clima di fiducia nell’economia è particolarmente buono, che ad una ripresa più forte del previsto dell’attività economica mondiale e degli scambi commerciali internazionali.

Strong demand, high capacity utilisation and supportive financing conditions are set to favour investment over the forecast horizon.
La domanda forte, il livello elevato di utilizzo della capacità produttiva e condizioni di finanziamento favorevoli dovrebbero favorire gli investimenti nel corso del periodo di riferimento delle previsioni.

Inflation outlook remains subdued
Le prospettive di inflazione restano moderate

Core inflation, which excludes volatile energy and unprocessed food prices, is expected to stay subdued as labour market slack recedes only slowly and wage pressures remain contained.
L’inflazione di fondo, che non tiene conto dei prezzi volatili dell’energia e dei prodotti alimentari non lavorati, dovrebbe rimanere moderata, a fronte di una situazione di ristagno del mercato del lavoro che migliora solo lentamente e di pressioni salariali che rimangono contenute.

Headline inflation will continue to reflect the significant influence of energy prices and is forecast to rise modestly.
L’inflazione generale continuerà a riflettere la significativa incidenza dei prezzi dell’energia e dovrebbe crescere in misura modesta.

Inflation in the euro area reached 1.5% in 2017.
Nel 2017 l’inflazione della zona euro ha raggiunto l’1,5%;

It is forecast to remain at 1.5% in 2018 and to increase to 1.6% in 2019.
e secondo le previsioni rimarrà allo stesso livello nel 2018, per passare all’1,6% nel 2019.

Risks are balanced, with upside risks in the short term
I rischi sono equilibrati, con una prevalenza dei rischi di revisione al rialzo a breve termine

Risks to this growth forecast remain broadly balanced.
I rischi di revisione delle previsioni di crescita rimangono nel complesso equilibrati.

Economic growth could exceed expectations in the short term as indicated by the high level of sentiment.
A breve termine la crescita economica potrebbe superare le aspettative, come indicato dall’elevato livello di fiducia.

In the medium term, high global asset prices could be vulnerable to a re-assessment of risks and fundamentals.
A medio termine i prezzi elevati delle attività a livello mondiale potrebbero essere vulnerabili ad una nuova valutazione dei rischi e dei parametri fondamentali.

Downside risks related to the uncertain outcome of the Brexit negotiations remain, as do those associated with geopolitical tensions and a shift towards more inward looking and protectionist policies.
Permangono i rischi di revisione al ribasso connessi all’incertezza dell’esito dei negoziati sulla Brexit, così come i rischi associati alle tensioni geopolitiche e ad una tendenza ad adottare politiche più chiuse e protezionistiche.

For the UK, a purely technical assumption for 2019
Per il Regno Unito, un’ipotesi puramente tecnica per il 2019

Given the ongoing negotiations on the terms of the UK withdrawal from the EU, our projections for 2019 are based on a purely technical assumption of status quo in terms of trading relations between the EU27 and the UK.
Considerati i negoziati in corso sui termini dell’uscita del Regno Unito dall’UE, le proiezioni per il 2019 si fondano sull’ipotesi puramente tecnica dello status quo in termini di relazioni commerciali tra l’UE a 27 e il Regno Unito.

This is for forecasting purposes only and has no bearing on the talks underway in the context of the Article 50 process.
Si tratta di un’ipotesi adottata unicamente a fini di previsione che non ha alcuna incidenza sui negoziati in corso nell’ambito della procedura prevista dall’articolo 50.

Background
Informazioni generali

This forecast is based on a set of technical assumptions concerning exchange rates, interest rates and commodity prices with a cut-off date of 26 January 2018.
Le previsioni si basano su una serie di ipotesi tecniche relative ai tassi di cambio, ai tassi di interesse e ai prezzi delle materie prime, aggiornate al 26 gennaio 2018.

For all other incoming data, this forecast takes into consideration information up until 30 January 2018.
Per tutti gli altri dati, le previsioni tengono conto delle informazioni disponibili fino al 30 gennaio.

From this year, the European Commission will revert to publishing two comprehensive forecasts (spring and autumn) and two interim forecasts (winter and summer) each year, instead of the three comprehensive forecasts in winter, spring and autumn that it has produced each year since 2012.
Da quest’anno, la Commissione tornerà a pubblicare ogni anno due previsioni complessive (primavera e autunno) e due previsioni intermedie (inverno ed estate), anziché le tre previsioni complessive di inverno, primavera e autunno che ha prodotto annualmente a partire dal 2012.

The interim forecasts will cover annual and quarterly GDP and inflation for the current year and following years for all Member States and the euro area, as well as EU aggregates.
Le previsioni intermedie riguarderanno i livelli annuali e trimestrali del PIL e dell’inflazione per l’anno in corso e gli anni successivi per tutti gli Stati membri e per la zona euro, nonché i dati aggregati a livello dell’UE.

This change is a return to the Commission’s previous pattern of forecasts and brings the Commission’s forecast schedule back into line with those of other institutions (e.g. the European Central Bank, International Monetary Fund, Organisation for Economic Co-operation and Development).
Tale cambiamento, che rappresenta un ritorno al precedente modello delle previsioni della Commissione, consente a quest’ultima di riallineare il calendario delle sue previsioni con quello delle altre istituzioni (Banca centrale europea, Fondo monetario internazionale, Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico, ecc.).