TESTI PARALLELI – Tassazione digitale: la Commissione propone nuove misure per garantire che tutte le imprese paghino la loro giusta quota di tasse nell’UE

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:21-03-2018

Digital Taxation: Commission proposes new measures to ensure that all companies pay fair tax in the EU
Tassazione digitale: la Commissione propone nuove misure per garantire che tutte le imprese paghino la loro giusta quota di tasse nell’UE

The European Commission has today proposed new rules to ensure that digital business activities are taxed in a fair and growth-friendly way in the EU.
La Commissione europea ha proposto oggi nuove norme per garantire che le attività delle imprese digitali siano tassate in modo equo e favorevole alla crescita nell’UE.

The measures would make the EU a global leader in designing tax laws fit for the modern economy and the digital age.
Con queste misure l’UE sarà all’avanguardia mondiale nell’elaborazione di norme fiscali adattate all’economia moderna e all’era digitale.

The recent boom in digital businesses, such as social media companies, collaborative platforms and online content providers, has made a great contribution to economic growth in the EU.
La recente espansione delle imprese digitali, come gli operatori di social media, le piattaforme di collaborazione e i fornitori di contenuti online, ha fortemente contribuito alla crescita economica nell’UE.

But current tax rules were not designed to cater for those companies that are global, virtual or have little or no physical presence.
Tuttavia le normative fiscali attuali non sono state elaborate per queste imprese, che sono globali, virtuali o caratterizzate da una presenza fisica minima o inesistente.

The change has been dramatic: 9 of the world’s top 20 companies by market capitalisation are now digital, compared to 1 in 20 ten years ago.
Il cambiamento è stato radicale: attualmente 9 delle 20 società più importanti al mondo per capitalizzazione di mercato sono digitali, rispetto a 1 su 20 dieci anni fa.

The challenge is to make the most of this trend, while ensuring that digital companies also contribute their fair share of tax.
La sfida consiste nello sfruttare al meglio questa tendenza, garantendo nel contempo che anche le imprese digitali contribuiscano la loro giusta quota di tasse.

If not, there is a real risk to Member State public revenues:
Diversamente esiste un rischio reale per le entrate pubbliche degli Stati membri:

digital companies currently have an average effective tax rate half that of the traditional economy in the EU.
attualmente le imprese digitali sono soggette a un’aliquota fiscale media effettiva pari alla metà di quella dell’economia tradizionale nell’UE.

Today’s proposals come as Member States seek permanent and lasting solutions to ensure a fair share of tax revenues from online activities, as urgently called for by EU leaders in October 2017.
Le proposte odierne sono la risposta alla ricerca, da parte degli Stati membri, di soluzioni permanenti e durature volte a garantire una giusta quota di gettito fiscale dalle attività online, come richiesto d’urgenza dai leader dell’UE nell’ottobre 2017.

>>>  Profits made through lucrative activities, such as selling user-generated data and content, are not captured by today’s tax rules.
Gli utili realizzati mediante attività lucrative, come la vendita di dati e di contenuti generati dagli utenti, non sono presi in conto dalla normativa fiscale vigente.

Member States are now starting to seek fast, unilateral solutions to tax digital activities, which creates a legal minefield and tax uncertainty for business.
Gli Stati membri iniziano a cercare soluzioni rapide e unilaterali per tassare le attività digitali, il che crea un campo minato sotto il profilo giuridico e incertezza fiscale per le imprese.

A coordinated approach is the only way to ensure that the digital economy is taxed in a fair, growth-friendly and sustainable way.
Un approccio coordinato è l’unico modo per garantire che l’economia digitale sia tassata in modo equo, sostenibile e favorevole alla crescita.

Two distinct legislative proposals proposed by the Commission today will lead to a fairer taxation of digital activities in the EU:
Le due proposte legislative distinte presentate oggi dalla Commissione consentiranno una tassazione più equa delle attività digitali nell’UE.

– The first initiative aims to reform corporate tax rules so that profits are registered and taxed where businesses have significant interaction with users through digital channels.
– La prima iniziativa è intesa a riformare le norme in materia di imposta sulle società, in modo che gli utili siano registrati e tassati nel luogo in cui le imprese hanno un’interazione significativa con gli utenti attraverso i canali digitali.

This forms the Commission’s preferred long-term solution.
Si tratta della soluzione a lungo termine preferita dalla Commissione.

– The second proposal responds to calls from several Member States for an interim tax which covers the main digital activities that currently escape tax altogether in the EU.
– La seconda proposta risponde alle richieste di numerosi Stati membri di istituire un’imposta temporanea da prelevare sulle principali attività digitali, che al momento sfuggono a qualsiasi tipo di imposizione nell’UE.

This package sets out a coherent EU approach to a digital taxation system which supports the Digital Single Market and which will feed into international discussions aiming to fix the issue at the global level.
Il pacchetto definisce un approccio coerente dell’UE a un sistema di tassazione del digitale che sostiene il mercato unico digitale e alimenterà il dibattito internazionale volto a risolvere la questione a livello globale.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente responsabile per l’Euro e il dialogo sociale, ha dichiarato:

“Digitalisation brings countless benefits and opportunities.
“La digitalizzazione offre innumerevoli benefici e opportunità

But it also requires adjustments to our traditional rules and systems.
ma rende anche necessario adeguare le norme e i sistemi tradizionali.

We would prefer rules agreed at the global level, including at the OECD.
La nostra preferenza andrebbe a norme convenute a livello mondiale, anche in ambito OCSE.

But the amount of profits currently going untaxed is unacceptable.
Tuttavia, l’importo degli utili attualmente non tassati è inaccettabile.

We need to urgently bring our tax rules into the 21st century by putting in place a new comprehensive and future-proof solution.”
Dobbiamo adeguare con urgenza la nostra normativa fiscale al 21º secolo mettendo in atto una nuova soluzione globale e adatta alle esigenze future.”

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs added:
Pierre Moscovici, commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“The digital economy is a major opportunity for Europe and Europe is a huge source of revenues for digital firms.
“L’economia digitale rappresenta una grande opportunità per l’Europa e l’Europa è una fonte di ingenti ricavi per le imprese digitali.

But this win-win situation raises legal and fiscal concerns.
Questa situazione, vantaggiosa per tutti, solleva tuttavia problemi giuridici e fiscali.

Our pre-Internet rules do not allow our Member States to tax digital companies operating in Europe when they have little or no physical presence here.
Le nostre norme, elaborate prima dell’avvento di internet, non autorizzano gli Stati membri a tassare le imprese digitali operanti in Europa quando vi hanno una presenza fisica minima o inesistente.

This represents an ever-bigger black hole for Member States, because the tax base is being eroded.
Questa situazione rappresenta un buco nero ancora più grande per gli Stati membri, in quanto la base imponibile viene erosa.

That’s why we’re bringing forward a new legal standard as well an interim tax for digital activities.”
Per questo proponiamo una nuova norma giuridica e un’imposta temporanea sulle attività digitali.”

Proposal 1:
Proposta 1:

A common reform of the EU’s corporate tax rules for digital activities
una riforma comune delle norme dell’UE in materia di imposta sulle società per le attività digitali

This proposal would enable Member States to tax profits that are generated in their territory, even if a company does not have a physical presence there.
Questa proposta consentirebbe agli Stati membri di tassare gli utili generati sul loro territorio, anche nel caso in cui una società non vi abbia una presenza fisica.

The new rules would ensure that online businesses contribute to public finances at the same level as traditional ‘brick-and-mortar’ companies.
Con le nuove norme le imprese online contribuirebbero alle finanze pubbliche allo stesso livello delle imprese tradizionali.

A digital platform will be deemed to have a taxable ‘digital presence’ or a virtual permanent establishment in a Member State if it fulfils one of the following criteria:
Una piattaforma digitale sarà considerata una “presenza digitale” imponibile o una stabile organizzazione virtuale in uno Stato membro se soddisfa uno dei seguenti criteri:

– It exceeds a threshold of €7 million in annual revenues in a Member State
– supera una soglia di 7 milioni di euro di ricavi annuali in uno Stato membro

– It has more than 100,000 users in a Member State in a taxable year
– ha più di 100 000 utenti in uno Stato membro in un esercizio fiscale

– Over 3000 business contracts for digital services are created between the company and business users in a taxable year.
– oltre 3 000 contratti commerciali per servizi digitali sono conclusi tra l’impresa e utenti aziendali in un esercizio fiscale.

The new rules will also change how profits are allocated to Member States in a way which better reflects how companies can create value online:
Le nuove norme cambieranno anche il modo in cui gli utili sono attribuiti agli Stati membri in modo da riflettere meglio le modalità con cui le imprese possono creare valore online:

for example, depending on where the user is based at the time of consumption.
ad esempio, in funzione del luogo in cui l’utente si trova al momento del consumo.

Ultimately, the new system secures a real link between where digital profits are made and where they are taxed.
In definitiva, il nuovo sistema garantisce un legame effettivo tra il luogo in cui gli utili sono realizzati e quello in cui sono tassati.

The measure could eventually be integrated into the scope of the Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) – the Commission’s already proposed initiative for allocating profits of large multinational groups in a way which better reflects where the value is created.
La misura potrebbe essere successivamente integrata nel campo di applicazione della base imponibile consolidata comune per l’imposta sulle società (CCCTB), l’iniziativa che la Commissione ha già proposto per ripartire gli utili dei grandi gruppi multinazionali in un modo che tenga maggiormente conto del luogo in cui il valore è creato.

Proposal 2:
Proposta 2:

An interim tax on certain revenue from digital activities
un’imposta temporanea su determinati ricavi di attività digitali

This interim tax ensures that those activities which are currently not effectively taxed would begin to generate immediate revenues for Member States.
Questa imposta temporanea garantisce che le attività attualmente non tassate inizieranno a generare un gettito immediato per gli Stati membri.

It would also help to avoid unilateral measures to tax digital activities in certain Member States which could lead to a patchwork of national responses which would be damaging for our Single Market.
Essa contribuirebbe anche a evitare che alcuni Stati membri adottino misure unilaterali per tassare le attività digitali, il che potrebbe condurre a una molteplicità di risposte nazionali che sarebbe dannosa per il mercato unico.

Unlike the common EU reform of the underlying tax rules, this indirect tax would apply to revenues created from certain digital activities which escape the current tax framework entirely.
A differenza della riforma comune dell’UE sulla corrispondente normativa fiscale, questa imposta indiretta si applicherebbe ai ricavi generati da determinate attività digitali che sfuggono completamente al quadro fiscale attuale.

This system will apply only as an interim measure, until the comprehensive reform has been implemented and has inbuilt mechanisms to alleviate the possibility of double taxation.
Tale sistema si applicherà solo a titolo temporaneo, fino all’attuazione di una riforma globale integrata da meccanismi che limitino la possibilità della doppia imposizione.

The tax will apply to revenues created from activities where users play a major role in value creation and which are the hardest to capture with current tax rules, such as those revenues:
L’imposta si applicherà ai ricavi ottenuti dalle attività in cui gli utenti svolgono un ruolo fondamentale nella creazione di valore e che sono i più difficili da quantificare con le norme fiscali attuali, come ad esempio i ricavi:

– created from selling online advertising space
– generati dalla vendita di spazi pubblicitari online

– created from digital intermediary activities which allow users to interact with other users and which can facilitate the sale of goods and services between them
– generati da attività di intermediazione digitale che permettono agli utenti di interagire con altri utenti e che possono facilitare la vendita di beni e servizi tra di essi

– created from the sale of data generated from user-provided information.
– ottenuti dalla vendita di dati generati da informazioni fornite dagli utenti.

Tax revenues would be collected by the Member States where the users are located, and will only apply to companies with total annual worldwide revenues of €750 million and EU revenues of €50 million.
L’imposta sarà riscossa dagli Stati membri in cui si trovano gli utenti e si applicherà solo alle imprese con ricavi annui complessivi a livello mondiale di 750 milioni di euro e ricavi nell’UE di 50 milioni di euro.

This will help to ensure that smaller start-ups and scale-up businesses remain unburdened.
Questo contribuirà a far sì che le start-up e le scale-up più piccole siano esonerate dall’imposta.

An estimated €5 billion in revenues a year could be generated for Member States if the tax is applied at a rate of 3%.
Secondo le stime, se sarà applicata a un’aliquota del 3%, l’imposta potrà generare entrate per gli Stati membri dell’ordine di 5 miliardi di euro all’anno.

Next Steps
Prossime tappe

The legislative proposals will be submitted to the Council for adoption and to the European Parliament for consultation.
Le proposte legislative saranno presentate al Consiglio per adozione e al Parlamento europeo per consultazione.

The EU will also continue to actively contribute to the global discussions on digital taxation within the G20/OECD, and push for ambitious international solutions.
L’UE continuerà inoltre a contribuire attivamente al dibattito mondiale sulla tassazione dell’economia digitale nell’ambito del G20 e dell’OCSE e a sollecitare ambiziose soluzioni internazionali.