TESTI PARALLELI – Piattaforme online: la Commissione stabilisce nuove norme su trasparenza e correttezza

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:26-04-2018

Online platforms: Commission sets new standards on transparency and fairness

Piattaforme online: la Commissione stabilisce nuove norme su trasparenza e correttezza

Today, the European Commission is proposing new rules for the online platforms providing small businesses with a safety net in the digital economy.
La Commissione propone in data odierna nuove norme per le piattaforme online, che offrono una rete di sicurezza alle piccole imprese nell’economia digitale.

The new rules will improve the functioning of the Digital Single Market and follow President Juncker’s State of the Union announcements of 13 September 2017 to “safeguard a fair, predictable, sustainable and trusted business environment in the online economy”.
Le nuove norme miglioreranno il funzionamento del mercato unico digitale e fanno seguito a quanto annunciato dal Presidente Juncker nel suo discorso sullo stato dell’Unione del 13 settembre 2017 per “garantire un contesto imprenditoriale equo, prevedibile, sostenibile e affidabile nell’economia online”.

The aim of the new rules is to create a fair, transparent and predictable business environment for smaller businesses and traders when using online platforms.
L’obiettivo delle nuove norme è creare un contesto imprenditoriale equo, trasparente e prevedibile per le piccole imprese e gli operatori commerciali minori che utilizzano piattaforme online.

Businesses such as hotels, traders selling online, app developers, and other similar companies that rely on search engines for attracting internet traffic to their websites are amongst those who will benefit from the new rules.
Tra coloro che trarranno vantaggio dalle nuove norme vi sono alberghi, operatori commerciali che vendono online, sviluppatori di applicazioni e altre imprese simili che ricorrono ai motori di ricerca per indirizzare il traffico Internet verso i loro siti web.

Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said:
Andrus Ansip, Vicepresidente e responsabile per il Mercato unico digitale, ha dichiarato:

“Millions of mostly small traders in the EU now depend on online platforms to reach their customers across the Digital Single Market.
“Milioni di operatori commerciali, perlopiù minori, nell’UE dipendono attualmente dalle piattaforme online per raggiungere i loro clienti nel mercato unico digitale.

These new online market places drive growth and innovation in the EU
Questi nuovi mercati online stimolano la crescita e l’innovazione nell’UE;

but we need a set of clear and basic rules to ensure a sustainable and predictable business environment.
ci occorre tuttavia una serie di norme chiare e semplici atte a garantire un contesto imprenditoriale sostenibile e prevedibile.

Today’s proposal brings more transparency to the online economy, gives businesses the predictability they need, and will ultimately benefit European consumers.”
La proposta odierna aumenta la trasparenza dell’economia online, offre alle imprese la prevedibilità di cui hanno bisogno e, in ultima analisi, andrà a vantaggio dei consumatori europei.”

>>>  Elzbieta Bie?kowska, Commissioner for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said:
Elzbieta Bie?kowska, Commissaria per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha dichiarato:

“We want to prevent the fragmentation of the Single Market through a patchwork of national rules.
“Vogliamo impedire la frammentazione del mercato unico dovuta a un mosaico di norme nazionali.

Today, the Commission is coming forward with an approach that will give EU businesses – particularly smaller ones – the transparency and redress mechanisms that will help them embrace the digital economy.
Oggi la Commissione presenta un approccio che offrirà alle imprese dell’UE – in particolare a quelle più piccole – la trasparenza e i meccanismi di ricorso che le aiuteranno ad accogliere attivamente l’economia digitale.

It also gives platforms legal certainty. “
Tale approccio offre inoltre certezza giuridica alle piattaforme. ”

Mariya Gabriel, Commissioner for the Digital Economy and Society, said:
Mariya Gabriel, Commissaria responsabile per l’Economia e la società digitali, ha dichiarato:

“Platforms and search engines are important channels for European businesses to reach consumer
“Le piattaforme e i motori di ricerca sono canali importanti di cui le imprese europee si servono per raggiungere i consumatori;

but we must make sure they are not abusing their power, and thus bring harm their business users.
dobbiamo tuttavia accertarci che non abusino della loro posizione per nuocere alle imprese.

We are taking a very important step with clear rules on transparency, efficient dispute settlement and the launch of an observatory to analyse online platforms’ practices in greater detail.
Quello di oggi è un passo estremamente importante, che prevede l’adozione di norme chiare sulla trasparenza, una risoluzione efficace delle controversie e il lancio di un osservatorio per analizzare in modo più dettagliato le pratiche poste in essere dalle piattaforme digitali.

Ensuring that platforms and search engines treat other businesses fairly is critical including for promoting trust in online platform environment in the EU”.
È fondamentale garantire che le piattaforme e i motori di ricerca riservino alle altre imprese un trattamento equo, anche per promuovere la fiducia nell’ambiente delle piattaforme online nell’UE”.

Almost half (42%) of the small and medium companies who responded to a recent Eurobarometer survey said they use online marketplaces to sell their products and services.
Quasi la metà (42%) delle piccole e medie imprese intervistate in occasione di una recente indagine Eurobarometro ha affermato di ricorrere a mercati online per vendere prodotti e servizi.

According to another study, nearly 50% of European businesses operating on platforms experience problems.
Secondo un altro studio, quasi il 50% delle imprese europee che operano su piattaforme incontra problemi.

The study also shows that 38% of problems regarding contractual relations remain unsolved, and 26% are solved but with difficulties.
Lo studio evidenzia inoltre che nel 38% dei casi i problemi connessi a relazioni contrattuali restano irrisolti, mentre nel 26% dei casi vengono risolti ma con difficoltà.

It is estimated that €1.27-2.35 billion is lost directly in sales as a result.
Secondo le stime, ciò porta ad una perdita diretta di vendite che oscilla tra1,27 e 2,35 miliardi di €.

Legislative steps to ensure transparency and fairness when dealing with platforms
Provvedimenti legislativi volti a garantire la trasparenza e la correttezza nella gestione delle piattaforme

The new rules will tackle these concerns by:
Le nuove norme affrontano tali problemi grazie alle seguenti azioni:

Increasing transparency:
aumento della trasparenza

Providers of online intermediation services must ensure that their terms and conditions for professional users are easily understandable and easily available.
– I prestatori di servizi di intermediazione online devono garantire che le condizioni applicate agli utenti professionali siano facilmente comprensibili e disponibili.

This includes setting out in advance the possible reasons why a professional user may be delisted or suspended from a platform.
A tale proposito vanno stabiliti in anticipo i motivi per cui un utente professionale può essere eliminato dall’elenco o sospeso da una piattaforma.

Providers also have to respect a reasonable minimum notice period for implementing changes to the terms and conditions.
I prestatori di servizi devono inoltre rispettare un ragionevole periodo di preavviso minimo per attuare modifiche alle loro condizioni.

If a provider of online intermediation services suspends or terminates all or part of what a business user offers, this provider will need to state the reasons for this.
Se un prestatore di servizi di intermediazione online sospende o elimina, in parte o in toto, le offerte di un utente professionale, dovrà precisarne i motivi.

In addition, the providers of these services must formulate and publish general policies on:
I prestatori di tali servizi devono inoltre formulare e pubblicare politiche generali riguardanti:

(i) what data generated through their services can be accessed, by whom and under what conditions;
i) i dati generati dai loro servizi cui è possibile accedere, chi può accedervi e a quali condizioni;

(ii) how they treat their own goods or services compared to those offered by their professional users;
ii) il trattamento da essi riservato ai propri beni e servizi rispetto ai beni e ai servizi offerti dai loro utenti professional

and (iii) how they use contract clauses to demand the most favourable range or price of products and services offered by their professional users (so-called Most-Favoured-Nation (MFN) clauses).
e iii) il modo in cui utilizzano le clausole contrattuali per richiedere la gamma più favorevole o il prezzo più conveniente dei prodotti e dei servizi offerti dai loro utenti professionali [le cosiddette clausole della nazione più favorita (MFN)].

Finally, both online intermediation services as well as online search engines must set out the general criteria that determine how goods and services are ranked in search results.
I servizi di intermediazione online e i motori di ricerca devono infine stabilire i criteri generali che determinano l’ordine in cui i beni e i servizi sono classificati nei risultati di ricerca;

– Resolving disputes more effectively:
– maggiore efficacia nella risoluzione delle controversie

Providers ofonline intermediation services are required to set up an internal complaint-handling system.
Si chiede ai prestatori di servizi di intermediazione online di istituire un sistema interno di trattamento dei reclami.

To facilitate out-of-court dispute resolution, all providers of online intermediation services will have to list in their terms and conditions the independent and qualified mediators they are willing to work with in good faith to resolve disputes.
Per agevolare la risoluzione extragiudiziale delle controversie tutti i prestatori di servizi di intermediazione online dovranno elencare nelle loro condizioni i nominativi dei mediatori indipendenti e qualificati con cui intendono cooperare in buona fede per la risoluzione delle controversie.

The industry will also be encouraged to voluntarily set up specific independent mediators capable of dealing with disputes arising in the context of online intermediation services.
L’industria sarà anche incoraggiata a designare volontariamente mediatori indipendenti specifici capaci di gestire le controversie sorte nell’ambito dei servizi di intermediazione online.

Finally, associations representing businesses will be granted the right to bring court proceedings on behalf of businesses to enforce the new transparency and dispute settlement rules.
Infine, alle associazioni che rappresentano le imprese sarà riconosciuto il diritto di agire in giudizio per conto delle imprese per ottenere l’applicazione delle nuove norme in materia di trasparenza e risoluzione delle controversie.

– Setting up an EU Observatory to monitor the impact of the new rules:
istituzione di un osservatorio dell’UE per monitorare gli effetti delle nuove norme –

The Observatory would monitor currentas well as emerging issues and opportunities in the digital economy, with a view to enabling the Commission to follow up on today’s legislative proposal if appropriate.
L’osservatorio monitorerà problematiche e opportunità attuali e future nell’economia digitale per consentire alla Commissione di dare il seguito appropriato all’odierna proposta legislativa.

Particular attention will be paid to developments in policy and regulatory approaches all over Europe.
Particolare attenzione sarà riservata all’evoluzione degli approcci politici e normativi in tutta Europa;

– Depending on the progress achieved and based on the insights gained through the EU Observatory, the Commission will assess the need for further measures within three years.
– In funzione dei progressi conseguiti e in base alle conoscenze acquisite tramite l’osservatorio dell’UE, la Commissione valuterà la necessità di ulteriori misure entro tre anni.

Background
Contesto

The Regulation proposed today by the Commission, follows up on the Commission’s commitment in the mid-term review of the Digital Single Market Strategy to prepare actions to address the issues of unfair contractual clauses and trading practices identified in platform-to-business relationships, by exploring dispute resolution, fair practice criteria and transparency.
Il regolamento proposto in data odierna dalla Commissione fa seguito all’impegno da essa assunto nel quadro della revisione intermedia della strategia per il mercato unico digitale al fine di mettere a punto azioni intese ad affrontare i problemi delle clausole contrattuali e delle pratiche commerciali sleali individuate nei rapporti tra piattaforme e imprese mediante il ricorso a meccanismi di risoluzione delle controversie, l’adozione di criteri che garantiscano la correttezza delle pratiche e la trasparenza.

The proposal is the culmination of a fact-finding exercise that has been ongoing for two years and has involved wide-ranging consultations, economic research and policy design as well as numerous workshops.
La proposta è il risultato di un’indagine fattuale in corso già da due anni e in cui rientrano consultazioni ad ampio raggio, ricerche economiche, elaborazione di programmi strategici e numerosi seminari.

The Commission has also been using its competition enforcement powers to enable fair competition in the platform economy.
La Commissione ha fatto inoltre ricorso alle sue competenze esecutive in materia di concorrenza per consentire una concorrenza leale nell’economia delle piattaforme.

For instance, in May 2017 the Commission adopted a decision rendering legally binding commitments offered by Amazon on preliminary competition concerns relating to a number of clauses in Amazon’s distribution agreements with e-book publishers.
Per citare un esempio, nel maggio 2017 la Commissione ha adottato una decisione che rende giuridicamente vincolanti gli impegni assunti da Amazon sulle riserve preliminari in materia di concorrenza riguardanti diverse clausole contenute negli accordi di distribuzione conclusi tra Amazon e gli editori di libri digitali.

In June 2017 it adopted a prohibition decision concluding that Google has abused its dominant position by illegally advantaging its comparison shopping service in its general search results.
Nel giugno 2017 ha adottato una decisione di divieto con cui ha concluso che Google ha abusato della sua posizione dominante favorendo illegalmente il proprio servizio di acquisti comparativi nei risultati delle ricerche generiche.

The Commission will continue enforcing EU competition rules in the digital sector where appropriate.
La Commissione continuerà a garantire il rispetto delle regole di concorrenza dell’UE nel settore digitale, se del caso.