TESTI PARALLELI – Bilancio dell’UE: un bilancio moderno al servizio di un’Unione che protegge, dà forza e difende

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:02-05-2018

EU budget: Commission proposes a modern budget for a Union that protects, empowers and defends

Bilancio dell’UE: un bilancio moderno al servizio di un’Unione che protegge, dà forza e difendeh

The Commission is today proposing a pragmatic, modern, long-term budget for the 2021-2027 period.
La Commissione propone oggi un bilancio a lungo termine pragmatico e moderno per il periodo 2021-2027.

It is an honest response to today’s reality in which Europe is expected to play a greater role in providing security and stability in an unstable world, at a time when Brexit will leave a sizeable gap in our budget.
Si tratta di una risposta onesta alle realtà di oggi, in cui l’Europa è chiamata a svolgere un ruolo più importante nel garantire la sicurezza e la stabilità in un mondo instabile, proprio quando la Brexit lascerà un vuoto significativo nel nostro bilancio.

Today’s proposal responds to this twin challenge through cuts to expenditure and through fresh resources in equal measure.
La proposta odierna risponde a questa duplice sfida mediante tagli alla spesa e nuove risorse, strumenti utilizzati entrambi in pari misura.

Funding for the Union’s new and main priorities will be maintained or reinforced which inevitably means some cuts in other areas.
I finanziamenti per le nuove e principali priorità dell’Unione verranno mantenuti o rafforzati e ciò implica inevitabilmente alcuni tagli in altri settori.

With the stakes so high, it is time to act responsibly.
È tempo di agire responsabilmente, considerata la posta in gioco così elevata.

Today’s budget proposal is therefore both focused and realistic.
Per questo l’odierna proposta di bilancio è mirata e realistica.

The Commission’s proposal aligns the Union’s budget to our political priorities – as reflected in the positive agenda set out by President Jean-Claude Juncker in his State of the Union address on 14 September 2016 and agreed by the EU27 Leaders in Bratislava on 16 September 2016 and in the Rome Declaration of 25 March 2017.
La proposta della Commissione allinea il bilancio dell’Unione alle nostre priorità politiche delineate nel programma positivo presentato dal Presidente Jean-Claude Juncker nel suo discorso sullo stato dell’Unione il 14 settembre 2016, approvato poi dai leader dell’UE-27 a Bratislava il 16 settembre 2016 e confermato nella dichiarazione di Roma del 25 marzo 2017.

By focusing on the areas where the Union is best placed to deliver, it is a budget for a Europe that protects, empowers and defends.
Concentrandosi nei settori in cui l’Unione può raggiungere il meglio in termini di risultati, questo è il bilancio di un’Europa che protegge, dà forza e difende.

European Commission President Jean-Claude Juncker said:
Il Presidente della Commissione europea Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“Today is an important moment for our Union.
“Oggi è un momento importante per la nostra Unione.

The new budget is an opportunity to shape our future as a new, ambitious Union of 27 bound together by solidarity.
Il nuovo bilancio rappresenta l’occasione per plasmare una nuova, ambiziosa Unione a 27, con al centro il vincolo della solidarietà.

With today’s proposal we have put forward a pragmatic plan for how to do more with less.
Con la proposta di oggi abbiamo presentato un piano pragmatico su come fare di più con meno.

>>>  The economic wind in our sails gives us some breathing space but does not shelter us from having to make savings in some areas.
Il vento economico favorevole nelle nostre vele ci dà un margine di manovra ma non ci mette al riparo dalla necessità di operare risparmi in alcuni settori.

We will ensure sound financial management through the first ever rule of law mechanism.
Garantiremo una sana gestione finanziaria mediante il finora inedito meccanismo per lo Stato di diritto.

This is what it means to act responsibly with our taxpayers’ money.
Ecco che cosa significa agire responsabilmente con il denaro dei contribuenti.

The ball is now in the court of Parliament and Council.
Ora la palla è nel campo del Parlamento europeo e del Consiglio.

I strongly believe we should aim to have agreement before the European Parliament elections next year.”
Sono assolutamente convinto che il nostro obiettivo debba essere il conseguimento di un accordo prima delle elezioni del Parlamento europeo il prossimo anno.”

Commissioner Günther H. Oettinger in charge of Budget and Human Resources said:
Il Commissario per il Bilancio e le risorse umane Günther H. Oettinger ha dichiarato:

“This budget proposal is truly about EU added value.
“Quello che costituisce davvero il nucleo di questa proposta di bilancio è il valore aggiunto europeo.

We invest even more in areas where one single Member State cannot act alone or where it is more efficient to act together – be it research, migration, border control or defence.
Investiamo ancora di più in settori nei quali i singoli Stati membri non possono agire da soli o nei quali è più efficiente operare insieme, come nei campi della ricerca, della migrazione, del controllo delle frontiere o della difesa.

And we continue to finance traditional – but modernised – policies, such as Common Agricultural Policy and Cohesion Policy, because we all benefit from the high standard of our agricultural products and regions catching up economically.”
Contemporaneamente continuiamo a finanziare politiche tradizionali, ma ammodernate, come la politica agricola comune e la politica di coesione, visto che gli standard elevati dei nostri prodotti agricoli e il recupero economico delle nostre regioni vanno a vantaggio di noi tutti.”

1. A focused budget: matching ambitions with resources
1. Un bilancio mirato in cui alle ambizioni corrispondano le risorse

The European Union at 27 has set its political priorities and now needs the resources to match these.
L’Unione europea a 27 ha fissato le proprie priorità politiche e ora ha bisogno di risorse adeguate.

Overall, the Commission proposes a long-term budget of €1.135 billion in commitments (expressed in 2018 prices) over the period from 2021 to 2027, equivalent to 1.11% of the EU27’s gross national income (GNI) (see Annex 2; a general fact sheet).
Nel complesso la Commissione propone un bilancio a lungo termine di 1 135 miliardi di € in impegni (espressi in prezzi del 2018) per il periodo 2021-2027, pari all’1,11 % del reddito nazionale lordo dell’UE-27 (RNL) (cfr. allegato 2: scheda informativa generale).

This level of commitments translates into €1.105 billion (or 1.08% of).
Questo livello di impegni si traduce in 1 105 miliardi di € (ovvero l’1,08% dell’RNL) in termini di pagamenti (a prezzi 2018) .

This includes the integration into the EU budget of the European Development Fund – the EU’s main tool for financing development cooperation with countries in Africa, the Caribbean and Pacific and which to date is an intergovernmental agreement.
Ciò comprende l’integrazione nel bilancio dell’UE del Fondo europeo di sviluppo, principale strumento con cui l’UE finanzia la cooperazione allo sviluppo con i paesi dell’Africa, dei Caraibi e del Pacifico e che finora è stato un accordo intergovernativo.

Taking into account inflation, this is comparable to the size of the current 2014-2020 budget (including the European Development Fund).
Se si tiene conto dell’inflazione, l’ordine di grandezza è analogo a quello dell’attuale bilancio a lungo termine 2014-2020 (compreso il Fondo europeo di sviluppo).

To fund new and pressing priorities, current levels of funding will need to be increased.
Per finanziare nuove e urgenti priorità, occorrerà innalzare gli attuali livelli di finanziamento.

Investing now in areas such as research and innovation, young people, the digital economy, border management, security and defence will contribute to prosperity, sustainability and security in the future.
Gli investimenti di oggi in settori quali la ricerca e l’innovazione, i giovani, l’economia digitale, la gestione delle frontiere, la sicurezza e la difesa contribuiranno alla prosperità, alla sostenibilità e alla sicurezza di domani.

For instance, the budget of Erasmus+ and the European Solidarity Corps will be doubled.
Sarà raddoppiato, ad esempio, il bilancio del programma Erasmus+ e del corpo europeo di solidarietà.

At the same time, the Commission has critically examined where savings can be made and efficiency improved.
Nel contempo la Commissione ha valutato criticamente dove fosse possibile realizzare risparmi e aumentare l’efficienza.

The Commission is proposing that funding for the Common Agricultural Policy and Cohesion Policy is moderately reduced – both by around 5% – to reflect the new reality of a Union at 27.
La Commissione propone che i finanziamenti a favore della politica agricola comune e della politica di coesione subiscano una modesta riduzione (in entrambi i casi del 5% circa) per tener conto delle nuove realtà di un’Unione a 27.

These policies will be modernised to ensure they can still deliver with less and even serve new priorities.
Queste politiche saranno aggiornate in modo da poter comunque produrre risultati con minori risorse ed essere addirittura al servizio di nuove priorità.

For example, Cohesion Policy will have an increasingly important role to play in supporting structural reform and in the long-term integration of migrants.
La politica di coesione, ad esempio, avrà un ruolo sempre più importante a sostegno delle riforme strutturali e dell’integrazione a lungo termine dei migranti.

The result of these changes will be a rebalancing of the budget and an increased focus on the areas where the EU budget can make the biggest difference.
Questi cambiamenti determineranno un riequilibrio del bilancio dell’Unione europea e una maggiore attenzione ai settori in cui esso può davvero fare la differenza.

2. A modern, simple and flexible budget
2. Un bilancio moderno, semplice e flessibile

The EU budget is modest in comparison with the size of the European economy and national budgets.
Le dimensioni del bilancio dell’UE sono contenute rispetto a quelle dell’economia europea e dei bilanci nazionali.

And yet it can make a real difference to the lives of citizens and businesses – provided it invests in areas where the Union can have a bigger impact than public spending at national level, where it can provide real European added value.
Eppure questo bilancio può davvero fare la differenza nella vita di cittadini e imprese, a condizione che gli investimenti siano realizzati in settori nei quali l’impatto della spesa dell’UE possa essere maggiore rispetto a quello della spesa pubblica nazionale, vale a dire in settori in cui l’UE sia in grado di apportare un reale valore aggiunto europeo.

Examples include cutting-edge research projects that bring together the best researchers from across Europe, large infrastructures or projects to succeed the digital transformation or equipping the Union with the tools it needs to protect and defend its citizens.
Alcuni esempi in questo senso: i progetti di ricerca in settori di punta che riuniscono i migliori ricercatori europei, le grandi infrastrutture o i progetti per consentire la trasformazione digitale o le iniziative intese a dotare l’Unione degli strumenti necessari per proteggere e difendere i suoi cittadini.

This is indispensable in today’s fast-changing world in which Europe is faced with demographic challenges, instability in its neighbourhood and many more pressing issues that transcend national borders.
Ciò è indispensabile nel mondo di oggi in rapida evoluzione, in cui l’Europa si trova a far fronte a sfide demografiche, all’instabilità nei paesi vicini e a molti altri problemi urgenti che superano i confini nazionali.

The Commission is therefore proposing a modern, simple and flexible budget:
La Commissione propone pertanto un bilancio moderno, semplice e flessibile.

Modern:
Moderno:

A new Union of 27 needs a new, modern budget that shows that Europe has learnt the lessons of the past.
una nuova Unione a 27 ha bisogno di un nuovo bilancio moderno che dimostri che l’Europa ha fatto tesoro degli insegnamenti che vengono dal passato.

This means further cutting red tape for beneficiaries and managing authorities by making rules more coherent on the basis of a single rulebook.And it also means setting clearer objectives and focusing more on performance.
Si tratta di ridurre ulteriormente gli oneri burocratici a carico dei beneficiari e delle autorità di gestione mediante norme più coerenti basate su un codice unico, di fissare obiettivi più chiari e di concentrarsi maggiormente sui risultati.

This will make it easier to monitor and measure results – and to make changes when necessary.
Così sarà più facile monitorare e misurare i risultati come pure introdurre modifiche, se necessario.

Simple:
Semplice:

The structure of the budget will be clearer and more closely aligned with the Union’s priorities.
la struttura del bilancio sarà più chiara e più in linea con le priorità dell’Unione.

Today, funds are spread over too many programmes and instruments, both within and outside the budget.
I fondi sono oggi ripartiti tra un numero troppo elevato di programmi e strumenti all’interno e al di fuori del bilancio.

The Commission therefore proposes to reduce the number of programmes by more than a third (from 58 currently to 37 in the future), for example by bringing fragmented funding sources together into new integrated programmes and radically streamlining the use of financial instruments, including through the InvestEU Fund.
La Commissione propone quindi di ridurre di oltre un terzo il numero dei programmi (passando dai 58 attuali a 37 in futuro), ad esempio riunendo in nuovi programmi integrati le fonti di finanziamento attualmente frammentate e razionalizzando profondamente l’uso degli strumenti finanziari, anche tramite il Fondo InvestEU.

Flexible:
Flessibile:

Recent challenges –especially the migration and refugee crisis in 2015 – have clearly shown the limits of flexibility in the current EU budget to react quickly and effectively enough.
sfide recenti, in particolare la crisi migratoria e dei rifugiati nel 2015, hanno mostrato chiaramente i limiti che l’attuale bilancio dell’UE presenta in termini di flessibilità per una risposta sufficientemente rapida ed efficace.

The Commission’s proposal therefore includes increased flexibility within and between programmes, strengthening crisis management instruments and creating a new “Union Reserve” to tackle unforeseen events and to respond to emergencies in areas such as security and migration.
La proposta della Commissione prevede quindi una maggiore flessibilità all’interno dei programmi e tra i medesimi, il rafforzamento degli strumenti di gestione delle crisi e la creazione di una nuova “Riserva dell’Unione” che permetta di affrontare eventi imprevisti e rispondere a situazioni di emergenza in settori quali la sicurezza e la migrazione.

3. The EU budget and the rule of law: sound financial management
3. Il bilancio dell’UE e lo Stato di diritto: una sana gestione finanziaria

A major innovation in the proposed budget is the strengthened link between EU funding and the rule of law.
Un’innovazione importante prevista dal bilancio proposto è il rafforzamento del legame tra i finanziamenti UE e lo Stato di diritto;

Respect for the rule of law is an essential precondition for sound financial management and effective EU funding.
il cui rispetto è presupposto essenziale di una sana gestione finanziaria e dell’efficacia dei finanziamenti UE.

The Commission is therefore proposing a new mechanism to protect the EU budget from financial risks linked to generalised deficiencies regarding the rule of law in the Member States.
La Commissione propone pertanto un nuovo meccanismo volto a proteggere il bilancio dell’UE dai rischi finanziari connessi a carenze generalizzate per quanto riguarda lo Stato di diritto negli Stati membri.

The new proposed tools would allow the Union to suspend, reduce or restrict access to EU funding in a manner proportionate to the nature, gravity and scope of the rule of law deficiencies.
I nuovi strumenti proposti consentirebbero all’Unione di sospendere, ridurre o restringere l’accesso ai finanziamenti dell’UE in modo proporzionale alla natura, alla gravità e alla portata delle carenze relative allo Stato di diritto.

Such a decision would be proposed by the Commission and adopted by the Council through reverse qualified majority voting.
Una decisione di questo genere sarebbe proposta dalla Commissione e adottata dal Consiglio con votazione a maggioranza qualificata inversa .

4. An EU budget for a strong and stable Economic and Monetary Union
4. Un bilancio dell’UE per un’Unione economica e monetaria forte e stabile

A stable euro area is a precondition for jobs, growth, investment and social fairness in the Union as a whole.
Una zona euro stabile è presupposto essenziale per l’occupazione, la crescita, gli investimenti e l’equità sociale nell’Unione nel suo complesso.

In December 2017, as part of its roadmap for deepening Europe’s Economic and Monetary Union, the Commission set out how new budgetary instruments could be developed within the framework of the EU’s public finances in order to support a stable euro area and convergence towards the euro area.
Nel dicembre 2017, nel quadro della tabella di marcia per l’approfondimento dell’Unione economica e monetaria, la Commissione ha prospettato la possibilità di introdurre, nell’ambito delle finanze pubbliche dell’UE, nuovi strumenti di bilancio a sostegno di una zona euro stabile e della convergenza verso la zona euro.

In the new Multiannual Financial Framework, two new instruments are proposed:
Questo nuovo quadro finanziario pluriennale propone due nuovi strumenti:

– A new Reform Support Programme which – with an overall budget of €25 billion – will offer financial and technical support to all Member States for the pursuit of priority reforms, especially in the context of the European Semester.
– un nuovo programma di sostegno alle riforme che, con una dotazione complessiva di bilancio di 25 miliardi di €, fornirà sostegno finanziario e tecnico a tutti gli Stati membri per la realizzazione di riforme prioritarie, in particolare nel contesto del semestre europeo.

In addition, a Convergence Facility will provide dedicated support to non-euro area Member States on their way to joining the common currency.
Un meccanismo di convergenza fornirà inoltre un sostegno ad hoc agli Stati membri non appartenenti alla zona euro che si preparano ad adottare la moneta comune;

– A European Investment Stabilisation Function which will help to maintain investment levels in the event of large asymmetric shocks.
– una funzione europea di stabilizzazione degli investimenti che contribuirà a mantenere i livelli d’investimento in caso di gravi shock asimmetrici.

It will start in the form of back-to-back loans under the EU budget of up to €30 billion, coupled with financial assistance to Member States to cover the costs of the interest.
Inizialmente opererà attraverso prestiti “back-to-back” garantiti dal bilancio dell’UE con un massimale di 30 miliardi di €, cui si abbinerà un’assistenza finanziaria agli Stati membri a copertura dell’onere degli interessi.

The loans will give extra financial support at a time when public finances become stretched and priority investments must be maintained.
I prestiti forniranno un sostegno finanziario aggiuntivo in un momento in cui le finanze pubbliche sono sotto pressione e occorre mantenere gli investimenti prioritari.

5. Modern sources of funding for the EU budget
5. Fonti moderne di finanziamento del bilancio dell’UE

New priorities need new investment.
Nuove priorità richiedono nuovi investimenti.

This is why the Commission proposes to fund these through a combination of fresh money (roughly 80%), redeployments and savings (roughly 20%).
Per questo motivo la Commissione propone di finanziarle tali tramite un abbinamento tra nuove risorse (per circa l’80 %) e riassegnazioni e risparmi (per circa il 20%).

Building on recommendations from the High-Level Group on the “Future Financing of the EU”, the Commission proposes to modernise and simplify the current overall financing –”Own Resources” – system and diversify the budget’s sources of revenue.
Ispirandosi alle raccomandazioni del gruppo ad alto livello sul futuro finanziamento dell’UE, la Commissione propone di aggiornare e semplificare l’attuale sistema complessivo delle risorse proprie e di diversificare le fonti di entrate del bilancio.

New sources to finance the long-term budget
Nuove fonti per finanziare il bilancio a lungo termine

The Commission proposes to simplify the current Value Added Tax (VAT) based Own Resource and to introduce a basket of new Own Resources that is linked to our political priorities.
La Commissione propone di semplificare l’attuale risorsa propria basata sull’imposta sul valore aggiunto (IVA) e di introdurre un paniere di nuove risorse proprie collegato alle nostre priorità politiche.

The proposed basket of new Own Resources includes:
Nel paniere di nuove risorse proprie rientrano:

– 20% of the revenues from the Emissions Trading System;
– il 20% delle entrate provenienti dal sistema di scambio delle quote di emissioni;

– A 3% call rate applied to the new Common Consolidated Corporate Tax Base (to be phased in once the necessary legislation has been adopted);
– un’aliquota di prelievo del 3% applicata alla nuova base imponibile consolidata comune per l’imposta sulle società (che verrà introdotta gradualmente, una volta adottata la legislazione necessaria);

– A national contribution calculated on the amount of non-recycled plastic packaging waste in each Member State (0.80 € per kilo).
– un contributo nazionale calcolato in base alla quantità di rifiuti non riciclati di imballaggi in plastica di ciascuno Stato membro (0,80 € al chilogrammo).

These new Own Resources will represent about 12% of the total EU budget and could contribute up to €22 billion per year to funding the new priorities.
Queste nuove risorse proprie rappresenteranno il 12% circa del bilancio totale dell’UE e potrebbero apportare fino a 22 miliardi di € l’anno per il finanziamento delle nuove priorità.

Rebates
Correzioni

– The United Kingdom leaving the EU provides an opportunity to address the complicated system of rebates and even “rebates on rebates”.
L’uscita del Regno Unito dall’UE offre l’occasione per affrontare il complesso sistema di correzioni e di “correzioni sulle correzioni”.

The Commission proposes to eliminate all rebates and to reduce from 20% to 10% the amount Member States keep when collecting customs revenues (being one of the “Own Resources”) for the EU budget.
La Commissione propone di eliminare tutte le correzioni e di ridurre dal 20% al 10% gli importi che gli Stati membri trattengono all’atto della riscossione dei tributi doganali (una delle “risorse proprie”) a favore del bilancio dell’UE.

Both measures will make the EU budget simpler and fairer.
Entrambe le misure renderanno più semplice ed equo il bilancio dell’UE.

– In order to avoid any sudden and drastic increases in contributions for some Member States, the Commission proposes to phase out the current rebates over a period of five years.
Allo scopo di evitare però un’impennata del contributo di alcuni Stati membri, la Commissione propone di eliminare progressivamente le attuali correzioni nell’arco di cinque anni

What happens now?
Che cosa accadrà ora?

Building on today’s proposals, the Commission will present, in the weeks to come, detailed proposals for the future sector-specific financial programmes (see Annex 1).
Sulla base delle proposte odierne la Commissione presenterà, nelle prossime settimane, proposte dettagliate relative ai futuri programmi di spesa settoriali (cfr. allegato 1).

The decision on the future long-term EU budget will then fall to the Council, acting by unanimity, with the consent of the European Parliament.
La decisione sul futuro bilancio a lungo termine dell’UE spetterà poi al Consiglio, che delibererà all’unanimità, previa approvazione del Parlamento europeo.

Timing is of the essence.
Il fattore tempo è essenziale.

Negotiations on the current long-term EU budget took too long.
I negoziati per l’adozione dell’attuale bilancio a lungo termine dell’UE hanno richiesto troppo tempo.

As a result, key financial programmes were delayed and projects with real potential to spur the economic recovery postponed.
Le conseguenze sono state: il ritardo nell’avvio dei principali programmi di spesa e il rinvio di progetti che erano realmente in grado di stimolare la ripresa economica.

Negotiations should therefore be given the utmost priority, and agreement should be reached before the European Parliament elections and the summit in Sibiu on 9 May 2019.
Ai negoziati dovrebbe essere quindi accordata la massima priorità e un accordo dovrebbe essere raggiunto prima delle elezioni del Parlamento europeo e del vertice di Sibiu del 9 maggio 2019.

The Commission will do everything in its power to allow for a swift agreement.
La Commissione farà tutto ciò che è in suo potere per un accordo in tempi brevi.