TESTI PARALLELI – Plastica monouso: nuove norme UE per ridurre i rifiuti marini

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:28-05-2018

Single-use plastics: New EU rules to reduce marine litter
Plastica monouso: nuove norme UE per ridurre i rifiuti marini

With the amount of harmful plastic litter in oceans and seas growing ever greater, the European Commission is proposing new EU-wide rules to target the 10 single-use plastic products most often found on Europe’s beaches and seas, as well as lost and abandoned fishing gear.
Di fronte al costante aumento dei rifiuti di plastica negli oceani e nei mari e ai danni che ne conseguono, la Commissione europea propone nuove norme di portata unionale per i 10 prodotti di plastica monouso che più inquinano le spiagge e i mari d’Europa e per gli attrezzi da pesca perduti e abbandonati.

Together these constitute 70% of all marine litter items.
Insieme, questi prodotti rappresentano il 70% dei rifiuti marini.

The new rules are proportionate and tailored to get the best results.
Le nuove regole sono proporzionate e concepite per ottenere i migliori risultati,

This means different measures will be applied to different products.
vale a dire non a tutti i prodotti si applicheranno le stesse misure:

Where alternatives are readily available and affordable, single-use plastic products will be banned from the market,
saranno messi al bando i prodotti di plastica monouso per i quali sono facilmente disponibili soluzioni alternative,

For products without straight-forward alternatives, the focus is on limiting their use through a national reduction in consumption;
mentre si limiterà l’uso di quelli di cui non esistono valide alternative riducendone il consumo a livello nazionale;

design and labelling requirements and waste management/clean-up obligations for producers.
i produttori dovranno poi rispettare requisiti di progettazione ed etichettatura e sottostare a obblighi di gestione e bonifica dei rifiuti.

Together, the new rules will put Europe ahead of the curve on an issue with global implications.
Con queste nuove norme l’Europa è la prima a intervenire incisivamente su un fronte che ha implicazioni mondiali.

First Vice-President Frans Timmermans, responsible for sustainable development said:
Frans Timmermans, primo Vicepresidente responsabile per lo sviluppo sostenibile, ha dichiarato:

“This Commission promised to be big on the big issues and leave the rest to Member States.
“Questa Commissione ha promesso di agire in grande sulle grandi questioni e lasciare il resto agli Stati membri.

Plastic waste is undeniably a big issue and Europeans need to act together to tackle this problem, because plastic waste ends up in our air, our soil, our oceans, and in our food.
È innegabile che i rifiuti di plastica siano una grande questione e gli europei devono agire insieme per affrontarla, tanto più che i rifiuti di plastica finiscono nell’aria che respiriamo, nel suolo, negli oceani e sulle nostre tavole.

>>>  Today’s proposals will reduce single use plastics on our supermarket shelves through a range of measures.
Le proposte odierne ridurranno, con una serie di misure, i prodotti di plastica monouso che ora troviamo sugli scaffali dei supermercati.

We will ban some of these items, and substitute them with cleaner alternatives so people can still use their favourite products.”
Alcuni di essi saranno messi al bando, ma ciò non significa che dovremo rinunciarvi, perché saranno sostituiti da alternative più pulite.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, added:
Jyrki Katainen, Vicepresidente responsabile per l’occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“Plastic can be fantastic, but we need to use it more responsibly.
“La plastica è un materiale straordinario, che dobbiamo però usare in modo più responsabile.

Single use plastics are not a smart economic or environmental choice, and today’s proposals will help business and consumers to move towards sustainable alternatives.
I prodotti di plastica monouso non sono una scelta intelligente né dal punto di vista economico né da quello ambientale, e le proposte presentate oggi aiuteranno le imprese e i consumatori a preferire alternative sostenibili.

This is an opportunity for Europe to lead the way, creating products that the world will demand for decades to come, and extracting more economic value from our precious and limited resources.
L’Europa ha qui l’opportunità di anticipare i tempi, creando prodotti che il mondo vorrà procurarsi nei decenni a venire e valorizzando le nostre preziose e limitate risorse.

Our collection target for plastic bottles will also help to generate the necessary volumes for a thriving plastic recycling industry.”
L’obiettivo per la raccolta delle bottiglie di plastica concorrerà anche a generare i volumi necessari a far prosperare il settore del riciclaggio.”

Across the world, plastics make up 85% of marine litter.
Nel mondo, le materie plastiche rappresentano l’85 % dei rifiuti marini.

And plastics are even reaching people’s lungs and dinner tables, with micro-plastics in the air, water and food having an unknown impact on their health.
Sotto forma di microplastica sono presenti anche nell’aria, nell’acqua e nel cibo e raggiungono perciò i nostri polmoni e le nostre tavole, con effetti sulla salute ancora sconosciuti.

Tackling the plastics problem is a must and it can bring new opportunities for innovation, competitiveness and job creation.
Affrontare il problema della plastica è una necessità, che può dischiudere nuove opportunità di innovazione, competitività e occupazione.

Companies will be given a competitive edge:
Le imprese ci guadagneranno in competitività:

having one set of rules for the whole EU market will create a springboard for European companies to develop economies of scale and be more competitive in the booming global marketplace for sustainable products,
una normativa unica per l’intero mercato dell’UE offre alle imprese europee un trampolino per sviluppare economie di scala e rafforzare la competitività nel mercato mondiale in piena espansione dei prodotti sostenibili:

By setting up re-use systems (such as deposit refund schemes), companies can ensure a stable supply of high quality material.
con i sistemi di riutilizzo (come quelli di cauzione-rimborso) le imprese potranno contare su un approvvigionamento stabile di materiali di alta qualità;

In other cases, the incentive to look for more sustainable solutions can give companies the technological lead over global competitors.
in altri casi, mosse dall’incentivo a ricercare soluzioni più sostenibili, potranno conquistare un vantaggio tecnologico sui loro concorrenti internazionali.

Different measures for different products
Misure diverse per prodotti diversi

After addressing plastic bags in 2015, 72% of Europeans said they have cut down on their use of plastic bags (Eurobarometer).
In seguito all’iniziativa sulle borse di plastica nel 2015, il 72% degli europei dichiara di averne ridotto l’uso (Eurobarometro).

The EU is now turning its attention to the 10 single-use plastic products and fishing gear that together account for 70% of the marine litter in Europe.
L’Unione rivolge ora l’attenzione ai 10 prodotti di plastica monouso e agli attrezzi da pesca che, insieme, rappresentano il 70% dei rifiuti marini in Europa.

The new rules will introduce:
Le nuove regole introdurranno:

– Plastic ban in certain products:
– il divieto di commercializzare determinati prodotti di plastica –

Where alternatives are readily available and affordable, single-use plastic products will be banned from the market.
dove esistono alternative facilmente disponibili ed economicamente accessibili, i prodotti di plastica monouso saranno esclusi dal mercato.

The ban will apply to plastic cotton buds, cutlery, plates, straws, drink stirrers and sticks for balloons which will all have to be made exclusively from more sustainable materials instead.
Il divieto si applicherà a bastoncini cotonati, posate, piatti, cannucce, mescolatori per bevande e aste per palloncini, tutti prodotti che dovranno essere fabbricati esclusivamente con materiali sostenibili.

Single-use drinks containers made with plastic will only be allowed on the market if their caps and lids remain attached;
I contenitori per bevande in plastica monouso saranno ammessi solo se i tappi e i coperchi restano attaccati al contenitore;

 – Consumption reduction targets:
– obiettivi di riduzione del consumo –

Member States will have to reduce the use of plastic food containers and drinks cups.
gli Stati membri dovranno ridurre l’uso di contenitori per alimenti e tazze per bevande in plastica

They can do so by setting national reduction targets, making alternative products available at the point of sale, or ensuring that single-use plastic products cannot be provided free of charge;
Potranno farlo fissando obiettivi nazionali di riduzione, mettendo a disposizione prodotti alternativi presso i punti vendita, o impedendo che i prodotti di plastica monouso siano forniti gratuitamente;

Obligations for producers:
– obblighi per i produttori

Producers will help cover the costs of waste management and clean-up, as well as awareness raising measures for:
i produttori contribuiranno a coprire i costi di gestione e bonifica dei rifiuti, come pure i costi delle misure di sensibilizzazione per i seguenti prodotti:

food containers, packets and wrappers (such as for crisps and sweets), drinks containers and cups, tobacco products with filters (such as cigarette butts), wet wipes, balloons, and lightweight plastic bags.
contenitori per alimenti, pacchetti e involucri (ad esempio, per patatine e dolciumi), contenitori e tazze per bevande, prodotti del tabacco con filtro (come i mozziconi di sigaretta), salviette umidificate, palloncini e borse di plastica in materiale leggero.

 The industry will also be given incentives to develop less polluting alternatives for these products;
sono anche previsti incentivi al settore industriale per lo sviluppo di alternative meno inquinanti;

 – Collection targets:
– obiettivi di raccolta –

Member States will be obliged to collect 90% of single-use plastic drinks bottles by 2025, for example through deposit refund schemes;
entro il 2025 gli Stati membri dovranno raccogliere il 90% delle bottiglie di plastica monouso per bevande, ad esempio, introducendo sistemi di cauzione-deposito;

– Labelling Requirements:
– prescrizioni di etichettatura –

Certain products will require a clear and standardised labelling which indicates how waste should be disposed, the negative environmental impact of the product, and the presence of plastics in the products.
alcuni prodotti dovranno avere un’etichetta chiara e standardizzata che indica come devono essere smaltiti, il loro impatto negativo sull’ambiente e la presenza di plastica.

This will apply to sanitary towels, wet wipes and balloons;
Questa prescrizione si applica agli assorbenti igienici, alle salviette umidificate e ai palloncini;
 
– Awareness-raising measures:
– misure di sensibilizzazione
 
Member States will be obliged to raise consumers’ awareness about the negative impact of littering of single-use plastics and fishing gear as well as about the available re-use systems and waste management options for all these products.
gli Stati membri dovranno sensibilizzare i consumatori all’incidenza negativa della dispersione nell’ambiente dei prodotti e degli attrezzi da pesca in plastica, ai sistemi di riutilizzo disponibili e alle migliori prassi di gestione dei rifiuti per questi prodotti.

For fishing gear, which accounts for 27% of all beach litter, the Commission aims to complete the existing policy framework with producer responsibility schemes for fishing gear containing plastic.
Per quanto riguarda gli attrezzi da pesca, che rappresentano il 27% dei rifiuti rinvenuti sulle spiagge, la Commissione punta a completare il quadro normativo vigente introducendo regimi di responsabilità del produttore per gli attrezzi da pesca contenenti plastica:

Producers of plastic fishing gear will be required to cover the costs of waste collection from port reception facilities and its transport and treatment.
i fabbricanti dovranno coprire i costi della raccolta quando questi articoli sono dismessi e conferiti agli impianti portuali di raccolta, nonché i costi del successivo trasporto e trattamento;

They will also cover the costs of awareness-raising measures.
dovranno anche coprire i costi delle misure di sensibilizzazione.

Details on the new rules for fishing gear are available here.
Per i dettagli delle nuove norme sugli attrezzi da pesca si veda qui.

Next Steps
Prossime tappe

The Commission’s proposals will now go to the European Parliament and Council for adoption.
Le proposte della Commissione passeranno ora al vaglio del Parlamento europeo e del Consiglio.

The Commission urges the other institutions to treat this as a priority file, and to deliver tangible results for Europeans before the elections in May 2019.
La Commissione esorta le altre istituzioni a trattarle in via prioritaria e a dare ai cittadini europei risultati tangibili prima delle elezioni di maggio 2019.

To mark the World Environment Day on 5 June, the Commission will also launch an EU-wide awareness-raising campaign to put the spotlight on consumer choice and highlight individual people’s role in combatting plastic pollution and marine litter.
Il prossimo 5 giugno, per celebrare la giornata mondiale dell’ambiente, la Commissione lancerà anche una campagna di sensibilizzazione a livello di UE per puntare i riflettori sulla scelta dei consumatori e sul ruolo che hanno i singoli cittadini nella lotta contro l’inquinamento da plastica e i rifiuti marini.

Of course, tackling EU-produced marine litter is only one part of the world-wide picture.
È evidente che i rifiuti marini prodotti dall’Unione sono solo una parte di un problema che ha portata planetaria,

But by taking the lead, the European Union will be in a strong position to drive change at the global level – through the G7 and G20 and through the implementation of the UN Sustainable Development Goals.
ma con questa iniziativa l’Unione europea assumerà un ruolo guida e sarà nella posizione per guidare il cambiamento a livello mondiale, attraverso il G7 e il G20 e l’attuazione degli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni unite.

Background
Contesto
 
Today’s initiative delivers on the commitment made in the European Plastics Strategy to tackle wasteful and damaging plastic litter through legislative action, which was welcomed by the European Parliament and Council and by citizens and stakeholders.
L’iniziativa odierna traduce l’impegno, annunciato nella strategia europea sulla plastica, di affrontare con un intervento legislativo il dispendioso problema dei rifiuti di plastica e dei relativi danni, iniziativa accolta con favore sia dal Parlamento europeo e dal Consiglio che dai cittadini e dai portatori di interessi.

The measures proposed will contribute to Europe’s transition towards a Circular Economy, and to reaching the UN Sustainable Development Goals and the EU’s climate commitments and industrial policy objectives.
Le misure proposte aiuteranno l’Europa a compiere la transizione verso un’economia circolare, a realizzare gli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni unite e a onorare gli impegni assunti sul fronte del clima e della politica industriale.

Today’s Directive builds on existing rules such as the Marine Strategy Framework Directive, and Waste Directives, and complements other measures taken against marine pollution, such as under the Port Reception Facilities Directive, and proposed restrictions on microplastics and oxo-degradable plastics.
La direttiva presentata oggi poggia su norme esistenti, come la direttiva quadro sulla strategia marina e le direttive sui rifiuti, e va a integrare altre misure adottate per contrastare l’inquinamento dei mari, come la direttiva sugli impianti portuali di raccolta, e le proposte di restrizioni della microplastica e della plastica oxodegradabile.

It follows a similar approach to the successful 2015 Plastic Bags Directive, which was positively received and brought about a rapid shift in consumer behaviour.
L’approccio seguito ricalca quello, rivelatosi vincente, della direttiva del 2015 sulle borse di plastica: accolta con favore, la direttiva ha di fatto cambiato rapidamente il comportamento dei consumatori.

The proposed Directive will bring both environmental and economic benefits.
Grazie alla direttiva proposta si trarranno benefici ambientali ed economici

The new measures will for example:
ad esempio:

– avoid the emission of 3.4 million tonnes of CO2 equivalent;
– si eviterà l’emissione di 3,4 milioni di tonnellate di CO2 equivalente;

 – avoid environmental damages which would cost the equivalent of €22 billion by 2030;
– si scongiureranno danni ambientali per un costo equivalente a 22 miliardi di EUR entro il 2030;

 – save consumers a projected €6.5 billion.
– si genereranno risparmi per i consumatori dell’ordine di 6,5 miliardi di EUR.

Along with the new EU waste rules and targets adopted this month, the new rules will provide the clarity, legal certainty and economies of scale that EU companies need to take the lead in new markets for innovative multi-use alternatives, new materials and better designed products.
Oltre alle nuove norme e ai nuovi obiettivi per i rifiuti adottati questo mese dall’UE, le nuove regole offriranno la chiarezza, la certezza del diritto e le economie di scala di cui le imprese hanno bisogno per imporsi nei nuovi mercati delle alternative innovative multiuso, dei nuovi materiali e dei prodotti di migliore concezione.

In line with Better Regulation requirements, stakeholder consultations and an open public consultation and thorough impact assessments were carried out in preparation of today’s proposal.
Secondo i principi del legiferare meglio, in preparazione della proposta sono stati consultati i portatori di interessi, si è tenuta una consultazione aperta e sono state condotte valutazioni d’impatto complete.

In the public consultation between December 2017 and February 2018, 95% of respondents agreed that action to tackle single use plastics is both necessary and urgent, and 79% believed that these measures should be taken at EU level in order to be effective.
Nella consultazione pubblica tenutasi tra dicembre 2017 e febbraio 2018, il 95% dei partecipanti riteneva necessario e urgente affrontare il problema della plastica monouso, e per il 79% occorreva intervenire a livello di UE perché le misure fossero efficaci.

70% of manufacturers and 80% of brands also replied that action is necessary and urgent.
Anche il 70% dei fabbricanti e l’80% dei marchi riteneva necessario e urgente intervenire.

72 % have cut down on their use of plastic bags and 38 % of them over the last year.
Il 72% dei partecipanti ha dichiarato di avere ridotto l’uso delle borse di plastica e di questi il 38% lo ha fatto nello scorso anno.