TESTI PARALLELI – Bilancio dell’UE: la Commissione propone di aumentare i finanziamenti a sostegno dell’ambiente e dell’azione per il clima

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:01-06-2018

EU budget: Commission proposes to increase funding to support the environment and climate action
Bilancio dell’UE: la Commissione propone di aumentare i finanziamenti a sostegno dell’ambiente e dell’azione per il clima

For the next long-term EU budget 2021-2027, the Commission is proposing to increase funding by almost 60% for LIFE, the EU programme for the environment and climate action.
Nel prossimo bilancio a lungo termine dell’UE per il periodo 2021-2027 la Commissione propone di aumentare di quasi il 60% la dotazione di LIFE, il programma dell’UE per l’ambiente e l’azione per il clima.

The LIFE programme is among the EU funding programmes for which the Commission is proposing the largest proportional increase;
LIFE è uno dei programmi di finanziamento dell’UE per i quali la Commissione propone il maggiore aumento proporzionale;

with a budget of €5.45 billion between 2021 and 2027
la sua dotazione per il periodo 2021-2027 sarà di 5,45 miliardi di €.

The Commission has integrated climate action into all major EU spending programmes, in particular cohesion policy, regional development, energy, transport, research and innovation, the Common Agricultural Policy as well as the EU’s development policy, making the EU budget a driver of sustainability.
La Commissione ha integrato l’azione per il clima in tutti i grandi programmi di spesa dell’Unione, in particolare relativamente a politica di coesione, sviluppo regionale, energia, trasporti, ricerca e innovazione, politica agricola comune e politica di sviluppo, facendo del bilancio unionale un motore di sostenibilità.

To implement the Paris Agreement and the commitment to the United Nations Sustainable Development Goals, the Commission proposes to raise the level of ambition for climate financing across all EU programmes, with at least 25% of EU expenditure contributing to climate objectives.
Per onorare l’accordo di Parigi e l’impegno a realizzare gli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite, la Commissione propone che il finanziamento a favore del clima diventi una voce di spesa ancor più consistente in tutti i programmi dell’Unione, destinando almeno il 25% della spesa UE al conseguimento degli obiettivi climatici.

Commissioner for Environment Karmenu Vella said:
Karmenu Vella, Commissario per l’Ambiente, ha dichiarato:

“The EU is a global leader for environmental protection and climate action;
“L’UE è leader mondiale nella protezione dell’ambiente e nell’azione per il clima;

where we spend our money should reflect this.
e questo dovrebbe trovare riscontro nel modo in cui spende i soldi.

With more funding, we can strengthen our LIFE programme to ensure that it can effectively contribute to protecting our environment and speeding up the transition to a clean, energy-efficient, low-carbon and climate-resilient economy – a priority of the Juncker Commission.”
Aumentandone la dotazione possiamo rafforzare il programma LIFE così che possa contribuire effettivamente alla tutela dell’ambiente e a una transizione più veloce a quell’economia pulita, efficiente sotto il profilo energetico, a basse emissioni di carbonio e resiliente ai cambiamenti climatici che è una delle priorità della Commissione Juncker.”

Climate Action and Energy Commissioner Miguel Arias Cañete added:
Miguel Arias Cañete, Commissario per l’Azione per il clima e l’energia, ha dichiarato:

“A stronger LIFE programme will play an important role in expanding investments in climate action and clean energy across Europe.
“Un programma LIFE più forte svolgerà un ruolo importante per l’aumento degli investimenti destinati all’azione per il clima e all’energia pulita in tutta Europa.

By continuing to support climate change mitigation and adaptation, LIFE will also continue to help the EU deliver on its climate goals and commitments under the Paris Agreement and the United Nations Sustainable Development Goals.”
Continuando a sostenere la mitigazione dei cambiamenti climatici e l’adattamento, LIFE continuerà anche ad aiutare l’UE a conseguire gli obiettivi climatici che si è prefissa e ad assolvere gli impegni assunti coll’accordo di Parigi e gli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite.”

>>>  The main features of the new LIFE programme are:
Le principali caratteristiche del nuovo programma LIFE sono le seguenti.

– An increased focus on clean energy:
– Maggiore accento sull’energia pulita –

One of the main aims of the new LIFE programme is to stimulate investment and support activities focused on energy efficiency, especially in European regions lagging behind in the transition towards clean energy;
Uno dei principali obiettivi del nuovo programma LIFE è stimolare gli investimenti e sostenere le attività finalizzate all’efficienza energetica, in particolare nelle regioni europee che sono in ritardo nella transizione verso l’energia pulita.

– An increased focus on nature and biodiversity:
– Maggiore accento sulla tutela della natura e della biodiversità

The new LIFE programme will support projects that promote best practices in relation to nature and biodiversity, as well as new, dedicated ‘Strategic Nature Projects’ for all Member States to help mainstream nature and biodiversity policy objectives into other policies and financing programmes, such as agriculture and rural development, ensuring a more coherent approach across sectors;
Il nuovo programma LIFE sosterrà sia progetti volti a promuovere le migliori prassi di tutela della natura e della biodiversità sia la nuova tipologia specifica dei “progetti strategici di tutela della natura” che, in tutti gli Stati membri, concorreranno a integrare gli obiettivi in materia di natura e biodiversità in altre politiche e programmi di finanziamento, quali l’agricoltura e lo sviluppo rurale, per migliorare la coerenza d’impostazione trasversalmente ai settori.

– Continued support of the circular economy and climate change mitigation:
– Prosecuzione del sostegno all’economia circolare e alla mitigazione dei cambiamenti climatici

The new programme will continue to supportimportant EU policy objectives such as the transition to a circular economy, protecting and improving the quality of the EU’s air and water, implementing the 2030 energy and climate policy framework and meeting the Union’s commitments under the Paris Agreement on Climate Change;
Il nuovo programma continuerà a sostenere importanti obiettivi politici dell’UE, quali la transizione a un’economia circolare, la preservazione e il miglioramento della qualità dell’aria e dell’acqua nell’UE, l’attuazione del quadro 2030 per il clima e l’energia e l’assolvimento degli impegni assunti coll’accordo di Parigi sui cambiamenti climatici.

– A simple and flexible approach:
– Semplicità e flessibilità

The new programme has been designed to be simpler, more flexible and to facilitate a broader geographical access.
Il nuovo programma è stato pensato per essere più semplice e più flessibile e per allargare la base geografica d’accesso.

It will focus on developing and implementing innovative ways to respond to environment and climate challenges.
Si concentrerà sullo sviluppo e l’attuazione di soluzioni innovative per rispondere alle sfide ambientali e climatiche.

It will also ensure sufficient flexibility to address new and critical priorities as they emerge during the programme’s duration.
Sarà sufficientemente flessibile da poter rispondere alle nuove priorità cruciali via via che emergeranno nel corso del periodo di validità.

Next Steps
Prossime tappe

A swift agreement on the overall long-term EU budget and its sectoral proposals is essential to ensure that EU funds start delivering results on the ground as soon as possible.
Un accordo in tempi brevi sul bilancio complessivo a lungo termine dell’UE e sulle relative proposte settoriali è fondamentale per garantire che i fondi dell’UE comincino a produrre risultati quanto prima possibile.

Delays similar to the ones experienced at the beginning of the current 2014-2020 budgetary period would mean that projects will not be able to start on time;
In caso di ritardi analoghi a quelli verificatisi all’inizio dell’attuale periodo di bilancio 2014-2020, i progetti non potranno essere avviati nei tempi previsti;

that cities and regions will not receive the necessary funding to improve the quality of air and water for their citizens, to treat their waste properly or to address climate change and its impacts.
le città e le regioni non riceveranno i finanziamenti necessari per migliorare la qualità dell’aria e dell’acqua a vantaggio dei cittadini, per trattare i rifiuti correttamente o per affrontare il problema dei cambiamenti climatici e i relativi effetti.

An agreement on the next long-term budget in 2019 would provide for a seamless transition between the current long-term budget (2014-2020) and the new one and would ensure predictability and continuity of funding to the benefit of all.
Un accordo nel 2019 sul prossimo bilancio a lungo termine consentirebbe una transizione agevole tra l’attuale bilancio a lungo termine (2014-2020) e quello successivo, garantendo la prevedibilità e la continuità dei finanziamenti a beneficio di tutti.

Background
Contesto

Launched in 1992, the LIFE Programme is one of the spearheads of EU environmental and climate funding.
Avviato nel 1992, il programma LIFE è una delle punte di diamante dell’attività dell’UE di finanziamento a favore dell’ambiente e del clima.

It has financed over 4,500 projects, contributing €5.9 billion to environment protection and climate action.
Ha finanziato oltre 4 500 progetti, elargendo 5,9 miliardi di € per la tutela dell’ambiente e l’azione per il clima.

The present LIFE programme started in 2014 and runs until 2020, with a budget of €3.5 billion.
L’attuale programma LIFE è iniziato nel 2014 e si concluderà nel 2020, per un bilancio di 3,5 miliardi di €.

LIFE has played a significant role in the implementation of major EU environmental legislation including the Habitats and Birds Directives.
LIFE ha svolto un ruolo rilevante nell’attuazione di norme fondamentali dell’UE in materia ambientale, quali le direttive Habitat e Uccelli.

The proposal for the new programme for 2021-2027 builds upon the results of the mid-term evaluation of the present programme as well as an impact assessment.
La proposta di nuovo programma per il periodo 2021-2027 muove dall’esito della valutazione intermedia del programma attuale e da una valutazione d’impatto.