TESTI PARALLELI – Bilancio dell’UE: un programma spaziale di 16 miliardi di € per promuovere la leadership dell’UE nello spazio oltre il 2020

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:06-06-2018

EU budget: A €16 billion Space Programme to boost EU space leadership beyond 2020
Bilancio dell’UE: un programma spaziale di 16 miliardi di € per promuovere la leadership dell’UE nello spazio oltre il 2020

For the next long-term EU budget 2021-2027, the Commission is proposing to devote €16 billion to help maintain and further enhance the EU’s leadership in space.
Per il prossimo bilancio a lungo termine dell’UE 2021-2027, la Commissione propone di stanziare 16 miliardi di € per mantenere e rafforzare ulteriormente la posizione di leader dell’UE nello spazio.

Space technology, data and services have become indispensable in the daily lives of Europeans and for Europe to pursue its strategic interests.
Le tecnologie, i dati e i servizi spaziali sono diventati indispensabili nella vita quotidiana dei cittadini europei e sono fondamentali per consentire all’Europa di portare avanti i propri interessi strategici.

Thanks to major investments, the EU has a strong edge in space activities and the European space industry is one of the most competitive.
Grazie a ingenti investimenti, l’UE dispone di un forte vantaggio nel settore spaziale e l’industria spaziale europea è una delle più competitive.

However, there are many new challenges and actors across the world.
Vi sono tuttavia molte nuove sfide e molti nuovi competitori a livello globale.

The new EU Space Programme will invest more in space activities, adapting to new needs and technologies, while reinforcing Europe’s autonomous access to space.
Il nuovo programma spaziale dell’UE investirà di più nelle attività spaziali, adeguandosi alle nuove esigenze e tecnologie e rafforzando nel contempo l’accesso autonomo dell’Europa allo spazio.

Vice-President of the Commission Maroš Šefcovic said:
Maroš Šefcovic, Vicepresidente della Commissione, ha affermato:

“EU investment in space has already delivered world-class results to the benefit of European citizens and businesses.
“Gli investimenti dell’UE nel settore spaziale hanno già prodotto risultati di primissimo piano a beneficio dei cittadini e delle imprese europei.

Over 10% of the EU’s GDP is already dependent on space-related services and major investments by the EU have enabled progress that no Member State could have achieved on its own.
Oltre il 10% del PIL dell’UE già dipende dai servizi spaziali e i notevoli investimenti realizzati dall’UE hanno consentito di compiere progressi che nessuno Stato membro sarebbe stato in grado di fare da solo.

But we need to up our game.
Ma dobbiamo accelerare il passo.

Space data can help our industries lead on the Internet of Things and automated driving, and help us more accurately monitor greenhouse gas emissions to make our climate action more effective than ever before.”
I dati spaziali possono consentire alla nostra industria di diventare un leader nell’Internet delle cose e nel campo della guida automatica e nel contempo contribuire a un monitoraggio più accurato delle emissioni di gas serra, migliorando ancora di più l’efficacia della nostra azione per il clima.”

Elzbieta Bienkowska, Commissioner for the Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, added:
Elzbieta Bienkowska, Commissaria per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha aggiunto:

>>>  “Space matters for Europe.
“Lo spazio è importante per l’Europa.

The value of EU space activities for our society, our economy and our security is remarkable.
Il valore delle attività spaziali dell’UE per la nostra società, la nostra economia e la nostra sicurezza è straordinario.

Our roadmap is clear:
La tabella di marcia è chiara:

maintain and upgrade the existing infrastructure for Galileo and Copernicus, increase the use of space data, foster a European ‘NewSpace’ of innovative start-ups, and increase the security of Europeans.
mantenere e aggiornare le infrastrutture esistenti per Galileo e Copernicus, incrementare l’uso dei dati spaziali, promuovere una “NewSpace” europea di start-up innovative e aumentare la sicurezza dei cittadini europei.

Today we are putting our ambition and vision into a concrete programme so that Europe can remain a global leader in Space and is better equipped to answer the profound changes undergoing in the space sector.”
Oggi traduciamo la nostra ambizione e visione in un programma concreto in modo che l’Europa possa mantenere la sua posizione di leader globale nel settore spaziale e sia meglio attrezzata per rispondere alle profonde trasformazioni in corso nel settore.”

The Commission’s proposal will bring all existing and new space activities under the umbrella of a single programme.
La Commissione propone di riunire tutte le attuali e nuove attività spaziali in un singolo programma dell’Unione.

The new space programme will maintain existing infrastructure and services and introduce a number of new features:
Il nuovo programma spaziale garantisce il mantenimento delle infrastrutture e dei servizi esistenti e introduce una serie di nuovi elementi.

– Fostering a strong and innovative space industry:
– Favorire un’industria spaziale forte e innovativa

The new space programme will improve access for space start-ups to risk finance.
Il nuovo programma spaziale permetterà di migliorare l’accesso al capitale di rischio per le start-up.

At the same time, the Commission will explore the creation of a dedicated equity instrument through the InvestEU programme.
Nel contempo la Commissione prenderà in considerazione la creazione di un apposito strumento di equity mediante il programma InvestEU.

The new space programme will create innovation partnerships to develop and purchase innovative products and services;
Il nuovo programma spaziale consentirà di creare partenariati per l’innovazione in modo da sviluppare e acquistare prodotti e servizi innovativi;

facilitate access to testing and processing facilities for start-ups;
faciliterà l’accesso delle start-up a strutture di sperimentazione e di prova;

and promote certification and standardisation.
e promuoverà la certificazione e la normazione.

The programme will be rolled out together with Horizon Europe, ensuring collaboration between space-related research and innovation actions;
Il programma sarà attuato insieme a Orizzonte Europa, garantendo la cooperazione tra la ricerca spaziale e l’innovazione.

– Maintaining the EU’s autonomous, reliable and cost-effective access to space:
– Mantenere un accesso dell’UE allo spazio autonomo, affidabile ed efficace sotto il profilo dei costi

Europe’s strategic autonomy is particularly important as regards critical infrastructure, technology, security and defence.
L’autonomia strategica dell’Europa è particolarmente importante per quanto riguarda le infrastrutture fondamentali, la tecnologia, la sicurezza e la difesa.

Given that the EU is the largest institutional customer, the Commission will aggregate the EU demand of launch services, providing investment and supporting the use of innovative technology such as reusable launchers, and contribute to the adaptation of the necessary ground infrastructure.
Dato che l’UE è il maggiore cliente istituzionale, la Commissione intende raggruppare la domanda dell’UE di servizi di lancio, fornendo investimenti e sostenendo l’utilizzo di tecnologie innovative come i lanciatori riutilizzabili, e contribuire all’adeguamento delle necessarie infrastrutture di terra.

– A unified and simplified system of governance:
– Un sistema di governance unificato e semplificato

The EU will ensure that the increase in financial investment is supported by efficient decision-making so that all EU space activities are rolled out on time and on budget.
L’UE garantirà che l’aumento degli investimenti finanziari sia sostenuto da un processo decisionale efficiente in modo che tutte le attività spaziali dell’UE siano attuate entro i tempi e con la dotazione di bilancio previsti.

The Commission will continue to be responsible for managing the overall programme.
La Commissione continuerà a essere responsabile della gestione generale del programma.

The intergovernmental European Space Agency (ESA), given its unmatched expertise, will remain a major partner in the technical and operational implementation of the EU space programme.
Data la sua ineguagliata esperienza, l’Agenzia spaziale europea (ESA) intergovernativa resterà un importante partner per l’attuazione tecnica e operativa del programma spaziale dell’UE.

The European Global Navigation Satellite Systems Agency, to be renamed the ‘EU Agency for the Space Programme’, will increasingly support the exploitation and market uptake of EU space activities and play an increased role in ensuring the security of all the components of the programme.
L’Agenzia del sistema globale di navigazione satellitare europeo, che sarà ridenominata “Agenzia dell’Unione europea per il programma spaziale”, offrirà un sostegno crescente per la valorizzazione sul mercato delle attività spaziali dell’UE e svolgerà un ruolo di maggiore rilievo nel garantire la sicurezza di tutte le componenti del programma.

The Commission proposes to allocate the €16 billion budget for 2021-2027 as follows:
La Commissione propone di stanziare 16 miliardi di € per il periodo 2021-2027 come segue:

– €9.7 billion for Galileo and EGNOS, the EU’s global and regional satellite navigation systems:
– 9,7 miliardi di € per i programmi Galileo e EGNOS, i sistemi globali e regionali di navigazione satellitare dell’UE –

This will fund continued investment in operations and infrastructure to complete and maintain the constellation, the development of an enhanced precision signal and support for the market uptake of the satellite navigation services to the benefit of autonomous and connected cars, the Internet of Things, smart phones and traffic management;
Tali risorse consentiranno la prosecuzione degli investimenti nelle operazioni e nelle infrastrutture per completare e mantenere la costellazione, lo sviluppo di un segnale di precisione migliorato e il sostegno alla commercializzazione di servizi di navigazione satellitare che potranno essere utilizzati per gli autoveicoli autonomi e collegati, l’Internet delle cose, gli smartphone o la gestione del traffico.

– €5.8 billion for Copernicus, the EU’s Earth Observation programme:
– 5,8 miliardi di € per Copernicus, il programma dell’UE dedicato all’osservazione della Terra –

This will maintain the EU’s autonomy and leadership in high-quality environmental monitoring, emergency management and support for border and maritime security.
Ciò consentirà di mantenere l’autonomia e la leadership dell’UE in materia di monitoraggio ambientale di alta qualità, gestione delle emergenze e sostegno alla sicurezza marittima e delle frontiere.

New Copernicus missions such as CO2 monitoring will enable the EU to become a technological leader in the fight against climate change, in line with the commitments made under the Paris Agreement.
Le nuove missioni Copernicus che riguardano, ad esempio, il monitoraggio del CO2, consentiranno all’UE di diventare un leader tecnologico nella lotta contro il cambiamento climatico, in linea con gli impegni assunti nel quadro dell’accordo di Parigi.

The Copernicus Data and Information Access Services (DIAS) will make it much easier for SMEs and start-ups to exploit Copernicus data and develop innovative applications;
I servizi di accesso alle informazioni e ai dati di Copernicus (DIAS) consentiranno alle PMI e alle start-up di utilizzare più facilmente i dati Copernicus e di sviluppare applicazioni innovative.

– €500 million to develop new security components:
– 500 milioni di € per lo sviluppo di nuovi componenti di sicurezza –

The new space programme will enhance the performance and autonomy of Space and Situational Awareness (SSA), which helps avoid collisions in space and monitors the re-entry of space objects to Earth.
Il nuovo programma spaziale migliorerà le prestazioni e l’autonomia della sorveglianza dell’ambiente spaziale (SSA) che contribuisce a evitare collisioni nello spazio e a monitorare il rientro degli oggetti spaziali nell’atmosfera terrestre.

It will also address space hazards linked to solar activities and asteroids or comets threatening critical infrastructure
Si occuperà inoltre dei rischi spaziali connessi alle attività del sole, di asteroidi o comete che rappresentano un pericolo per le infrastrutture fondamentali.

A new Governmental Satellite Communication (GOVSATCOM) initiative will provide Member States with reliable, secure and cost-effective access to secure satellite communications and support police border protection, diplomatic communities or civil protection and humanitarian interventions.
Una nuova iniziativa di comunicazione satellitare per scopi governativi (GOVSATCOM) fornirà agli Stati membri un accesso a comunicazioni satellitari sicure, che è affidabile, sicuro ed efficiente sotto il profilo dei costi, nonché un sostegno alle forze dell’ordine responsabili della protezione delle frontiere, alle comunità diplomatiche o alla protezione civile e agli interventi umanitari.

Next steps
Prossime tappe

A swift agreement on the overall long-term EU budget and its sectoral proposals is essential to ensure that EU funds start delivering results as soon as possible.
Un accordo in tempi brevi sul bilancio complessivo a lungo termine dell’UE e sulle relative proposte settoriali è fondamentale per garantire che i fondi dell’UE comincino a produrre risultati quanto prima possibile.

Delays similar to the ones experienced at the beginning of the current 2014-2020 budgetary period would mean that investments in the EU’s space activities – Galileo, EGNOS and Copernicus – would be put at risk and new services would be delayed.
Ritardi simili a quelli verificatisi all’inizio dell’attuale periodo di bilancio 2014-2020 potrebbero comportare rischi per gli investimenti nelle attività spaziali dell’UE come Galileo, EGNOS e Copernicus e ritardi per i nuovi servizi.

Investments in space programmes span decades and imply great risks.
Gli investimenti nei programmi spaziali vengono effettuati su periodi di tempo decennali e comportano grandi rischi.

They require programme management decisions be planned long in advance.
È necessario pianificare con largo anticipo le decisioni riguardanti la gestione del programma.

An agreement on the next long-term budget in 2019 would provide for a seamless transition between the current long-term budget (2014-2020) and the new one and would ensure predictability and continuity of space activities to the benefit of all.
Un accordo nel 2019 sul prossimo bilancio a lungo termine consentirebbe una transizione senza soluzione di continuità tra l’attuale bilancio a lungo termine (2014-2020) e quello successivo, garantendo la prevedibilità e la continuità delle attività a beneficio di tutti.

Background
Contesto

Space technology, data and services have become indispensable in the daily lives of Europeans and play an essential role in preserving many strategic interests.
Le tecnologie, i dati e i servizi spaziali sono diventati indispensabili nella quotidianità dei cittadini europei e sono fondamentali per la tutela di diversi interessi strategici.

Major investments by the EU have enabled progress that no Member State could have achieved on its own.
I grandi investimenti realizzati dall’UE hanno consentito di compiere progressi che nessuno Stato membro avrebbe potuto ottenere da solo.

Today’s proposal builds on the Space Strategy for Europe of October 2016 and on the Industrial Policy Strategy presented by President Juncker in his 2017 State of the Union address.
La proposta odierna si basa sulla strategia spaziale per l’Europa dell’ottobre 2016 e sulla strategia di politica industriale presentata dal Presidente Juncker nel suo discorso sullo stato dell’Unione 2017.

They are a both a strategic vision for a smart, innovative and sustainable industry in response to growing global competition and major technological shifts.
Entrambe rappresentano una visione strategica per un’industria intelligente, innovativa e sostenibile in risposta alla crescente concorrenza globale e alle importanti evoluzioni tecnologiche.

The proposal aims to ensure that EU remains a global leader in the space domain.
La proposta mira a garantire che l’UE rimanga un leader globale nel settore dello spazio.

It will ensure investment continuity in EU space activities, encourage scientific and technical progress and support the competitiveness and innovation capacity of the European space industry, in particular small and medium-sized enterprises, start-ups and innovative businesses.
Essa garantirà la continuità degli investimenti nelle attività spaziali dell’UE, incoraggerà i progressi scientifici e tecnici e sosterrà la competitività e la capacità d’innovazione dell’industria spaziale europea, in particolare delle piccole e medie imprese, delle start-up e delle imprese innovative.

It will also support EU action in areas such as high performance computing, climate change or security.
Sosterrà inoltre l’azione dell’UE in settori quali il calcolo ad alte prestazioni, i cambiamenti climatici o la sicurezza.