TESTI PARALLELI – Bilancio dell’UE: un ruolo più forte dell’UE quale garante della sicurezza e della difesa

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:13-06-2018

EU budget: Stepping up the EU’s role as a security and defence provider

Bilancio dell’UE: un ruolo più forte dell’UE quale garante della sicurezza e della difesa

For the next long-term EU budget 2021-2027, the Commission is proposing to increase the EU’s strategic autonomy, bolster the EU’s ability to protect its citizens and make the EU a stronger global actor.
Per il prossimo bilancio a lungo termine dell’UE (2021-2027) la Commissione propone di accrescere l’autonomia strategica dell’UE, rafforzare la capacità dell’UE di proteggere e difendere gli europei e conferire all’UE un ruolo più incisivo a livello mondiale.

A €13 billion European Defence Fund will provide the financial firepower for cross-border investments in state-of-the-art and fully interoperable technology and equipment in areas such as encrypted software and drone technology.
Un Fondo europeo per la difesa, con una dotazione di 13 miliardi di €, fornirà le risorse finanziarie necessarie per effettuare investimenti transfrontalieri in tecnologie e materiali all’avanguardia e pienamente interoperabili in settori quali i software cifrati e la tecnologia dei droni.

In addition, the High Representative, with the support of the Commission, is proposing today a new €10.5 billion European Peace Facility, an instrument outside of the EU’s long-term budget, which will help improve the EU’s ability to prevent conflicts, build peace and guarantee international security.
Inoltre l’Alta rappresentante, con il sostegno della Commissione, propone in data odierna un nuovo strumento europeo per la pace, con una dotazione di 10,5 miliardi di €, fuori dal bilancio a lungo termine dell’UE, che contribuirà a migliorare la capacità dell’UE di prevenire conflitti, costruire la pace e garantire la sicurezza internazionale.

Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, said:
Federica Mogherini, Alta rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza/Vicepresidente della Commissione, ha dichiarato:

“The European Union has over the past couple of years taken steps in security and defence that seemed unthinkable before.
“Nel corso degli ultimi due anni l’Unione europea ha adottato misure di sicurezza e difesa in precedenza inimmaginabili.

We can now support research and cooperation to develop defence capabilities.
Ora possiamo sostenere la ricerca e la cooperazione per sviluppare le capacità di difesa.

We are taking measures that will facilitate the rapid movement of Member States’ forces in Europe.
Stiamo adottando misure che agevoleranno la rapida mobilitazione delle forze degli Stati membri in Europa.

Furthermore, with the Commission’s support, I am proposing the establishment of a European Peace Facility that will improve the financing of EU military operations and improve our support for actions by our partners.”
Con il sostegno della Commissione propongo inoltre di istituire uno strumento europeo per la pace, che migliorerà il finanziamento di operazioni militari dell’UE e il sostegno alle azioni intraprese dai nostri partner.”

Jyrki Katainen,Vice-President in charge of Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente responsabile per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“What we are proposing will help the EU take its destiny into its own hands.
“Le attuali proposte contribuiranno a far sì che l’UE prenda in mano il proprio destino.

We are taking greater ownership in defending and protecting our citizens.
Stiamo acquisendo una maggiore titolarità nel difendere e proteggere i nostri cittadini.

>>>  For the first time in the history of the European Union, a part of the European budget is devoted to investing collectively to develop new technologies and equipment to protect our people.
Per la prima volta nella storia dell’Unione europea, una parte del bilancio europeo è destinata ad investimenti collettivi finalizzati allo sviluppo di nuove tecnologie e nuovi materiali per proteggere i nostri cittadini.

The European Defence Fund is a true European tool to encourage joint investments and amplify Member States’ efforts in defence.”
Il Fondo europeo per la difesa è un effettivo strumento europeo che incoraggia gli investimenti congiunti e intensifica gli sforzi degli Stati membri nel settore della difesa.”

Elzbieta Bienkowska, Commissioner for the Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, added:”The European Defence Fund is a game changer for defence cooperation in Europe.
Elzbieta Bienkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l’industria, l’imprenditoria e le PMI, ha aggiunto:”Il Fondo europeo per la difesa segna una svolta decisiva per la cooperazione nel settore della difesa in Europa.

Based on the first initiatives tested these last two years, we are now scaling it up into an ambitious European instrument to support collaborative defence projects throughout their entire development cycle.
Prendendo le mosse dalle prime iniziative sperimentate negli ultimi due anni, lo stiamo ora potenziando per trasformarlo in un ambizioso strumento europeo atto a sostenere progetti di collaborazione nel settore della difesa lungo l’intero ciclo di sviluppo.

The €13 billion Fund shows that this Commission is serious about building a Europe that defends and protects its citizens.”
L’istituzione del Fondo, che ha una dotazione di 13 miliardi di €, dimostra che la Commissione prende sul serio l’obiettivo di costruire un’Europa che difende e protegge i suoi cittadini.”

The European Defence Fund
Il Fondo europeo per la difesa

The new €13 billion European Defence Fund will provide €4.1 billion to directly finance competitive and collaborative research projects, in particular through grants.
Il nuovo Fondo europeo per la difesa, con una dotazione di 13 miliardi di €, metterà a disposizione, in particolare mediante sovvenzioni, 4,1 miliardi di € per il finanziamento diretto di progetti di ricerca competitivi e collaborativi.

Beyond the research phase, €8.9 billion will be available to complement Member States’ investment by co-financing the costs for prototype development and the ensuing certification and testing requirements.
Al di là della fase di ricerca, 8,9 miliardi di € saranno disponibili per integrare gli investimenti degli Stati membri mediante il cofinanziamento dei costi connessi allo sviluppo di prototipi e alle conseguenti attività di certificazione e collaudo.

The Fund will place the EU among the top 4 defence research and technology investors in Europe, and act as a catalyst for an innovative and competitive industrial and scientific base.
Il Fondo permetterà all’UE di attestarsi tra i 4 principali investitori europei in ricerca e tecnologia nel settore della difesa in Europa e fungerà da catalizzatore per una base industriale e scientifica innovativa e competitiva.

The main features of the European Defence Fund are:
Le caratteristiche principali del Fondo europeo per la difesa sono le seguenti:

– Financing of projects which help make the EU safer and which correspond to priorities agreed by Member States within the framework of the Common Security and Defence Policy and other regional and international organisations such as NATO;
– saranno finanziati progetti che contribuiscono a rendere l’UE più sicura e che corrispondono alle priorità concordate dagli Stati membri nel quadro della politica di sicurezza e di difesa comune e di altre organizzazioni regionali e internazionali, come la NATO;

Only collaborative projects involving at least 3 participants from 3 Member States are eligible;
– sono ammissibili solo i progetti collaborativi che coinvolgono almeno 3 partecipanti provenienti da 3 Stati membri;

– The EU will only co-fund the development of common prototypes where Member States commit to buying the final product;
– l’UE cofinanzierà lo sviluppo di prototipi comuni solo qualora gli Stati membri si impegnino ad acquistare il prodotto finale;

– Cross-border participation of SMEs and mid-caps is strongly incentivised by providing higher financing rates, favouring projects by consortia which include SMEs and, if necessary, launching dedicated calls for proposals;
– la partecipazione transfrontaliera di PMI e mid-cap è fortemente incoraggiata aumentando i tassi di finanziamento, favorendo i progetti realizzati da consorzi che comprendono le PMI e, se necessario, pubblicando bandi specifici;

– Targeting breakthrough innovation, with 5% of the funds dedicated to disruptive technology and innovative equipment allowing the EU to boost its long-term technological leadership;
– viene promossa l’innovazione dirompente, con il 5% dei finanziamenti destinati alla tecnologia di rottura e ai materiali innovativi che consentono all’UE di rafforzare la propria leadership tecnologica a lungo termine;

Permanent Structured Cooperation (PESCO) projects may, if eligible, receive an additional co-financing bonus of 10%, but funding is not automatic.
– i progetti di cooperazione strutturata permanente (PESCO), se ammissibili, possono ricevere un’ulteriore maggiorazione del cofinanziamento del 10%, ma il finanziamento non è automatico.

The European Peace Facility
Lo strumento europeo per la pace

The High Representative, with the support of the Commission, is proposing with the European Peace Facility a new off-budget fund worth €10.5 billion that will draw together existing off-budget mechanisms devoted to security and defence to overcome existing gaps and limitations.
L’Alta rappresentante, con il sostegno della Commissione, propone con lo strumento europeo per la pace un nuovo Fondo fuori bilancio, con una dotazione di 10,5 miliardi di €, che riunirà in sé i meccanismi fuori bilancio già esistenti, destinati alla sicurezza e alla difesa, al fine di superare le attuali carenze e limitazioni.

It will increase the effectiveness of financing for Common Security and Defence Policy (CSDP) military missions and operations.
Tale strumento accrescerà l’efficacia dei finanziamenti a favore delle missioni e delle operazioni militari compiute nel quadro della politica di sicurezza e di difesa comune (PSDC).

It will facilitate the EU’s contributions to peace operations led by partners and it will broaden the scope of the military and defence support the EU can offer.
Agevolerà i contributi dell’UE alle operazioni di pace condotte dai suoi partner e amplierà la portata del sostegno militare e alla difesa che l’UE può offrire.

It will cover expenditure that cannot be financed under the EU’s budget because of its military and defence implications.
Coprirà le spese che non possono essere finanziate a titolo del bilancio dell’UE per via delle implicazioni in ambito militare e di difesa.

Next steps
Prossime tappe

A swift agreement on the overall long-term EU budget and its sectoral proposals is essential to ensure that EU funds start delivering results on the ground as soon as possible.
Un accordo in tempi brevi sul bilancio complessivo a lungo termine dell’UE e sulle relative proposte settoriali è fondamentale per garantire che i fondi dell’UE comincino a produrre risultati concreti quanto prima possibile.

Delays similar to those experienced at the beginning of the current 2014-2020 budgetary period would mean that calls for proposals for collaborative projects in areas such as metamaterials, encrypted software, drone technology or satellite communication would have to be delayed.
In caso di ritardi analoghi a quelli registrati all’inizio dell’attuale periodo di bilancio (2014-2020) si dovrebbero posticipare gli inviti a presentare proposte per progetti collaborativi in settori quali i metamateriali, i software cifrati, la tecnologia dei droni o la comunicazione via satellite.

An agreement on the next long-term budget in 2019 would provide for a seamless transition between the current long-term budget (2014-2020) and the new one and would ensure predictability and continuity of funding to the benefit of all.
Un accordo nel 2019 sul prossimo bilancio a lungo termine consentirebbe una transizione senza soluzione di continuità tra l’attuale bilancio a lungo termine (2014-2020) e quello successivo, garantendo la prevedibilità e la continuità dei finanziamenti a beneficio di tutti.

After obtaining the Commission’s support, the High Representative will present the proposal for a European Peace Facility to the Council, who will need to take a decision on it by unanimity.
Dopo aver ottenuto il sostegno della Commissione, l’Alta rappresentante sottoporrà la proposta relativa a uno strumento europeo per la pace all’attenzione del Consiglio, che sarà chiamato a deliberare in proposito all’unanimità.

Background
Contesto

In his political guidelines in June 2014, President Juncker made strengthening European citizens’ security a priority.
Nei suoi orientamenti politici del giugno 2014 il Presidente Juncker ha reso il rafforzamento della sicurezza dei cittadini europei una priorità.

He announced the creation of a European Defence Fund in his 2016 State of the Union address.
Nel suo discorso del 2016 sullo stato dell’Unione ha annunciato la creazione di un Fondo europeo per la difesa.

The Commission presented the first version of the European Defence Fund in June 2017, which has allowed defence cooperation at EU level to be tested by means of the Preparatory Action on Defence Research (PADR) for 2017-2019 and the European Defence Industrial Development Programme (EDIDP) for 2019-2020.
La Commissione ha presentato la prima versione del Fondo europeo per la difesa nel giugno 2017, il che ha consentito di sperimentare una cooperazione nel settore della difesa a livello di UE mediante l’Azione preparatoria sulla ricerca in materia di difesa per il periodo 2017-2019 e il programma europeo di sviluppo del settore industriale della difesa (EDIDP) per il periodo 2019-2020.

Today’s proposal on the European Defence Fund delivers on the commitment made in June 2017 to scale up initial funding in the period up to 2020 with a more substantial Fund.
La proposta odierna relativa al Fondo europeo per la difesa fa seguito all’impegno assunto nel giugno 2017 di accrescere i finanziamenti inizialmente previsti nel periodo fino al 2020 nel quadro di un Fondo più sostanzioso.

The European Defence Fund will complement other EU programmes, in particular the budget of €6.5 billion earmarked for the Connecting Europe Facility to enhance the EU’s strategic transport infrastructures to make them fit for military mobility, and the new €100 billion research and innovation programme Horizon Europe.
Il Fondo europeo per la difesa integrerà altri programmi dell’UE, in particolare la dotazione di bilancio di 6,5 miliardi di € stanziata a favore del meccanismo per collegare l’Europa al fine di potenziare le infrastrutture strategiche di trasporto dell’UE in modo da renderle idonee alla mobilità militare e il nuovo programma di ricerca e innovazione Orizzonte Europa del valore di 100 miliardi di €.