TESTI PARALLELI – Il piano Juncker supera l’obiettivo di investimento originario di 315 miliardi di euro

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:18-07-2018

Juncker Plan exceeds original €315 billion investment target
Il piano Juncker supera l’obiettivo di investimento originario di 315 miliardi di euro

The European Fund for Strategic Investments (EFSI) has mobilised €335 billion in additional investment across the EU since July 2015.
Dal luglio 2015 il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) ha mobilitato 335 miliardi di euro di investimenti supplementari in tutta l’UE.

The Juncker Plan has made a clear impact on the EU economy and revolutionised the way innovation is financed in Europe.
Il piano Juncker ha avuto effetti evidenti sull’economia dell’UE e ha rivoluzionato il modo di finanziare l’innovazione in Europa.

The European Commission and the European Investment Bank (EIB) Group have delivered on their pledge to mobilise €315 billion in additional investment under the Investment Plan for Europe, the Juncker Plan.
La Commissione europea e il Gruppo Banca europea per gli investimenti (Gruppo BEI) hanno rispettato l’impegno di mobilitare 315 miliardi di euro di investimenti supplementari nell’ambito del piano di investimenti per l’Europa, il cosiddetto piano Juncker.

Backed by a budget guarantee from the European Union and own resources from the EIB Group, 898 operations have been approved, which are expected to trigger €335 billion in investment across the 28 EU Member States.
Grazie al sostegno della garanzia del bilancio dell’Unione europea e delle risorse proprie del Gruppo BEI, sono state approvate 898 operazioni, che dovrebbero generare 335 miliardi di euro di investimenti nei 28 Stati membri dell’UE.

This is more than the original goal of €315 billion set in 2015 when EFSI was launched, helping to close the investment gap left as a result of the financial and economic crisis.
Si tratta di una somma superiore all’obiettivo originario di 315 miliardi di euro stabilito nel 2015, quando il FEIS è stato avviato, che contribuisce a colmare la carenza di investimenti successiva alla crisi economica e finanziaria.

700,000 small and medium-sized companies are set to benefit from improved access to finance.
Circa 700 000 piccole e medie imprese dovrebbero beneficiare di un migliore accesso ai finanziamenti.

Given the EFSI’s success, the European Council and the European Parliament agreed last year to extend its duration and capacity to €500 billion by end-2020.
Visto il successo del FEIS, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno concordato l’anno scorso di prorogarne la durata e di potenziarne la capacità, portandola a 500 miliardi di euro entro la fine del 2020.

President Jean-Claude Juncker said:
Il Presidente Jean-Claude Juncker ha dichiarato:

“The Juncker Plan has proven to be a success.
“Il piano Juncker si è dimostrato un successo.

We surpassed the original €315 billion investment target and the European Fund for Strategic Investments is set to create 1.4 million jobs and increase EU GDP by 1.3% by 2020.
Abbiamo superato l’obiettivo iniziale di 315 miliardi di euro e il Fondo europeo per gli investimenti strategici dovrebbe consentire di creare 1,4 milioni di posti di lavoro e di far cresce dell’1,3% il PIL dell’UE entro il 2020.

We have financed projects which without the EFSI would not have been possible, and all without creating new debt:
Abbiamo finanziato progetti che senza il FEIS non sarebbero stati possibili, e tutto questo senza creare nuovo debito:

two thirds of the investment comes from the private sector.
due terzi degli investimenti provengono dal settore privato.

>>> From financing job-training for refugees in Finland to renewable energy in Greece to farming in Bulgaria – we will continue to use the EU budget for what it does best: to catalyse growth.”
Dal finanziamento della formazione professionale dei rifugiati in Finlandia alle energie rinnovabili in Grecia, all’agricoltura in Bulgaria: continueremo a utilizzare il bilancio dell’UE per quello che sa fare meglio: catalizzare la crescita.”

Commission Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said:
Jyrki Katainen, Vicepresidente della Commissione e Commissario per l’Occupazione, la crescita, gli investimenti e la competitività, ha dichiarato:

“Today’s milestone proves the EU is a front runner in using private money for the public good.
“Con la tappa fondamentale segnata oggi l’UE dimostra di essere all’avanguardia nell’utilizzo dei fondi privati per il bene pubblico.

By adopting a market-driven approach and making strategic use of the EU budget, we have supported hundreds of innovative investment projects and helped thousands of small businesses to scale up.
Adottando un approccio orientato al mercato e facendo un uso strategico del bilancio dell’UE, abbiamo finanziato centinaia di progetti di investimento innovativi e aiutato migliaia di piccole imprese a crescere.

And as a result, we have improved Europe’s competitiveness and already supported at least 750,000 jobs across the EU.
E in tal modo abbiamo migliorato la competitività dell’Europa e abbiamo sostenuto la creazione di almeno 750 000 posti di lavoro in tutta l’UE.

Thanks to the Investment Plan and to the efforts Member States have implemented in national structural reforms, the investment outlook in Europe is bright.”
Grazie al piano di investimenti e agli sforzi che gli Stati membri hanno attuato con le riforme strutturali nazionali, le prospettive sono rosee per gli investimenti in Europa.”

European Investment Bank Group President Werner Hoyer said:
Werner Hoyer, presidente del Gruppo BEI, ha dichiarato:

“I like to call the EIB the good news institution, but even by our standards today’s achievement makes me especially proud.
“Mi piace chiamare la BEI l’”istituzione delle buone notizie”, ma, anche secondo i nostri standard, il traguardo raggiunto oggi mi rende particolarmente orgoglioso.

We did what many three years ago said was impossible.
Abbiamo fatto quello che tre anni fa molti consideravano impossibile.

Triggering €315 billion in new, additional investment – most of it from the private sector – was never going to be an easy task.
Certo, attivare 315 miliardi di euro di nuovi investimenti aggiuntivi, per lo più dal settore privato, non poteva essere un’impresa facile.

We demonstrated that it can be done thanks to the excellent cooperation between the EIB and the European Commission;
Abbiamo dimostrato che è possibile, grazie all’eccellente cooperazione tra la BEI e la Commissione europea,

the help and support of Council and European Parliament;
all’aiuto e al sostegno del Parlamento europeo e del Consiglio,

and to the EU Bank’s experience, versatility, and dedication.
e grazie all’esperienza, alla versatilità e alla dedizione della banca dell’UE.

The last three years have transformed the way Europe finances its priorities.
Negli ultimi tre anni si è compiuta una trasformazione del modo in cui l’Europa finanzia le sue priorità.

We now have the key to making scarce public resources achieve more for Europe’s economy and for its citizens by crowding in private investment.
Oggi sappiamo come realizzare di più con scarse risorse pubbliche, a favore dell’economia e dei cittadini dell’Europa, attirando gli investimenti privati.

Many people now consider the Juncker Plan model a winner and there is no going back from it.”
Molti ora ritengono che il piano Juncker sia un modello vincente, sul quale non si può tornare indietro.”

Jobs and growth
Occupazione e crescita

The EIB’s Economics Department and the Commission’s Joint Research Centre (JRC) estimate that EFSI operations have already supported more than 750,000 jobs with the figure set to rise to 1.4 million jobs by 2020 compared to the baseline scenario.
Secondo le stime del dipartimento di economia della BEI e il del Centro comune di ricerca della Commissione (JRC) le operazioni del FEIS hanno già sostenuto oltre 750 000 posti di lavoro, una cifra destinata a crescere a 1,4 milioni di posti di lavoro entro il 2020, rispetto allo scenario di riferimento.

In addition, calculations show that the Juncker Plan has already increased EU GDP by 0.6% and it is set to increase EU GDP by 1.3% by 2020.
Inoltre, dai calcoli effettuati emerge che il piano Juncker ha già fatto crescere il PIL dell’UE dello 0,6%, percentuale che dovrebbe arrivare all’1,3% del PIL dell’UE entro il 2020.

Two thirds of the €335 billion raised comes from private resources, meaning that the EFSI has also met its objective of mobilising private investment.
Due terzi dei 335 miliardi di euro generati provengono da risorse private, il che significa che il FEIS ha conseguito anche l’obiettivo di mobilitare gli investimenti privati.

Measured against the size of the economy the biggest impact is in countries that were hard hit by the crisis, i.e.
Misurato in rapporto alle dimensioni dell’economia, l’impatto maggiore si è avuto nei paesi che sono stati maggiormente colpiti dalla crisi, ossia:

Cyprus, Greece, Ireland, Italy, Portugal, and Spain. While the direct investment impact is particularly high in those countries, the calculations found that cohesion regions (mostly Eastern European countries) are likely to benefit more from a long-term effect.
Cipro, Grecia, Irlanda, Italia, Portogallo e Spagna, dove l’impatto in termini di investimenti diretti è stato particolarmente elevato. Tuttavia, secondo i calcoli, anche le regioni che beneficiano della politica di coesione (per la maggior parte paesi dell’Europa orientale) potrebbero trarre maggiori benefici dagli effetti a lungo termine.

What has the Juncker Plan financed?
Cosa ha finanziato il piano Juncker?

The Juncker Plan allows the EIB Group to finance operations that are riskier than its average investments.
Il piano Juncker consente al Gruppo BEI di finanziare operazioni più rischiose rispetto alla media dei suoi investimenti.

Often, EFSI-backed projects are highly innovative, undertaken by small companies without a credit history, or they pool smaller infrastructure needs by sector and geography.
Spesso i progetti sostenuti dal FEIS sono altamente innovativi, intrapresi da piccole imprese prive di storia creditizia, o raggruppano esigenze infrastrutturali più piccole per settore e zona geografica.

Supporting such projects required the EIB Group to develop new financing products, for example venture debt with equity features or investment platforms.
Per sostenere questi progetti il Gruppo BEI ha dovuto sviluppare nuovi prodotti di finanziamento, ad esempio venture debt con caratteristiche di capitale proprio o piattaforme di investimento.

Importantly, the Juncker Plan also enables the EIB to approve a greater number of projects than would be possible without the EU budget guarantee’s backing, as well as to reach out to new clients:
È importante segnalare che il piano Juncker consente alla BEI anche di approvare un numero maggiore di progetti rispetto a quanto sarebbe possibile senza il sostegno della garanzia del bilancio dell’UE e di raggiungere nuovi clienti:

three out of four receiving EFSI backing are new to the bank.
tre su quattro dei destinatari del sostegno del FEIS sono infatti nuovi clienti della banca.

This proves that the Juncker Plan has delivered real additionality.
Ciò dimostra che il piano Juncker ha creato un reale valore aggiunto.

Thanks to EFSI support, the EIB and its subsidiary for financing small businesses, the European Investment Fund (EIF), have invested in 898 operations and provided risk financing for 700,000 SMEs across a wide range of sectors and in all 28 EU countries.
Grazie al sostegno del FEIS, la BEI e la sua controllata per il finanziamento delle piccole imprese, il Fondo europeo per gli investimenti (FEI), hanno investito in 898 operazioni e hanno messo capitale di rischio a disposizione di 700 000 PMI in un’ampia gamma di settori in tutti i 28 Stati membri.

The top countries ranked by EFSI-triggered investment relative to GDP are Greece, Estonia, Lithuania, Bulgaria and Finland.
In ordine di investimenti generati dal FEIS in rapporto al PIL i principali paesi sono Grecia, Estonia, Lituania, Bulgaria e Finlandia.

Examples range from innovative healthcare solutions in Spain, to the circular economy in Czech Republic, to food production in Greece.
Tra gli esempi figurano soluzioni innovative per l’assistenza sanitaria in Spagna, l’economia circolare nella Repubblica ceca, la produzione alimentare in Grecia.

Factsheets by country and by sector provide a more detailed overview and further project examples.
Le schede informative per paese e per settore forniscono una panoramica più dettagliata e ulteriori esempi di progetti.

How has the Juncker Plan benefited citizens and businesses?
Quali sono stati i benefici del piano Juncker per i cittadini e le imprese?

In addition to financing innovative projects and new technologies, the Juncker Plan has supported other EU objectives, such as in digital, social and transport policy.
Oltre al finanziamento di progetti innovativi e delle nuove tecnologie, il piano Juncker ha sostenuto altri obiettivi dell’UE, ad esempio per quanto riguarda le politiche nei settori digitale, sociale e dei trasporti.

Thanks to the EFSI:
Grazie al FEIS:

– 15 million additional households can access high-speed broadband
– 15 milioni di famiglie in più possono accedere alla banda larga ad alta velocità;

– More than 500,000 social and affordable housing units have been built or renovated
– oltre 500 000 alloggi popolari ed economici sono stati costruiti o ristrutturati;

– 30 million Europeans benefit from improved healthcare services
– 30 milioni di europei beneficiano di migliori servizi sanitari;

– 95 million passengers per year are enjoying better rail and urban infrastructure
– 95 milioni di viaggiatori all’anno usufruiscono di migliori infrastrutture urbane e ferroviarie;

– 7.4 million households supplied with renewable energy
– 7,4 milioni di famiglie sono state fornite di energia rinnovabile.

For a complete overview of the benefits, the European Investment Bank’s 2017 annual report on its operations inside the EU has more.
Per un quadro completo dei benefici consultare la relazione annuale 2017 sulle operazioni all’interno dell’UE della Banca europea per gli investimenti.

Advisory services and online meeting place
Servizi di consulenza e un luogo di incontro online

Another important goal of the Juncker Plan is to help projects get off the ground.
Un altro importante obiettivo del piano Juncker è contribuire a far decollare i progetti.

The European Investment Advisory Hub provides technical assistance and advice for fledgling projects.
Il polo europeo di consulenza sugli investimenti fornisce assistenza tecnica e consulenza ai progetti in fase iniziale.

Since its launch in 2015, the Advisory Hub has managed more than 770 requests from project promoters in all EU countries.
Da quando è stato avviato nel 2015 il polo di consulenza ha gestito più di 770 richieste presentate da promotori di progetti in tutti i paesi dell’UE.

Over 50 Hub project leads have entered the EFSI pipeline.
Tra i progetti che hanno beneficiato dell’assistenza del polo oltre 50 sono entrati nella riserva di progetti del FEIS.

One of these was the development of a social housing project in the Polish city of Poznan.
Uno di questi riguarda lo sviluppo di un progetto di edilizia popolare nella città polacca di Poznan.

The project, which also received a €42 million EFSI-backed loan, will enable the construction and retrofitting of apartments for about 3,000 people.
Il progetto, che ha ricevuto anche un prestito del FEIS di 42 milioni di euro, consentirà la costruzione e l’ammodernamento di appartamenti per circa 3 000 persone.

In addition, as of July 2018 more than 700 projects have been submitted to the European Investment Project Portal – an online meeting place for project promoters and investors.
Inoltre, a luglio 2018 erano stati presentati oltre 700 progetti al portale dei progetti di investimento europei, un luogo di incontro online tra i promotori di progetti e gli investitori.

Almost 400 of these projects have been published so far, spreading over 25 high-economic-potential sectors.
Ad oggi sono stati pubblicati quasi 400 progetti, che riguardano 25 settori ad alto potenziale economico.

According to a survey conducted in 2017 among Project Portal promoters, 80% of projects have been contacted by investors, including Ecoduna in Austria, PLD Space in Spain and Acellere in Germany.
Secondo un sondaggio effettuato nel 2017 tra i promotori dei progetti che figurano sul portale, l’80%, tra cui Ecoduna in Austria, PLD Space in Spagna e Acellere in Germania, è stato contattato da investitori.

Background
Contesto

The Investment Plan for Europe, the Juncker Plan, was launched in November 2014 to reverse the downward trend of low-levels of investment and put Europe on the path to economic recovery.
Il piano di investimenti per l’Europa, il cosiddetto piano Juncker, è stato lanciato nel novembre 2014, per invertire il calo tendenziale dei livelli già bassi degli investimenti e per rilanciare l’economia dell’Europa.

Operations approved under the Juncker Plan’s European Fund for Strategic Investments are expected to trigger €335 billion in investments as of July 2018.
Secondo le previsioni, entro luglio 2018 le operazioni approvate nell’ambito del Fondo europeo per gli investimenti strategici del piano Juncker dovrebbero generare 335 miliardi di euro di investimenti;

Around 700,000 small and medium-sized businesses are expected to benefit from improved access to finance.
e circa 700 000 piccole e medie imprese dovrebbero beneficiare di un migliore accesso ai finanziamenti.

On 12 December 2017, the European Parliament and Member States agreed on the Regulation to enhance the EFSI and extend the investment target to €500 billion by end 2020.
Il 12 dicembre 2017 il Parlamento europeo e gli Stati membri hanno raggiunto un accordo sul regolamento per potenziare il FEIS e per estendere l’obiettivo di investimento a 500 miliardi di euro entro la fine del 2020.

The EFSI 2.0 Regulation entered into force on 30 December 2017.
Il regolamento FEIS 2.0 è entrato in vigore il 30 dicembre 2017.

The EIB, the Commission and the Advisory Hub continue to promote the use of Investment Platforms;
La BEI, la Commissione e il polo di consulenza continuano a promuovere l’utilizzo delle piattaforme di investimento;

investment facilities which pool smaller and/or higher-risk projects by geographic location or sector.
strumenti di investimento che raccolgono progetti di minori dimensioni e/o a più alto rischio su base geografica o settoriale.

This helps to better share risk, make it easier to attract private investors and eventually unlock financing for individual projects;
Le piattaforme contribuiscono a una migliore condivisione del rischio e ad attrarre gli investitori privati e, in ultima analisi, consentono di sbloccare i finanziamenti per i singoli progetti.

As of June 2018 41 investment platforms have been approved, which are expected to mobilise over €34.8 billion in investments.
A giugno 2018 erano state approvate 41 piattaforme di investimento, che dovrebbero mobilitare oltre 34,8 miliardi di euro di investimenti.

The independent evaluation of the EFSI published in June 2018 concludes that the EU guarantee is an efficient way of increasing the volume of riskier operations by the EIB and it uses fewer budgetary resources compared to European grant programmes.
La valutazione indipendente del FEIS, pubblicata nel giugno 2018, conclude che la garanzia dell’UE è un modo efficace per la BEI di aumentare il volume delle operazioni più rischiose, oltre a richiedere meno risorse di bilancio rispetto ai programmi europei che concedono sovvenzioni.

It underlines that EIB support is key to promoters as it provides a “stamp of approval” to the market, thus helping to facilitate future fund-raising.
Essa sottolinea che il sostegno della BEI è fondamentale per i promotori, perché offre un “marchio di qualità” nei confronti del mercato, contribuendo così a facilitare la futura raccolta di finanziamenti.

It also highlights the need to continue improving access to finance for innovation, as well as to strengthen synergies with other EU funding programmes.
La valutazione evidenzia anche la necessità di continuare a migliorare l’accesso ai finanziamenti per favorire l’innovazione e l’esigenza di rafforzare le sinergie con altri programmi di finanziamento dell’UE.

On 6 June, the Commission presented its proposal for the successor to the Juncker Plan for the next Multiannual Financial Framework: the InvestEU Programme.
Il 6 giugno la Commissione ha presentato la sua proposta sul programma che succederà al piano Juncker nel prossimo quadro finanziario pluriennale: il programma InvestEU.