TESTI PARALLELI – Verso una politica fiscale più sostenibile

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:20-08-2018

Towards a more sustainable taxation policy
Verso una politica fiscale più sostenibile

The EU-funded FairTax project is developing a comprehensive, sustainable tax base reform capable of addressing the economic, social, cultural and environmental dimensions of taxation.
Il progetto FairTax, finanziato dall’UE, sta sviluppando una riforma della base imponibile completa e sostenibile in grado di affrontare le dimensioni economiche, sociali, culturali e ambientali della tassazione.

Contemporary tax systems are anything but simple.
I sistemi fiscali attuali non sono affatto semplici.

Globalisation, internationalisation, human and corporate mobility and the establishment of the European Economic and Monetary Union have all brought the features of EU Member State tax systems and the programmes they fund into the policy arena.
La globalizzazione, l’internazionalizzazione, la mobilità umana e quella aziendale e l’istituzione dell’Unione economica e monetaria europea hanno portato le caratteristiche dei sistemi fiscali degli Stati membri dell’UE e dei programmi che hanno finanziato sul terreno della politica.

According to FairTax (Revisioning the ‘Fiscal EU’: Fair, Sustainable, and Coordinated Tax and Social Policies) Project Coordinator and Professor at Umeå University Åsa Gunnarsson, this is partly the result of the 2007 financial crisis and ensuing recessions, but also because governance of the EU and of Member States can be enhanced by tax policies that maximise human well-being in sustainable ways.
Secondo Åsa Gunnarsson, coordinatrice del progetto FairTax (Revisioning the «Fiscal EU»: Fair, Sustainable, and Coordinated Tax and Social Policies) e professoressa presso l’Università di Umeå, ciò è in parte dovuto alla crisi finanziaria del 2007 e alla successiva recessione, ma anche al fatto per cui la governance dell’UE e degli Stati membri può essere migliorata da politiche fiscali capaci di massimizzare il benessere umano in modi sostenibili.

The EU-funded FairTax project is a cross-disciplinary research project working to produce recommendations on how fair and sustainable taxation and social policy reforms can increase the economic stability of EU Member States.
Il progetto FairTax, finanziato dall’UE, è un progetto di ricerca interdisciplinare volto a produrre raccomandazioni sulle modalità con cui riforme delle politiche sociali e fiscali eque e sostenibili possano incrementare la stabilità economica degli Stati membri.

To learn more, we sat down with Professor Gunnarsson.
Per saperne di più, abbiamo intervistato la professoressa Gunnarsson.

What does the FairTax project hope to accomplish?
Quali sono gli obiettivi che il progetto FairTax si propone di realizzare?

Our team of researchers, who come from 10 partner universities located in eight countries, are conducting in-depth comparative, interdisciplinary research with the goal of reaching four core outcomes.
Il nostro team di ricercatori, che proviene da 10 università partner situate in otto paesi, sta conducendo una ricerca interdisciplinare approfondita di tipo comparativo allo scopo di raggiungere quattro risultati principali.

For example, the EU currently does not harmonise national tax policies for growth or social equality.
Ad esempio, l’UE al momento non armonizza le politiche fiscali nazionali per la crescita o l’equità sociale.

>>>  What FairTax wants to do is identify options for expanding the EU’s legislative competencies and governance mechanisms for supporting the harmonisation of Member State tax and social policies.
FairTax intende quindi individuare delle opzioni grazie alle quali sia possibile estendere le competenze legislative e i meccanismi di governance dell’UE al fine di sostenere l’armonizzazione delle politiche sociali e fiscali degli Stati membri.

Likewise, our researchers are also looking for ways to erase some of the inbuilt barriers to the full recognition of treaty-based obligations relating to environmental issues and harmful tax competition.
Allo stesso modo, i nostri ricercatori stanno anche cercando di scoprire come eliminare alcuni degli ostacoli intrinsechi al pieno riconoscimento degli obblighi derivanti dai trattati in materia di problemi ambientali e concorrenza fiscale dannosa.

Here we are developing and testing reform options for state-level coordination to create fairer and more sustainable tax and social policy regimes that are binding on both EU members and the EU itself.
In quest’ambito, stiamo sviluppando e verificando opzioni di riforma per il coordinamento a livello statale allo scopo di creare dei regimi sociali e fiscali più equi e sostenibili, vincolanti sia per gli Stati membri, sia per la stessa UE.

Another area of focus is how many Member States place large businesses in a different tax category than other taxpayers.
Un’altra area di focalizzazione è rappresentata dalla quantità di Stati membri che posizionano le grandi imprese all’interno di categorie fiscali diverse da quelle degli altri contribuenti.

On this basis, FairTax has taken on the task of recommending strategies for increasing the effectiveness and harmonisation of tax administration and compliance structures within the EU and non-EU areas, including the exchange of administrative innovations across agencies.
Partendo da queste basi, il progetto FairTax si è assunto il compito di raccomandare strategie per l’aumento dell’efficacia e dell’armonizzazione dell’amministrazione fiscale e delle strutture di conformità all’interno delle aree europee e non, compreso lo scambio di innovazioni amministrative tra le agenzie.

Last but not least, we also identified an opportunity to introduce EU taxes as a solution for funding the EU budget.
Ultimo ma non meno importante, abbiamo anche individuato l’opportunità di introdurre imposte dell’UE come soluzione per finanziare il bilancio europeo.

On this point, the project aims to formulate recommendations for creating true, own-source EU revenue.
A tal riguardo, il progetto si propone inoltre di formulare delle raccomandazioni per creare entrate UE proprie e concrete.

Through these four objectives we plan to clearly demonstrate how tax systems must be designed and implemented in such a way that they are perceived as being fair.
Mediante questi quattro obiettivi, intendiamo dimostrare chiaramente come i sistemi fiscali debbano essere progettati e attuati affinché vengano percepiti come equi;

Otherwise they lose democratic support and fail to be sustainable.
al fine di evitare che perdano sostegno democratico e non raggiungano la sostenibilità.

What has been the response of policy makers and other stakeholders?
Qual è stata la risposta dei responsabili delle politiche e delle altre parti interessate?

The ongoing impact of FairTax is visible from the fact that there is significant interaction going on between the project and national and European policy makers, along with such other stakeholders as tax authorities and NGOs.
L’impatto attualmente esercitato da FairTax è riscontrabile nella significativa interazione in corso tra il progetto e i responsabili delle politiche nazionali ed europei, oltre che con altre parti interessate quali le autorità fiscali e le ONG.

Take for example the area of gender equality and taxation issues.
Prendiamo, ad esempio, il campo dell’uguaglianza di genere e delle questioni fiscali.

On this topic, interaction and collaboration with Member State ministries of finance, the European Parliament and the United Nations has been extensive.
L’interazione e la collaborazione in materia con i ministeri delle finanze degli Stati membri, il Parlamento europeo e le Nazioni Unite sono state abbondanti.

In fact, when the European Parliament’s Committee on Women’s Rights and Gender Equality (FEMM) wanted an in-depth analysis of gender justice in taxation, it turned to FairTax to write a report on the topic.
In effetti, quando la Commissione per i diritti della donna e l’uguaglianza di genere (FEMM) del Parlamento europeo ha voluto un’analisi approfondita della giustizia di genere in ambito fiscale, si è rivolta a FairTax per redigere una relazione sull’argomento.

Where are you at in regard to your work on a Common (Consolidated) Corporate Tax Base (CCCTB)?
A che punto vi trovate per quanto riguarda il vostro lavoro su una base imponibile (consolidata) comune per l’imposta sulle società (CCCTB)?

We have already quantified the tax revenue effects of adopting a CCCTB in the EU, and this work has been highly visible.
Abbiamo già quantificato gli effetti generati dall’adozione della CCCTB nell’UE in termini di entrate fiscali, e si è trattato di un’operazione a elevata visibilità.

For instance, our simulations on different CCCTB variants are of immediate interest for the Commission’s ongoing work on introducing a common corporate tax base.
Ad esempio, le nostre simulazioni su diverse varianti della CCCTB presentano un interesse immediato per il lavoro attualmente in corso della Commissione relativo all’introduzione di una base imponibile comune per l’imposta sulle società.

Beyond the European institutions, national fiscal authorities are highly interested since the simulations give an idea of possible revenue consequences.
Oltre alle istituzioni europee, anche le autorità fiscali nazionali sono altamente interessate, in quanto le simulazioni danno un’idea delle possibili conseguenze in termini di entrate.

Our researchers are in close contact with the European Parliament rapporteur responsible for CCCTB legislation.
I nostri ricercatori sono in stretto contatto con il relatore del Parlamento europeo responsabile della legislazione sulla CCCT

They are also supporting the Czech government in defining its position on CCCTB.
e stanno inoltre aiutando il governo ceco a definire la propria posizione in materia.

Danuše Nerudová, who is leading this line of research, has presented our work at many high-level meetings, including one arranged by the Independent Commission for the Reform of International Corporate Taxation (ICRICT), where FairTax presented CCCTB as a possible candidate for a global reform of corporate taxation.
Danuše Nerudová, che sta guidando questo filone di ricerca, ha presentato il nostro lavoro in numerose riunioni di elevato livello, tra cui una organizzata dalla Commissione indipendente per la riforma della tassazione delle imprese multinazionali (ICRICT, Independent Commission for the Reform of International Corporate Taxation) dove FairTax ha proposto la CCCTB come possibile candidato per una riforma globale della tassazione delle società.

Of the many accomplishments that the FairTax project has already seen, what are you most proud of?
Quale, tra i molti risultati già ottenuti dal progetto FairTax, è quello che vi rende più orgogliosi?

The success of the project simply would not be possible if it wasn’t for our truly interdisciplinary team;
Non fosse stato per il nostro team veramente interdisciplinare, il successo del progetto non sarebbe semplicemente stato possibile;

being able to apply different disciplinary perspectives and methods to the issues of fairness in taxation.
esso, infatti, è stato in grado di applicare differenti prospettive e metodi disciplinari alle questioni relative all’equità nella tassazione.

This research infrastructure works well and serves as both a mutual inspiration between disciplines and a basis for the open access of our results.
Questa infrastruttura di ricerca funziona efficacemente e funge sia da ispirazione reciproca tra le diverse discipline, sia da base per il libero accesso dei nostri risultati.

This open access approach could very well serve as a model for future academically successful research.
Questo approccio di libero accesso potrebbe perfettamente rappresentare un modello per la futura ricerca di successo dal punto di vista accademico.

The project comes to a close in February 2019.
Il progetto si concluderà nel febbraio 2019.

What do you hope to accomplish between now and then?
Che traguardi vi proponete di raggiungere entro tale data?

Our overall goal is to contribute to a more comprehensive view on tax fairness and sustainability.
Il nostro obiettivo generale è quello di contribuire a una visione dell’equità e della sostenibilità fiscale più esaustiva.

When the project does end, I foresee our legacy being the connection we have made between tax sustainability and the re-emerging policy trends in tax equality and tax equity.
Terminato il progetto, prevedo che la nostra eredità sarà rappresentata dal legame da noi creato tra la sostenibilità fiscale e le tendenze politiche riemergenti nell’ambito dell’equità fiscale e della parità di trattamento in materia di tassazione.

What do you mean by this connection?
Può descrivere più approfonditamente questo legame?

Our research shows that sustainability and fairness are interconnected issues in designing a tax system.
La nostra ricerca dimostra che, nella progettazione di un sistema fiscale, sostenibilità ed equità sono questioni interconnesse.

For example, from a welfare state perspective, tax sustainability has a strong social pretext as social welfare obligations are distributed over the public budget.
Ad esempio, dal punto di vista del Welfare State, la sostenibilità fiscale ha un forte pretesto sociale, dato che gli obblighi connessi allo stato sociale sono distribuiti nel bilancio pubblico.

This means that when social justice is excluded as a guiding principle for tax policies, the revenue side of public budgets becomes detached from the social programmes that aim to create a more equal distribution of post-tax incomes.
Ciò significa che, quando la giustizia sociale non viene considerata un principio guida delle politiche fiscali, il lato delle entrate dei bilanci pubblici si allontana dai programmi sociali volti a creare una distribuzione dei redditi al netto delle imposte più equa.

Another aspect of the dilemma is that, from a tax base perspective, each welfare state has to identify a sustainable mix of tax bases in order to meet legitimacy demands that always, in one way or another, include the political aspects of social justice, equity or equality.
Un altro aspetto di questo dilemma è che, dal punto di vista della base imponibile, ogni stato sociale deve individuare una miscela sostenibile di basi d’imposta al fine di soddisfare le richieste di legittimità che sempre, in un modo o nell’altro, comprendono gli aspetti politici della giustizia, dell’equità e dell’uguaglianza sociale.

So, what’s the solution?
Qual è quindi la soluzione?

A policy that strives towards greater tax fairness can improve the degree of sustainability within a tax system.
Una politica che si sforza per ottenere una maggiore equità fiscale può migliorare il livello di sostenibilità di un sistema fiscale.

Remember, taxation has many sources, and the same source is often used as a tax base for several taxes;
Va ricordato che la tassazione ha molte fonti, e spesso viene utilizzata la stessa fonte come base imponibile per diverse tasse;

and any comprehensive tax base approach to national tax systems must consider this complexity.
pertanto, ogni approccio globale di base d’imposta ai sistemi fiscali nazionali deve tener conto di questa complessità.

With this in mind, historically, one-sided tax policies that only promote growth-oriented regulations have been argued to be the efficient way to achieve economic sustainability.
Partendo da questo presupposto, storicamente si è affermato che le politiche fiscali unilaterali che promuovono esclusivamente normative orientate alla crescita sono un modo efficiente per raggiungere la sostenibilità economica.

However, our research is questioning this policy paradigm.
Tuttavia, la nostra ricerca sta mettendo in discussione questo paradigma politico.

After all, a one-sided tax for growth paradigm can, in the end, actually undermine economic sustainability.
Del resto, un paradigma fiscale unilaterale per la crescita può, alla fine, effettivamente compromettere la sostenibilità economica.

This is because there seems to be a correlation between taxing for growth and the economic efficiency driven reforms over recent decades and the increase in income inequalities.
Questo perché sembra sussistere una correlazione tra la tassazione per la crescita e le riforme economiche orientate all’efficienza degli ultimi decenni e l’incremento delle disparità di reddito.

What the FairTax project proposes is to replace this historic system with a comprehensive, sustainable tax base reform that addresses the economic, social, cultural and environmental dimensions of taxation.
Ciò che il progetto FairTax propone è la sostituzione di questo sistema storico con una riforma della base imponibile completa e sostenibile che affronti le dimensioni economiche, sociali, culturali e ambientali della tassazione.

Source:
Fonte:

Interview from research*eu results magazine n. 75
Intervista tratta da research*eu results magazine n.75