TESTI PARALLELI – DiscoverEU: 12 000 pass di viaggio per i diciottenni che vogliono partire alla scoperta dell’Europa nel 2019

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 29-11-2018

DiscoverEU: 12,000 travel passes available for 18-year-olds to explore Europe in 2019
DiscoverEU: 12 000 pass di viaggio per i diciottenni che vogliono partire alla scoperta dell’Europa nel 2019

The European Commission is launching a second DiscoverEU competition.
La Commissione europea dà il via alla seconda edizione del concorso DiscoverEU.

From today (12:00 CET) until Tuesday, 11 December (12:00 CET), young people aged 18 can apply for a travel pass to discover Europe next summer.
Dalle 12:00 (CET) di oggi fino alle 12:00 (CET) di martedì 11 dicembre, i 18enni possono presentare la loro candidatura per ottenere un pass di viaggio e partire l’estate prossima alla scoperta dell’Europa.

This follows the successful first round which gave 15,000 young people the opportunity to travel around Europe between July and October 2018.
L’iniziativa è lanciata sulla scia del successo della prima edizione, che ha offerto a 15 000 giovani l’opportunità di viaggiare attraverso l’Europa tra luglio e ottobre 2018.

Many of them participated in the events taking place during the European Year of Cultural Heritage.
Molti di loro hanno partecipato agli eventi organizzati nel corso dell’Anno europeo del patrimonio culturale.

Commissioner Tibor Navracsics,responsible for Education, Culture, Youth and Sport, said:
Il Commissario Tibor Navracsics, responsabile per l’Istruzione, la cultura, i giovani e lo sport, ha dichiarato:

“It is great to see that young people are embracing this new opportunity to explore European cultures and traditions, feel what European diversity means and to make friends they would have not met otherwise.
“È molto bello vedere che i giovani approfittano di questa nuova opportunità per scoprire le culture e le tradizioni europee, toccare con mano cosa significhi la diversità europea e stringere amicizie altrimenti impossibili.

The first round showed that young people gain self-confidence and skills, such as taking initiative and speaking other languages.
La prima edizione ha dimostrato che i giovani acquisiscono maggiore fiducia in loro stessi e nuove competenze, quali ad esempio la capacità di prendere l’iniziativa e di parlare altre lingue.

DiscoverEU is about much more than travelling, it is about learning for life.”
DiscoverEU non è un semplice viaggio, ma un’esperienza per la vita.”

Who can apply and how?
Chi può partecipare e come?

Any EU citizen born between 1 January 2000 and 31 December 2000 will be able to apply for this round.
Potranno partecipare a questa seconda edizione tutti i cittadini dell’UE nati tra il 1º gennaio e il 31 dicembre 2000.

Those interested in taking part can apply via the European Youth Portal where they will need to register and share their travel plans.
Le persone interessate possono presentare la propria candidatura attraverso il Portale europeo per i giovani, sul quale dovranno registrarsi e condividere i programmi di viaggio.

Applicants will be selected based on their replies to a quiz of five multiple-choice questions linked to European culture and diversity, EU initiatives targeting young people, the upcoming European Parliament elections and an additional question on a topic related to the second round.
I candidati saranno selezionati in base alle risposte a un quiz costituito da cinque domande a scelta multipla, riguardanti la cultura e la diversità europee, le iniziative dell’UE destinate ai giovani e le prossime elezioni del Parlamento europeo, e comprendente anche un’ulteriore domanda su un argomento collegato alla seconda edizione.

>>> Successful applicants can travel between 15 April and 31 October 2019 for between 1 and 30 days.
I candidati prescelti potranno viaggiare tra il 15 aprile e il 31 ottobre 2019 per un periodo compreso tra 1 e 30 giorni.

For this round the Commission encourages particularly people who have special needs or face social challenges to apply.
Per questa seconda edizione la Commissione incoraggia in special modo la partecipazione delle persone che hanno esigenze particolari o che si trovano ad affrontare sfide sociali.

For people with special needs, the Commission will put information and tips at their disposal and cover the necessary costs of special assistance (for example an accompanying person or a guide dog for visually impaired participants).
La Commissione metterà a disposizione delle persone con esigenze particolari informazioni e consigli e coprirà le spese necessarie per l’assistenza speciale (per esempio, un accompagnatore o un cane guida per i partecipanti ipovedenti).

Successful applicants can travel alone or in a group of up to five people (all 18-year-olds).
I candidati prescelti possono viaggiare da soli o in gruppi formati al massimo da cinque persone (tutte diciottenni).

As a general rule they will travel by rail.
Di norma, useranno il treno.

However, to ensure wide access across the continent, participants can also use alternative modes of transport, such as buses or ferries, or, exceptionally, planes where necessary.
Tuttavia potranno anche utilizzare, se necessario, altri mezzi di trasporto come l’autobus o il traghetto o, in casi eccezionali, l’aereo, così da rendere possibile una partecipazione da ogni angolo del continente.

This will ensure that young people living in remote areas or on islands which are part of the EU will also have a chance to take part.
In tal modo potranno partecipare all’iniziativa anche i giovani che vivono in regioni remote o insulari dell’UE.

Every EU Member State has been allocated a number of travel passes, based on the share of its country’s population compared to the overall population of the European Union.
Ad ogni Stato membro dell’UE è stata attribuita una quota di pass proporzionale al rapporto tra la sua popolazione e quella totale dell’Unione europea.

Background
Contesto

DiscoverEU was launched in June 2018 with a budget of €12 million.
L’iniziativa DiscoverEU, varata nel giugno 2018 con una dotazione di bilancio di 12 milioni di €,

So far, it has given more than 15,000 young people the opportunity to travel around Europe.
ha dato finora a oltre 15 000 giovani la possibilità di viaggiare attraverso l’Europa.

The aim is to create fresh opportunities for them to explore the continent’s rich cultural heritage, get to know other people, learn from other cultures and experience what it feels like to be European.
L’obiettivo è dar loro nuove opportunità di scoprire il ricco patrimonio culturale del continente, conoscere altre persone, imparare da altre culture e vivere in prima persona cosa significhi essere europei.

Feedback from participants is positive.
Il riscontro da parte dei partecipanti è positivo.

For many, it was the first time they travelled without parents or other adults, and the majority indicated that they had become more independent as a result.
Per molti si è trattato del primo viaggio senza genitori o altri adulti e la maggior parte ha dichiarato di essere diventata così più indipendente.

They also say that the DiscoverEU experience has given them a better understanding of other cultures and of European history.
I partecipanti hanno inoltre affermato che l’esperienza DiscoverEU ha consentito loro di comprendere meglio le altre culture e la storia europea.

They feel that it has also improved their foreign language skills.
Ritengono anche che grazie a DiscoverEU sia migliorata la loro conoscenza delle lingue straniere.

Two thirds said that they would not have been able to finance their travel pass without DiscoverEU.
I due terzi dei partecipanti hanno dichiarato che non sarebbero stati in grado di acquistare il pass di viaggio senza DiscoverEU.

The European Commission proposed €700 million for DiscoverEU under the future Erasmus programme in the EU’s next long-term budget (2021-2027).
La Commissione europea ha proposto una dotazione di bilancio di 700 milioni di € per DiscoverEU nell’ambito del futuro programma Erasmus nel prossimo bilancio a lungo termine dell’UE (2021-2027).

If the European Parliament and the Council agree to this proposal, an additional 1.5 million 18-year-olds would be able to travel between 2021 and 2027.
Se il Parlamento europeo e il Consiglio approveranno la proposta, saranno 1,5 milioni i diciottenni che potrebbero partire tra il 2021 e il 2027.