TESTI PARALLELI – Nuove norme sugli aiuti di Stato: la Commissione innalza il sostegno nazionale agli agricoltori fino a 25 000 €

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 22-02-2019

New state aid rules: Commission increases national support to farmers up to €25,000
Nuove norme sugli aiuti di Stato: la Commissione innalza il sostegno nazionale agli agricoltori fino a 25 000 €

The ceiling for national support to farmers will rise significantly, allowing greater flexibility and efficiency, notably in times of crisis and situations demanding a swift response by the public authorities.
Il massimale del sostegno nazionale agli agricoltori sarà aumentato notevolmente, consentendo maggiore flessibilità ed efficienza, in particolare nei periodi di crisi e nelle situazioni in cui è necessaria una risposta rapida da parte delle autorità pubbliche.

Today the Commission has adopted revised rules on state aid in the agriculture sector (the so-called de minimis aid), increasing the maximum amount that national authorities can use to support farmers without the need for prior approval from the Commission.
La Commissione ha adottato oggi norme rivedute sugli aiuti di Stato nel settore agricolo (i cosiddetti aiuti “de minimis”), aumentando il massimale che le autorità nazionali possono utilizzare per il sostegno agli agricoltori senza l’approvazione preventiva della Commissione.

This decision will allow EU countries to increase support for farmers without distorting the market, while reducing the administrative burden for national authorities.
La decisione permetterà agli Stati membri dell’UE di aumentare il sostegno agli agricoltori senza però falsare il mercato e di ridurre nel contempo gli oneri amministrativi a carico delle autorità nazionali.

Agriculture and rural development Commissioner Phil Hogan said:
Phil Hogan, Commissario per l’Agricoltura e lo sviluppo rurale, ha dichiarato:

“The Commission’s proposal for new state aid rules for the agricultural sector reflects the value of this form of support in times of crisis.
“La proposta della Commissione relativa ai nuovi aiuti di Stato per il settore agricolo tiene conto dell’importanza di questa forma di sostegno nei periodi di crisi.

By increasing the maximum aid amount to farmers, national authorities will have more flexibility and be able to react more quickly and more effectively to support vulnerable farmers.
Grazie all’aumento del massimale degli aiuti agli agricoltori, le autorità nazionali godranno di maggiore flessibilità e saranno in grado di reagire con più rapidità ed efficacia per sostenere gli agricoltori vulnerabili.

In some cases, the amount of State aid that can be provided to individual farmers will be increased by 66%.
In alcuni casi l’importo degli aiuti di Stato che possono essere concessi ai singoli agricoltori sarà aumentato del 66 %.

These new rules will continue to accompany the normal rules for notified State aid, which Member States may continue to apply.”
Le nuove norme si affiancheranno alle norme solitamente seguite per gli aiuti di Stato notificati, che gli Stati membri possono continuare ad applicare”.

The maximum aid amount that can be distributed per farm over three years will rise from €15,000 to €20,000.
Il massimale dell’aiuto che può essere erogato a un’azienda nell’arco di un triennio sarà innalzato da 15 000 € a 20 000 €.

>>>  In order to avoid any potential distortion of competition, each EU country has a maximum national amount which they cannot exceed.
Al fine di evitare eventuali distorsioni della concorrenza, ciascuno Stato membro dispone di un massimale che non può essere superato.

Each national ceiling will be set at 1.25% of the country’s annual agricultural output over the same three-year period (up from 1% in the current rules.This is an increase in the national ceiling of 25%.
Ciascun massimale nazionale sarà fissato all’1,25 % della produzione agricola annua del paese nell’arco di un triennio (rispetto all’1 % previsto dalle norme in vigore), pari a un incremento del 25 %.

If a country does not spend more than 50% of its total national aid envelope on one particular agricultural sector, it may increase even further the de minimis aid per farm to €25,000, and the national maximum to 1.5% of the annual output.
Se la spesa di uno Stato membro non supera il 50 % del totale della dotazione nazionale destinata agli aiuti in un particolare settore agricolo, questo può aumentare ulteriormente gli aiuti “de minimis” fino a 25 000 € per azienda agricola e il massimale nazionale fino all’1,5 % della produzione annua.

This represents a 66% increase in the ceiling per farmer and a 50% increase in the national ceiling.
Si tratta in questo caso di un aumento del 66 % del massimale per agricoltore e del 50 % del massimale nazionale.

For countries that do opt for that highest ceiling, the new rules require the creation of mandatory central registers at national level.
Per gli Stati membri che optano per il massimale più elevato, le nuove norme prevedono l’obbligo di creare registri centrali a livello nazional

This will allow keeping track of the aids granted in order to simplify and improve the delivery and monitoring of the so-called de minimis aid.
che consentiranno di tenere traccia degli aiuti concessi al fine di semplificare e migliorare l’erogazione e il monitoraggio dei cosiddetti aiuti “de minimis”.

Several Member States already maintain such registers, which will allow them to apply the higher ceilings immediately.
Diversi Stati membri dispongono già di tali registri e potranno quindi applicare immediatamente i massimali più elevati.

The increased ceilings come into force on 14 March and can apply retroactively to aids fulfilling all the conditions.
L’aumento dei massimali entrerà in vigore il 14 marzo e potrà essere applicato retroattivamente agli aiuti che soddisfano tutte le condizioni.

Background
Contesto

In EU state aid rules, EU countries shall notify state aid to the Commission and may not implement the aid measure until it has been authorised by the Commission.
Secondo le norme vigenti in materia, gli Stati membri sono tenuti a notificare gli aiuti di Stato alla Commissione e non possono attuare la misura di aiuto finché non hanno ricevuto l’autorizzazione dalla Commissione.

However, when the aid amounts are small enough, which is the case for the de minimis aid, EU countries do not need to notify or get authorisation from the Commission.
Tuttavia, quando gli aiuti sono di modesta entità, come nel caso degli aiuti “de minimis”, gli Stati membri dell’UE non devono notificare od ottenere l’autorizzazione della Commissione.

Due to their size, the aid does not threaten competition and trade in the internal market.
Visto il loro importo, gli aiuti non costituiscono una minaccia né per la concorrenza né per gli scambi nel mercato interno.

The de minimis aid is typically used by Member States when they need to act quickly without setting up a scheme in accordance with state aid rules, notably in times of crisis.
Gli Stati membri ricorrono in genere agli aiuti “de minimis” quando hanno bisogno di intervenire rapidamente senza istituire un regime conformemente alle norme sugli aiuti di Stato, in particolare nei periodi di crisi.

It is also commonly used for very specific purpose, for example to help prevent or eradicate animal diseases as soon as an outbreak occurs, or to compensate farmers for damages caused by animals that are not protected under EU or national law such as wild boars.
Vi ricorrono anche comunemente per motivi molto specifici, ad esempio per aiutare a prevenire o eradicare epizoozie non appena ne compare un focolaio o per indennizzare gli agricoltori per i danni causati da animali che non sono protetti dalla legislazione dell’UE o nazionale, come i cinghiali.

The damages caused by protected species of animals (wolves, lynx, bears, etc) can be compensated under notified state aid rules.
I danni provocati da specie protette (quali lupo, lince e orso) possono essere indennizzati secondo le norme per gli aiuti di Stato notificati.

The Commission consulted Member States and stakeholders to provide input on the revision of the de minimis rules.
La Commissione ha consultato gli Stati membri e i portatori di interessi, invitandoli a fornire un contributo per la revisione delle norme “de minimis”.

Those contributions were taken into account when finalising the amendments.
Tali contributi sono stati presi in considerazione al momento di finalizzare le modifiche.