TESTI PARALLELI – Guardia di frontiera e costiera europea: la Commissione plaude all’accordo su un corpo permanente di 10 000 guardie di frontiera entro il 2027

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: : 01-04-2019

European Border and Coast Guard: The Commission welcomes agreement on a standing corps of 10,000 border guards by 2027
Guardia di frontiera e costiera europea: la Commissione plaude all’accordo su un corpo permanente di 10 000 guardie di frontiera entro il 2027

Today, the Council green-lighted the political agreement reached last week to reinforce the European Border and Coast Guard, giving it the right level of ambition to respond to the common challenges Europe is facing in managing migration and borders.
Oggi il Consiglio ha dato il via libera all’accordo politico raggiunto la settimana scorsa per rafforzare la guardia di frontiera e costiera europea, affinché sia all’altezza dell’ambizione di rispondere alle sfide comuni che l’Europa deve fronteggiare nella gestione della migrazione e delle frontiere.

The centre piece of the reinforced Agency will be a standing corps of 10,000 border guards – ready to support Member States at any time.
Il perno dell’Agenzia rafforzata è costituito dal corpo permanente di 10 000 guardie di frontiera, pronto a sostenere gli Stati membri in qualsiasi momento.

The Agency will also have a stronger mandate on returns and will cooperate more closely with non-EU countries, including those beyond the EU’s immediate neighbourhood.
L’Agenzia avrà anche un mandato più forte in materia di rimpatri e collaborerà più strettamente con i paesi terzi, compresi quelli al di là del vicinato immediato dell’UE.

Agreed in the record time of just over 6 months, the new European Border and Coast Guard represents a step-change in the EU’s ability to collectively better protect Europe’s external borders.
La nuova guardia di frontiera e costiera europea, decisa a tempo di record in poco più di 6 mesi, rappresenta un cambio di passo nella capacità dell’UE di proteggere meglio collettivamente le frontiere esterne dell’Europa.

Welcoming the agreement, First Vice-President Frans Timmermans said:
Plaudendo all’accordo, il primo Vicepresidente Frans Timmermans ha dichiarato:

“In an area of free movement without internal border controls, strengthening and managing Europe’s external borders is a shared responsibility.
“In uno spazio di libera circolazione senza controlli di frontiera interni, il rafforzamento e la gestione delle frontiere esterne dell’Europa è una responsabilità condivisa.

I am glad to see that a 10,000-strong standing corps with the necessary equipment will help Member States to better protect our borders and our citizens.
Sono lieto di vedere un corpo permanente di 10 000 persone, dotato delle necessarie attrezzature, che aiuterà gli Stati membri a proteggere meglio le nostre frontiere e i nostri cittadini.

By working together constructively and swiftly, we can create a safer Europe.”
Collaborando in modo costruttivo e rapido possiamo creare un’Europa più sicura.”

Commissioner for Home Affairs, Migration and Citizenship Dimitris Avramopoulos added:
Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato:

“From now onwards, the European Border and Coast Guard will have the full operational capacity and powers needed to effectively and fully support Member States on the ground, at all times.
“D’ora in poi, la guardia di frontiera e costiera europea disporrà della piena capacità operativa e dei poteri necessari per dare pieno ed efficace sostegno agli Stati membri sul campo, sempre.

>>>  Better controlling our external borders, fighting irregular migration, carrying out returns and cooperating with third countries – we can only succeed if we do this together.
Controllare meglio le nostre frontiere esterne, combattere la migrazione irregolare, eseguire i rimpatri e cooperare con i paesi terzi: possiamo riuscirci solo insieme.

Ultimately, this will also help preserve the long-term viability of the Schengen area of free movement.”
In ultima analisi ciò contribuirà anche a preservare la sostenibilità a lungo termine dello spazio Schengen di libera circolazione.”

The Agency supports Member States and does not replace their responsibilities in external border management and return.
L’Agenzia dà supporto agli Stati membri e non ne sostituisce le responsabilità in materia di gestione delle frontiere esterne e rimpatri.

The reinforced European Border and Coast Guard Agency will be equipped with more resources and capabilities including:
L’Agenzia della guardia di frontiera e costiera europea rafforzata sarà dotata di maggiori risorse e capacità, tra cui:

– A standing corps of 10,000 border guards:
– un corpo permanente di 10 000 guardie di frontiera:

A standing corps of 10,000 border guards will be set up by 2027 and will ensure that the Agency can support Member States whenever and wherever needed.
entro il 2027 verrà istituito un corpo permanente di 10 000 guardie di frontiera che garantirà che l’Agenzia possa sostenere gli Stati membri ogniqualvolta e ovunque sia necessario.

The standing corps will bring together Agency staff as well as border guards and return experts seconded or deployed by Member States, who will support the over 100,000 national border guards in their tasks.
Il corpo permanente riunirà personale dell’Agenzia nonché guardie di frontiera e esperti in materia di rimpatri distaccati o inviati dagli Stati membri, per affiancare le oltre 100 000 guardie di frontiera nazionali nello svolgimento dei loro compiti.

In addition, the Agency will have a budget to acquire its own equipment, such as vessels, planes and vehicles.
Inoltre, l’Agenzia disporrà di un bilancio per acquistare le proprie attrezzature (navi, aerei, veicoli…);

– Executive powers:
– poteri esecutivi:

The standing corps will be able to carry out border control and return tasks, such as identity checks, authorising entry at the external borders, and carrying out borders’ surveillance – only with the agreement of the host Member State.
il corpo permanente potrà svolgere compiti di controllo di frontiera e di rimpatrio, come ad esempio verificare l’identità delle persone, autorizzare l’ingresso alle frontiere esterne e sorvegliare le frontiere, ma solo con l’accordo dello Stato membro ospitante;

– More support on return:
– maggiore sostegno per i rimpatri:

In addition to organising and financing joint return operations, the Agency will now also be able to support Member States at all stages of return process with Member States remaining responsible for taking return decisions.
oltre a organizzare e finanziare le operazioni congiunte di rimpatrio, l’Agenzia potrà ora sostenere gli Stati membri in tutte le fasi della procedura di rimpatrio, mentre gli Stati membri restano responsabili della decisione di rimpatrio.

This support will include for example by identifying non-EU nationals with no right to stay or acquiring travel documents.
Tale sostegno comprenderà, ad esempio, l’identificazione di cittadini di paesi terzi che non hanno diritto di soggiorno o l’acquisizione di documenti di viaggio;

– Stronger cooperation with non-EU countries:
– maggiore cooperazione con i paesi terzi:

The Agency will be able – subject to prior agreement of the country concerned – to launch joint operations and deploy staff outside the EU, beyond countries neighbouring the EU, to provide support on border and migration management.
previo accordo del paese interessato, l’Agenzia potrà avviare operazioni congiunte e inviare personale al di fuori dell’UE, anche al di là dei paesi limitrofi dell’UE, per fornire sostegno in materia di gestione delle frontiere e di migrazione;

Antenna offices:
– uffici antenna:

The Agency will be able to set up antenna offices in Member States and in a non-EU country (subject to a status agreement) to support logistically its operational activities and guarantee the smooth running of the Agency’s operations.
l’Agenzia potrà istituire uffici antenna negli Stati membri e in paesi terzi (previo accordo sullo status) per dare sostegno logistico alle attività operative e garantire il buon funzionamento dell’Agenzia.

Next steps
Prossime tappe

The European Parliament’s LIBE Committee still has to confirm the political agreement reached in trilogues on 28 March.
La commissione Libertà civili, giustizia e affari interni del Parlamento europeo deve ancora confermare l’accordo politico raggiunto in sede di trilogo il 28 marzo.

Then both the European Parliament and the Council will have to formally adopt the Regulation.
Il Parlamento europeo e il Consiglio dovranno poi entrambi adottare formalmente il regolamento.

The text will then be published in the Official Journal of the European Union and the European Border and Coast Guard’s enhanced mandate will enter into force 20 days later.
Il testo sarà quindi pubblicato nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea e il mandato rafforzato della guardia di frontiera e costiera europea entrerà in vigore 20 giorni dopo.

The new European Border and Coast Guard standing corps will be available for deployment starting from 2021, once it becomes fully operational and will reach its full capacity of 10,000 border guards by 2027.
Il nuovo corpo permanente della guardia di frontiera e costiera europea sarà disponibile per l’impiego a partire dal 2021, allorché sarà diventato pienamente operativo, e raggiungerà la piena capacità di 10 000 guardie di frontiera entro il 2027.

Background
Contesto

The European Border and Coast Guard was established in 2016, building on existing structures of Frontex, to meet the new challenges and political realities faced by the EU, both as regards migration and internal security.
La guardia di frontiera e costiera europea è stata istituita nel 2016, sulla base delle preesistenti strutture di Frontex, per rispondere alle nuove sfide e realtà politiche che l’UE si trovava ad affrontare, in materia sia di migrazione che di sicurezza interna.

The reliance on voluntary Member States’ contributions of staff and equipment has however resulted in persistent gaps affecting the efficiency of the support the European Border and Coast Guard could offer to Member States.
La dipendenza dai contributi volontari degli Stati membri di personale e attrezzature ha tuttavia determinato croniche carenze che hanno inciso sull’efficienza del sostegno che la guardia di frontiera e costiera europea poteva offrire agli Stati membri.

In his 2018 State of the Union Address President Juncker announced that the Commission will reinforce the European Border and Coast Guard even further.
Nel suo discorso sullo stato dell’Unione 2018 il presidente Juncker ha annunciato che la Commissione avrebbe ulteriormente rafforzato la guardia di frontiera e costiera europea ;

The objective of this upgrade was to equip the Agency with a standing corps of 10,000 operational staff and with its own equipment to ensure that the EU has the necessary capabilities in place — constantly and reliably.
allo scopo di dotare l’Agenzia di un corpo permanente costituito da un personale operativo di 10 000 membri e di attrezzature proprie per garantire che l’UE disponga delle capacità necessarie — in modo costante e affidabile.

On 28 March, the European Parliament and the Council reached a political agreement on the Commission’s proposal, which was confirmed by the Council.
Il 28 marzo il Parlamento europeo e il Consiglio hanno raggiunto un accordo politico sulla proposta della Commissione, che oggi hanno confermato.