TESTI PARALLELI – Entra in vigore il regolamento UE sul controllo degli investimenti esteri

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 10-04-2019

EU foreign investment screening regulation enters into force
Entra in vigore il regolamento UE sul controllo degli investimenti esteri

The new EU framework for the screening of foreign direct investments has officially entered into force on 10 April 2019.
Il nuovo quadro dell’UE per il controllo degli investimenti esteri diretti è entrato ufficialmente in vigore il 10 aprile 2019.

The new framework is based on proposal tabled by the European Commission in September 2017 and will be instrumental in safeguarding Europe’s security and public order in relation to foreign direct investments into the Union.
Il nuovo quadro si basa sulla proposta presentata dalla Commissione europea nel settembre 2017 e contribuirà a salvaguardare la sicurezza e l’ordine pubblico dell’Europa relativamente agli investimenti esteri diretti nell’Unione.

President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said:
Jean-Claude Juncker, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“This new framework will help Europe defend its strategic interests.
“Questo nuovo quadro aiuterà l’Europa a difendere i suoi interessi strategici.

We need scrutiny over purchases by foreign companies that target Europe’s strategic assets.
Dobbiamo vigilare attentamente sulle acquisizioni di attività strategiche europee da parte di società estere.

I want Europe to remain open for business, but I have said time and again that we are not naïve free traders.
Voglio che l’Europa resti aperta alle imprese ma, come ho già dichiarato in diverse occasioni, il nostro sostegno al libero scambio è tutt’altro che ingenuo.

The adoption and entry into force of this proposal in an almost record time shows that we mean business and that when it comes to defending Europe’s interests we will always walk the talk.”
La proposta della Commissione è stata adottata ed è entrata in vigore in tempi quasi record, a dimostrazione che facciamo sul serio e che, quando si tratta di difendere gli interessi dell’Europa, passeremo sempre dalle parole ai fatti.”

The new framework will:
Il nuovo quadro:

>>>  – create a cooperation mechanism where Member States and the Commission will be able to exchange information and raise concerns related to specific investments;
– creerà un meccanismo di cooperazione grazie al quale gli Stati membri e la Commissione potranno scambiarsi informazioni ed esprimere le loro preoccupazioni relative a investimenti specifici;

– allow the Commission to issue opinions when an investment poses a threat to the security or public order of more than one Member State, or when an investment could undermine a project or programme of interest to the whole EU, such as Horizon 2020 or Galileo;
– consentirà alla Commissione di esprimere pareri nel caso in cui un investimento minacci la sicurezza o l’ordine pubblico di più di uno Stato membro o nel caso in cui un investimento possa compromettere un progetto o un programma di interesse collettivo per l’UE, come Orizzonte 2020 o Galileo;

– encourage international cooperation on investment screening, including sharing experience, best practices and information on issues of common concerns;
– incoraggerà la cooperazione internazionale in tema di controllo degli investimenti, anche tramite scambi di esperienze, buone pratiche e informazioni su questioni di interesse comune;

– set certain requirements for Member States who wish to maintain or adopt a screening mechanism at national level.
– stabilirà determinati obblighi per gli Stati membri che intendano mantenere o adottare un meccanismo di controllo a livello nazionale.

Member States also keep the last word whether a specific investment operation should be allowed or not in their territory;
Agli Stati membri spetta inoltre l’ultima parola sull’autorizzazione (o meno) di una specifica operazione di investimento sul loro territorio;

– take into account the need to operate under short business-friendly deadlines and strong confidentiality requirements.
– terrà conto della necessità di lavorare con scadenze brevi, favorevoli alle imprese, e nel rispetto di solidi principi di riservatezza.

Starting today, EU Member States are required to notify their national investment screening mechanisms to the Commission.
D’ora in avanti gli Stati membri dell’UE sono tenuti a notificare alla Commissione i propri meccanismi nazionali di controllo degli investimenti.

At present, 14 Member States have national screening mechanisms in place.
Ad oggi sono 14 gli Stati membri che dispongono di meccanismi di controllo nazionali;

Several Member States are in the course of reforming their screening mechanisms, or adopting new mechanisms.
mentre diversi altri stanno riformando i propri meccanismi di controllo o ne stanno adottando di nuovi.

Over the next 18 months, the Commission and EU Member States will take the necessary steps to make sure that the EU can fully apply the Investment Screening Regulation as of 11 October 2020.
Nei prossimi 18 mesi la Commissione e gli Stati membri dell’UE adotteranno le misure necessarie per garantire che l’Unione possa dare piena applicazione al regolamento sul controllo degli investimenti a partire dall’11 ottobre 2020.

These steps concern, in particular, the setting up of the new EU-wide mechanism for cooperation, enabling Member States and the Commission to exchange information and raise concerns related to specific foreign investments.
Tali misure riguardano in particolare l’istituzione del nuovo meccanismo di cooperazione a livello di UE, che consente agli Stati membri e alla Commissione di scambiarsi informazioni e di esprimere le loro preoccupazioni su investimenti esteri specifici.

Upcoming tasks include:
Si dovrà ora provvedere a:

– Creating formal contact points in each Member State and in the Commission to allow for the exchange of information and analysis;
– istituire punti di contatto ufficiali in ciascuno Stato membro e in seno alla Commissione per consentire lo scambio di informazioni e di analisi;

– Establishing secure channels between Member States and the Commission to exchange information on FDI transactions;
– creare canali sicuri tra gli Stati membri e la Commissione per lo scambio di informazioni sulle operazioni relative agli investimenti esteri diretti (IED);

– Putting in place the necessary procedures for Member States and the Commission to react quickly to FDI concerns and to issue opinions;
mettere in atto le procedure necessarie affinché gli Stati membri e la Commissione possano reagire rapidamente alle preoccupazioni correlate agli IED e formulare pareri;

– Pursuing policy cooperation on FDI screening with relevant partner countries.
– perseguire la cooperazione politica in materia di controllo degli IED con i paesi partner pertinenti.

Background
Contesto

The proposal to create the first EU-wide framework for the screening of foreign direct investments was presented by President Juncker during the 2017 State of the Union address.
La proposta di creare il primo quadro a livello di UE per il controllo degli investimenti esteri diretti è stata annunciata dal Presidente Juncker nel suo discorso sullo stato dell’Unione del 2017.

Following its adoption by the European Parliament and by the Council on 19 March 2019, the new EU legislation has now entered into force.
Dopo essere stato adottato dal Parlamento europeo e dal Consiglio il 19 marzo 2019, il nuovo regolamento dell’UE è ora entrato in vigore.

The EU has one of the world’s most open investment regimes, as acknowledged by the OECD in its investment restrictiveness index.
L’UE dispone di una delle discipline più aperte al mondo in materia di investimenti, come riconosciuto dall’OCSE nell’indice di restrizione agli investimenti.

The EU is the main destination for foreign direct investment in the world:
L’UE è la principale destinataria mondiale degli investimenti esteri diretti:

foreign direct investment stocks held by third country investors in the EU amounted to €6,295 billion at the end of 2017, providing Europeans with 16 million direct jobs.
alla fine del 2017 gli stock di investimenti esteri diretti detenuti da investitori di paesi terzi nell’UE ammontavano a 6 295 miliardi di € e fornivano ai cittadini europei 16 milioni di posti di lavoro diretti.