TESTI PARALLELI – Quadro di valutazione UE della giustizia 2019: i risultati indicano che è necessario continuare a tutelare l’indipendenza della magistratura

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 26-04-2019

EU Justice Scoreboard 2019: results show the continuing need to protect judicial independence
Quadro di valutazione UE della giustizia 2019: i risultati indicano che è necessario continuare a tutelare l’indipendenza della magistratura

Today, the European Commission publishes the 2019 EU Justice Scoreboard, which gives a comparative overview of the independence, quality and efficiency of justice systems in EU Member States.
La Commissione europea pubblica oggi il quadro di valutazione UE della giustizia 2019, che dà una visione comparativa dell’indipendenza, della qualità e dell’efficienza dei sistemi giudiziari negli Stati membri dell’UE.

It provides national authorities with information to help them improve their justice systems.
Esso fornisce alle autorità nazionali informazioni intese ad aiutarle a migliorare i rispettivi sistemi giudiziari.

The results are mixed and show relative improvements with regard to the efficiency of justice systems and the quality of justice.
I risultati non sono omogenei e mostrano miglioramenti relativi per quanto riguarda l’efficienza dei sistemi giudiziari e la qualità della giustizia.

At the same time, the Scoreboard shows there are growing challenges with regard to the perception of judicial independence.
Nello stesso tempo, il quadro di valutazione mostra l’intensificarsi di alcune sfide relative alla percezione dell’indipendenza della magistratura.

Vera Jourová, European Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said:
Vera Jourová, Commissaria per la Giustizia, i consumatori e la parità di genere, ha dichiarato:

“The 2019 EU Justice Scoreboard comes at a time when challenges to the rule of law are mounting in some places in Europe.
“Il quadro di valutazione UE della giustizia 2019 giunge nel momento in cui lo Stato di diritto è soggetto a pressioni sempre più forti in alcune regioni d’Europa .

I am pleased to see that many countries continue to improve their judiciary.
Sono compiaciuta nell’osservare che molti paesi continuano a migliorare i loro sistemi giudiziari.

Sadly, some others are reversing the positive trends.
Tristemente, alcuni altri stanno invertendo le tendenze positive.

There are still too many EU citizens who don’t see their justice systems as independent and who are waiting too long for justice to be served.”
Nell’UE ci sono ancora troppi cittadini che non considerano indipendenti i loro sistemi giudiziari e che attendono troppo a lungo affinché sia fatta giustizia.”

The seventh edition of the EU Justice Scoreboard continues to develop the different indicators and deepens its focus on judicial independence as a key element to uphold the rule of law in Member States.
La settima edizione del quadro di valutazione UE della giustizia prosegue l’elaborazione dei diversi indicatori e mette ancor più l’accento sull’indipendenza della magistratura quale elemento chiave per sostenere lo Stato di diritto negli Stati membri.

One of the new elements of the 2019 EU Justice Scoreboard is that it provides an overview of disciplinary regimes regarding judges in national justice systems and safeguards in place to prevent political control of judicial decisions.
Uno dei nuovi elementi del quadro di valutazione UE della giustizia 2019 è la rassegna dei regimi disciplinari applicabili ai giudici nei sistemi giudiziari nazionali e delle garanzie giuridiche esistenti per prevenire il controllo politico sulle decisioni giudiziarie.

The Scoreboard also presents the management of powers over national prosecution services justice systems, including the appointment and dismissal of prosecutors, which are key indicators for the independence of a prosecution service.
Il quadro di valutazione illustra inoltre la gestione dei poteri nei confronti delle procure nazionali nei sistemi giudiziari nazionali, incluse le nomine e le revoche dei pubblici ministeri, che costituiscono indicatori chiave dell’indipendenza delle procure.

>>>  The key findings of the 2019 edition include:
Principali risultati del quadro di valutazione UE della giustizia 2019

– Some positive trends on the efficiency of justice systems:
– Alcune tendenze positive relative all’efficienza dei sistemi giudiziari:

The Scoreboard shows that over eight years (2010-2017) positive developments can be observed in most of the Member States identified in the European Semester as facing specific challenges.
il quadro di valutazione mostra che in oltre otto anni (2010-2017) si possono osservare sviluppi positivi nella maggior parte degli Stati membri individuati nell’ambito del semestre europeo come paesi che devono far fronte a sfide specifiche.

Since 2010, in nearly all of those Member States, the length of first instance court proceedings has decreased or at least remained stable.
Dal 2010 in quasi tutti questi Stati membri, la durata dei procedimenti di primo grado è diminuita o almeno è rimasta stabile.

Moreover, first instance proceedings in money laundering court cases take up to a year on average.
Inoltre, i procedimenti di primo grado per cause concernenti il riciclaggio di denaro durano in media un anno.

However, in some Member States facing challenges in this area, proceedings can still take two or more years.
Tuttavia, in alcuni Stati membri che devono far fronte a sfide quest’ambito, i procedimenti possono ancora durare 2 anni o più.

– Challenges as regards perception of judicial independence are growing:
– Aumentano le sfide relative alla percezione dell’indipendenza della magistratura:

According to a Eurobarometer survey published today, in two-thirds of Member States, the perception of judicial independence has improved, as compared to 2016.
secondo un’indagine Eurobarometro pubblicata oggi, in due terzi degli Stati membri la percezione dell’indipendenza della magistratura è migliorata rispetto al 2016.

However, compared to last year, the public’s perception of independence has decreased in about three-fifths of all Member States.
Tuttavia, rispetto all’anno scorso, la percezione da parte del pubblico dell’indipendenza della magistratura è diminuita in circa tre quinti di tutti gli Stati membri.

Possible political interference or pressure is the main reason for the perceived lack of independence of courts and judges.
Le eventuali ingerenze o pressioni politiche costituiscono il motivo principale per cui la magistratura è percepita come non indipendente.

For national prosecution services, the Scoreboard shows that there is a tendency in some Member States to concentrate management powers, such as evaluation, promotion, transfer of prosecutors, in the hands of a single authority.
Per quanto riguarda le procure, il quadro di valutazione evidenzia in alcuni Stati membri una tendenza a concentrare nelle mani di una sola autorità i poteri di gestione, quali la valutazione, la promozione e il trasferimento dei pubblici ministeri.

– Quality of justice:
– Qualità della giustizia:

looverall, in 2017, general government expenditure on law courts remained stable across the EU.
nel complesso, nel 2017, la spesa pubblica totale per l’amministrazione della giustizia è rimasta stabile in tutta l’UE.

To improve the quality of judgments (based on data from European judicial networks) most courts provide specific training to judges on the structure and style of reasoning and drafting of judgments.
Per migliorare la qualità delle sentenze (in base ai dati provenienti dalle reti giudiziarie europee), la maggior parte dei tribunali impartisce ai giudici una formazione specifica sulla struttura e sullo stile di argomentazione e di redazione delle sentenze.

In some Member States, court users can ask for clarifications of court decisions.
In alcuni Stati membri, gli utenti del sistema giudiziario possono chiedere chiarimenti in merito alle decisioni dei tribunali.

Compared to previous years, online access to court judgments has improved, especially as regards the publication of judgments of the highest instance:
Rispetto agli anni passati, è migliorato l’accesso online alle sentenze dei tribunali, in particolare per quanto concerne la pubblicazione delle sentenze degli organi giurisdizionali di massimo livello:

19 Member States now publish all civil/commercial and administrative judgments.
19 Stati membri ora pubblicano tutte le sentenze civili, commerciali e amministrative.

Next steps
Prossime tappe

The findings of the 2019 Scoreboard were already taken into account for the country-specific assessment carried out within the 2019 European Semester.
I risultati del quadro di valutazione 2019 erano già stati presi in considerazione nelle valutazioni per paese effettuate nell’ambito del semestre europeo 2019.

The findings will also feed into the preparation of the Commission proposals for the 2019 country-specific recommendations.
I risultati contribuiranno anche all’elaborazione delle proposte di raccomandazioni specifiche per paese 2019 redatte dalla Commissione.

These policy recommendations are discussed amongst Member States in the Council.
Queste raccomandazioni vengono discusse fra gli Stati membri in sede di Consiglio;

EU leaders endorse them in June before the Council adopts them in July.
i leader dell’UE le approvano in giugno e il Consiglio le adotta in luglio .

Governments then incorporate the recommendations into their reform plans and national budgets for the following year.
I governi integrano successivamente le raccomandazioni nei loro piani di riforma e nei bilanci nazionali per l’anno successivo.

Background
Contesto

Launched in 2013, the EU Justice Scoreboard is one of the tools in the EU’s rule of law toolbox used by the Commission to monitor justice reforms undertaken by Member States and feeds into the European Semester.
Varato nel 2013, il quadro di valutazione UE della giustizia è uno degli strumenti dell’UE relativi allo Stato di diritto utilizzati dalla Commissione per monitorare le riforme giudiziarie degli Stati membri e confluisce nel semestre europeo.

The annual EU Justice Scoreboard assesses the independence, quality and efficiency of national justice systems.
Il quadro annuale di valutazione UE della giustizia esamina l’indipendenza, la qualità e l’efficienza dei sistemi giudiziari nazionali.

This comparative tool is complemented by country-specific assessments, presented in the Country Reports, which enable a deeper analysis based on the national legal and institutional context.
Questo strumento comparativo è integrato dalle valutazioni specifiche per paese, presentate nelle relazioni per paese, che consentono un’analisi più approfondita sulla base del contesto giuridico e istituzionale nazionale.

The Scoreboard focuses on the three main elements of an effective justice system:
Esamina in particolare i tre principali elementi che rendono efficace un sistema giudiziario:

– Efficiency:
– Efficienza:

indicators on the length of proceedings, clearance rate and number of pending cases.
indicatori relativi alla durata dei procedimenti, al tasso di ricambio e al numero di cause in corso.

– Quality:
– Qualità:

Indicators on accessibility, such as legal aid and court fees, training, monitoring of court activities, budget, human resources and standards on the quality of judgments.
indicatori concernenti l’accessibilità (ad es. il patrocinio gratuito e le spese di giudizio), la formazione, il monitoraggio delle attività dei tribunali, il bilancio, le risorse umane e le norme relative alla qualità delle sentenze.

– Independence:
– Indipendenza:

indicators on the perceived judicial independence among the general public and companies, on safeguards relating to judges and on safeguards relating to the functioning of national prosecution services.
indicatori relativi alla percezione dell’indipendenza della magistratura presso i cittadini e le imprese, alle garanzie applicabili ai giudici e alle garanzie relative al funzionamento delle procure nazionali.

Improving the effectiveness of national justice systems is a well-established priority of the European semester — the EU’s annual cycle of economic policy coordination.
Migliorare l’efficacia dei sistemi giudiziari nazionali costituisce una priorità consolidata del semestre europeo, il ciclo annuale di coordinamento delle politiche economiche dell’UE.

The EU Justice Scoreboard helps Member States to achieve this by providing an annual comparative overview of the functioning of national justice systems.
Il quadro di valutazione UE della giustizia aiuta gli Stati membri a raggiungere questo obiettivo fornendo annualmente una sintesi comparativa del funzionamento dei sistemi giudiziari nazionali.

When serious challenges are identified in individual country reports, the Council, on a proposal from the Commission, adopts targeted country-specific recommendations.
Quando nelle relazioni su singoli paesi vengono individuati problemi gravi, il Consiglio, su proposta della Commissione, adotta raccomandazioni mirate specifiche per paese.