TESTI PARALLELI – Bilancio dell’UE 2021-2027: la Commissione invita i leader a definire una tabella di marcia per concludere un accordo in autunno

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 13-06-2019

EU budget 2021-2027: Commission calls on leaders to set out a roadmap towards an autumn agreementnàò
Bilancio dell’UE 2021-2027: la Commissione invita i leader a definire una tabella di marcia per concludere un accordo in autunno

Ahead of the European Council meeting on 20 and 21 June, the European Commission is calling on leaders to make a push in advancing the negotiations on the EU’s next long-term budget 2021-2027 so that an agreement can be reached by autumn.
In vista del Consiglio europeo del 20 e 21 giugno, la Commissione europea invita i leader ad accelerare il ritmo dei negoziati sul prossimo bilancio a lungo termine dell’UE per il periodo 2021-2027, in modo da raggiungere un accordo entro l’autunno.

An agreement is within reach – but much work remains too while a lot is at stake.
Un accordo è a portata di mano, ma resta ancora molto da fare, visto che la posta in gioco è alta.

In a Communication published today, the Commission looks at what has been achieved so far and identifies the main open issues that need to be addressed, paving the way for a swift agreement.
In una comunicazione pubblicata oggi, la Commissione esamina quanto è stato realizzato finora e individua le principali questioni aperte da affrontare, preparando la strada per raggiungere rapidamente un accordo.

Time is running and delays to the future EU budget are costly.
Il tempo passa e i ritardi nell’adozione del futuro bilancio dell’UE sono costosi.

Not having an agreement in time would affect students, farmers and researchers, as well as everybody else who benefits from the EU budget.
Senza un accordo concluso in tempo utile, saranno gli studenti, gli agricoltori e i ricercatori a subirne le conseguenze, nonché tutti quanti traggono benefici dal bilancio dell’UE.

The EU’s current long-term budget 2014-2020 was adopted six months too late having negative consequences formany citizens, in our Member States and beyond (see Annex).
L’attuale bilancio a lungo termine dell’UE per il periodo 2014-2020 è stato adottato con sei mesi di ritardo, con conseguenze negative per tutti i cittadini, negli Stati membri e nel resto del mondo (cfr.l’allegato).

To avoid a similar scenario, the Commission calls today on the European Council to set out a roadmap to achieving an agreement on the EU’s long-term budget in the autumn and to invite the Council to take the work forward as a matter of priority.
Per evitare il ripetersi di questa situazione, la Commissione chiede oggi al Consiglio europeo di definire una tabella di marcia per raggiungere un accordo sul bilancio a lungo termine dell’UE in autunno e di invitare il Consiglio a portare avanti il lavoro in via prioritaria.

European Commission President Jean-Claude Juncker said:
II Presidente della Commissione europea, Jean-Claude Juncker, ha dichiarato:

“A lot of work has already been done in moving forward the Commission’s proposal for the EU’s future long-term budget.
“È già stato fatto molto per portare avanti la proposta della Commissione relativa al futuro bilancio a lungo termine dell’UE.

I congratulate the European Parliament and Member States in the Council for their hard work and commitment.
Mi congratulo con il Parlamento europeo e gli Stati membri in sede di Consiglio per l’impegno profuso e il lavoro svolto.

Now is the time to move up a gear.
È ora giunto il momento di cambiare marcia.

>>>  With the highest turnout in European elections for 20 years and a campaign more focused on European issues than ever before, 2019 is a year of renewal for our Union.
Con il più alto tasso di partecipazione alle elezioni europee degli ultimi 20 anni e una campagna più che mai incentrata sulle questioni europee, il 2019 è un anno di rinnovamento per la nostra Unione.

Agreeing on our future budget is not a number-crunching exercise but it is about matching our ambitions and priorities with the right budgetary means.
Per trovare un accordo sul bilancio futuro non basta far quadrare i conti, occorre invece far combaciare le nostre ambizioni e le nostre priorità con i giusti mezzi di bilancio.

The stakes are high but with courage and political will, there is a chance to reach agreement by autumn.”
La posta in gioco è alta, ma dimostrando coraggio e volontà politica è possibile raggiungere un accordo entro l’autunno.”

European Commissioner in charge of Budget and Human Resources, Günther H. Oettinger said:
Il Commissario responsabile per il Bilancio e le risorse umane, Günther H. Oettinger, ha dichiarato:

“Thanks to the good work of three consecutive Council Presidencies, we have already reached partial agreement on 12 sectoral files, while negotiations can start on further 16.
“Grazie al buon lavoro svolto da tre presidenze consecutive del Consiglio, abbiamo già raggiunto un accordo parziale su 12 fascicoli settoriali, mentre possono iniziare i negoziati su altri 16.

Most importantly, an agreement on the overall framework is needed.
Ma la cosa ancora più importante è raggiungere un accordo sul quadro generale.

And we need to reach it as quickly as possible – in the name of our students, farmers and researchers, among many others who count on the EU budget.”
E dobbiamo raggiungerlo il più rapidamente possibile – lo dobbiamo ai nostri studenti, agricoltori e ricercatori, che contano sul bilancio dell’UE.”

In May and June 2018, the Commission put forward a proposal for a new and modern long-term budget, tightly geared to the Union’s priorities, including the legislative proposals for the 37 sectoral programmes.
A maggio e giugno del 2018 la Commissione ha presentato una proposta per un bilancio a lungo termine nuovo e moderno, rigorosamente orientato alle priorità dell’Unione, comprese le proposte legislative per i 37 programmi settoriali.

On that basis, a lot of work has already been done in both the European Parliament and the Council.
Partendo da questa base, sia il Parlamento europeo che il Consiglio hanno già fatto molto.

Progress has been made on the overall framework;
Sono stati compiuti progressi per quanto riguarda il quadro generale;

many of the sectoral proposals have been at least partially closed.
molte proposte settoriali sono state almeno parzialmente chiuse.

During the negotiations, many of the elements that the European Commission initially proposed have already received broad support from the European Parliament and the Council.
Durante i negoziati, molti degli elementi che la Commissione europea aveva inizialmente proposto hanno già ricevuto un ampio sostegno da parte del Parlamento europeo e del Consiglio.

These include:
Alcuni esempi:

– the strong focus on European added value;
– una forte attenzione al valore aggiunto europeo;

– the streamlined and more transparent structure of the future budget;
– una struttura semplificata e più trasparente del futuro bilancio;

– the reduction in the number of programmes and the creation of new integrated programmes in areas like investing in people, the single market, strategic investments and rights and values;
– la riduzione del numero di programmi e la creazione di nuovi programmi integrati in settori quali gli investimenti nelle persone, il mercato unico, gli investimenti strategici, i diritti e i valori;

– the increased focus on synergies between instruments;
– una maggiore attenzione alle sinergie tra gli strumenti;

– the simplification of funding rules;
– la semplificazione delle norme di finanziamento;

– the greater flexibility to ensure rapid reaction in a fast-changing world.
– una maggiore flessibilità per garantire una reazione tempestiva in un mondo in rapida evoluzione.

Progress is also being made in the discussions of the following proposals:
Si registrano progressi anche per quanto riguarda le discussioni sulle seguenti proposte:

– The budgetary instrument for convergence and competitiveness for the euro area;
– lo strumento di bilancio per la convergenza e la competitività per la zona euro;

– The new mechanism to ensure that generalised deficiencies in the rule of law do not put at risk the EU budget;
– il nuovo meccanismo per garantire che le carenze generalizzate riguardanti lo Stato di diritto non mettano a rischio il bilancio dell’UE;

– The Commission’s proposals to modernise the revenue side of the EU budget.
– le proposte della Commissione di modernizzare il lato delle entrate del bilancio dell’UE.

At the same time, key political issues – and the financial aspects in particular – are still up for discussion.
Allo stesso tempo, alcune questioni politiche fondamentali, in particolare gli aspetti finanziari, sono ancora oggetto di discussione.

The time to address them is now.
È giunto il momento di affrontarle.

The June European Council should launch a new phase of political negotiations with an increasing focus on financial and other strategic issues.
Il Consiglio europeo di giugno dovrebbe avviare una nuova fase dei negoziati politici, che dovrebbero concentrarsi maggiormente sulle questioni finanziarie e su altre questioni strategiche.

This is the only way to ensure that a timely agreement can be reached and that the new programmes are up and running by 1 January 2021.
Questo è l’unico modo per garantire che sia raggiunto un accordo tempestivo e che i nuovi programmi siano operativi entro il 1º gennaio 2021.

Delivering the future budget on time means concrete results for all Europeans:
Approvare il futuro bilancio significa ottenere risultati concreti per tutti gli europei:

It would create tens of thousands of research jobs already in 2021 and many more in the wider economy, it would make sure that over 100,000 Cohesion Policy projects start on time, enable 1,000,000 young people to benefit from an Erasmus exchange and allow 40,000 young people to engage in solidarity action across Europe in 2021.
ciò permetterà di creare già nel 2021 decine di migliaia di posti di lavoro nel settore della ricerca, e molti altri nell’economia in generale, garantirà che oltre 100.000 progetti della politica di coesione siano avviati nei tempi previsti, consentirà a più di 1.000.000 di giovani di partecipare a uno scambio Erasmus e offrirà a 40.000 giovani l’opportunità di impegnarsi in azioni di solidarietà in tutta Europa nel 2021.

It would support start-ups and small and medium-sized companies to realise their investments, would significantly step up defence investments and capabilities and would help protecting the Union’s borders against trafficking, smuggling and fraud.
Sosterrà inoltre le start-up e le piccole e medie imprese nella realizzazione dei loro investimenti, incrementerà in misura significativa gli investimenti e le capacità nel campo della difesa e contribuirà a proteggere le frontiere dell’Unione dalla tratta di esseri umani, dal contrabbando e dalle frodi.

Completing work on the future framework and the spending programmes in time to allow their full implementation by 1 January 2021 will be challenging, but it is achievable – provided that the European Council leads the way.
Completare i lavori sul quadro futuro e sui programmi di spesa in tempo per consentirne la piena attuazione entro il 1º gennaio 2021 sarà una sfida, ma non sarà un’impresa impossibile, a condizione che il Consiglio europeo assuma la guida.

Background
Contesto

On 2 May 2018, the Commission put forward a proposal for a modern, balanced and fair budget to deliver on Europe’s priorities as set out by Leaders in Bratislava in 2016 and in Rome in 2017.
Il 2 maggio 2018 la Commissione ha presentato una proposta per un bilancio moderno, equilibrato ed equo per realizzare le priorità dell’Europa, come annunciato dai leader dell’UE a Bratislava nel 2016 e a Roma nel 2017.

That proposal was immediately followed by legislative proposals for the 37 sectoral programmes forming part of the future long-term budget.
Alla proposta hanno fatto immediatamente seguito le proposte legislative per i 37 programmi settoriali che costituiscono il futuro bilancio a lungo termine.

On that solid basis, the Commission has worked hand in hand with the Bulgarian, Austrian and Romanian Presidencies to take the negotiations forward.
Su questa base solida, la Commissione ha lavorato di concerto con la presidenza bulgara, austriaca e rumena per portare avanti i negoziati.

When it comes to timing, from the very beginning, the Commission has been supportive of an ambitious timeline.
Per quanto riguarda i tempi, fin dall’inizio la Commissione ha appoggiato un calendario ambizioso.

The European Council in its conclusions of December 2018 called for an agreement in the European Council in autumn 2019.
Nelle sue conclusioni del dicembre 2018 il Consiglio europeo ha chiesto un accordo in sede di Consiglio europeo nell’autunno 2019.

The Commission will continue working very closely with the current and future Presidencies, and in close collaboration with the European Parliament, towards this objective.
Per raggiungere questo obiettivo, la Commissione continuerà a lavorare in stretta collaborazione con l’attuale presidenza e quella futura, così come con il Parlamento europeo.