TESTI PARALLELI – Tassazione equa: da oggi si applica il nuovo sistema a livello dell’UE per risolvere le controversie fiscali fra Stati membri

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 01-07-2019

Fair Taxation: New EU-wide system to resolve tax disputes between Member States applies from today
Tassazione equa: da oggi si applica il nuovo sistema a livello dell’UE per risolvere le controversie fiscali fra Stati membri

New EU rules come into force today to ensure quicker and more effective resolution of tax disputes between Member States, making life easier and offering much more tax certainty for businesses and individuals experiencing double taxation issues.
Oggi entrano in vigore nuove norme dell’UE per garantire una risoluzione più rapida ed efficace delle controversie fiscali fra Stati membri, semplificando la vita e offrendo una maggiore certezza del diritto alle imprese e ai cittadini interessati dalla doppia imposizione.

The eagerly awaited new system will help to find solutions for tax disputes between Member States that can arise from the interpretation and application of international agreements and conventions providing for the elimination of double taxation.
Il nuovo sistema, da tempo atteso, aiuterà a trovare soluzioni alle controversie fiscali fra Stati membri che possono insorgere dall’interpretazione e dall’applicazione di accordi e convenzioni internazionali intesi a eliminare la doppia imposizione.

Estimates show that 2000 such disputes are currently pending in the EU, out of which around 900 are over 2 years old.
Le stime mostrano che al momento sono in corso nell’UE 2.000 di queste controversie, delle quali circa 900 sono state avviate oltre 2 anni fa.

The mechanism will ensure that businesses and citizens can resolve disputes related to tax treaties more swiftly and effectively, in particular those related to double taxation – a major obstacle for businesses and individuals that creates uncertainty, unnecessary costs and cash-flow problems.
Il meccanismo garantirà che le imprese e i cittadini possano risolvere in modo più rapido ed efficace le controversie connesse ai trattati fiscali, in particolare quelle afferenti alla doppia imposizione, che costituisce un notevole ostacolo per le imprese e le persone fisiche, in quanto genera incertezza, costi superflui e problemi di liquidità.

At the same time, the new directive introduces more transparency around tax disputes in the EU.
Allo stesso tempo la nuova direttiva introduce una maggiore trasparenza per quanto riguarda le controversie fiscali nell’UE.

Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, Pierre Moscovici said:
Il Commissario per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, Pierre Moscovici, ha dichiarato:

“A fair and efficient tax system in the EU should also ensure that the same revenue is not taxed twice by two different Member States.
“Un sistema fiscale equo ed efficiente nell’UE dovrebbe anche garantire che lo stesso reddito non sia tassato 2 volte da 2 diversi Stati membri.

When that happens, the problem should be solved swiftly and efficiently.
Se questo accade, il problema deve essere risolto in modo rapido ed efficiente.

From today, resolving tax disputes will be a lot easier.
Da oggi sarà molto più facile risolvere le controversie fiscali.

Companies, in particular small businesses, and individuals that may be experiencing cash flow problems as a result of double taxation will see their rights considerably enhanced.
Le imprese, in particolare le piccole e medie imprese e le persone che possono avere problemi di liquidità in conseguenza della doppia imposizione, vedranno i loro diritti notevolmente rafforzati.

>>> They can now be more certain that their tax matters will be resolved by the relevant judicial authorities in an acceptable and predictable timeframe, instead of dragging on for years.
Ora dispongono di una maggiore certezza che le loro questioni fiscali saranno risolte dalle competenti autorità giudiziarie in tempi accettabili e prevedibili, anziché durare anni.”

Double taxation occurs when two or more countries claim the right to tax the same income or profits of a company or person.
La doppia imposizione si verifica quando 2 o più paesi rivendicano il diritto di tassare lo stesso reddito o utile di un’impresa o di una persona fisica.

This can, for example, arise from a mismatch between national rules of different jurisdictions or divergent interpretations of the same provision in a bilateral tax treaty.
A titolo di esempio, l’origine può risiedere in un disallineamento fra la normativa nazionale di giurisdizioni diverse o in un’interpretazione divergente della stessa disposizione di un trattato fiscale bilaterale.

Until now, there has only been a multilateral convention that gives tax authorities the possibility to submit a dispute to arbitration, but without any means for the taxpayer to trigger this process himself.
Finora era in vigore solo una convenzione multilaterale che conferiva alle autorità fiscali la possibilità di sottoporre la controversia ad arbitrato;

Neither are tax authorities currently required to reach a final agreement.
il contribuente non disponeva tuttavia dei mezzi per avviare il procedimento autonomamente, né le autorità fiscali erano tenute a raggiungere un accordo finale.

How will the dispute resolution mechanism work?
Come funziona il meccanismo di risoluzione delle controversie?

The new directive on tax dispute resolution mechanisms should help to better resolve tax disputes because Member States will now have a legal duty to take conclusive decisions:
La nuova direttiva sui meccanismi di risoluzione delle controversie in materia fiscale dovrebbe aiutare a risolvere meglio le controversie fiscali, poiché gli Stati membri hanno ora l’obbligo legale di adottare decisioni di conclusione:

– Taxpayers facing tax disputes that arise from bilateral tax agreements or conventions that provide for the elimination of double taxation can now initiate a mutual agreement procedure whereby the Member States in question must try to resolve the dispute amicably within two years.
– I contribuenti coinvolti in controversie fiscali derivanti da accordi o convenzioni fiscali bilaterali che dispongono l’eliminazione della doppia imposizione possono ora avviare un procedimento di accordo reciproco con cui gli Stati membri in questione devono tentare di risolvere la controversia in via amichevole entro 2 anni.

– If no solution has been found at the end of this 2-year period, the taxpayer can request the setting up of an Advisory Commission to deliver an opinion.
– Se al termine di questo periodo non si è reperita una soluzione, il contribuente può chiedere l’istituzione di una commissione consultiva destinata a pronunciare un parere.

If Member States fail to do this, the taxpayer can bring an action before its national court and force Member States to act.
In caso di inadempienza degli Stati membri, il contribuente può adire le vie legali dinanzi al giudice nazionale per obbligare gli Stati membri ad agire.

– This Advisory Commission will be comprised of three independent members appointed by the Member States concerned and representatives of the competent authorities in question.
– La commissione consultiva sarà composta da 3 membri indipendenti nominati dagli Stati membri interessati e rappresentanti delle autorità competenti in questione;

It must deliver an opinion within 6 months, which the Member States concerned must carry out unless they agree to another solution within the 6 months following the opinion.
ed è tenuta a esprimere un parere entro 6 mesi, cui gli Stati membri devono attenersi, salvo nel caso in cui concordino una soluzione diversa entro 6 mesi dal parere.

– If the decision is not implemented, the taxpayer who has accepted the final decision and renounced his right to domestic remedies within 60 days from notification may seek to enforce its implementation before the national courts. Member States are obliged to notify taxpayers and publish the full final decision or an abstract.
– Se la decisione non è attuata, il contribuente che ha accettato la decisione finale e ha rinunciato al diritto ai mezzi di impugnazione a livello nazionale entro 60 giorni dalla notifica può chiedere l’attuazione dinanzi al giudice nazionale. Gli Stati membri sono tenuti a pubblicare, integralmente o in sintesi, la decisione finale, che deve essere comunicata ai contribuenti.

The new directive applies to complaints submitted from 1 July 2019 onwards, relating to questions of dispute in matters of income or capital earned in a tax year commencing on or after 1 January 2018.
La nuova direttiva si applica a qualsiasi reclamo presentato dal 1° luglio 2019 relativo a questioni controverse riguardanti il reddito o il capitale percepito in un esercizio fiscale che ha inizio il 1° gennaio 2018 o in data successiva.

The competent authorities can also agree to apply the directive to any complaint submitted prior to that day or to earlier tax years.
Le autorità competenti possono inoltre concordare di applicare la direttiva a qualsiasi reclamo presentato prima di tale giorno o nei precedenti esercizi fiscali.