TESTI PARALLELI – La Commissione conclude che per l’Italia la procedura per i disavanzi eccessivi non è più giustificata in questa fase

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 03-07-2019

Commission concludes that an Excessive Deficit Procedure is no longer warranted for Italy at this stage
La Commissione conclude che per l’Italia la procedura per i disavanzi eccessivi non è più giustificata in questa fase

The Commission took stock today of the additional fiscal effort announced by the Italian authorities this week and concluded that it was material enough not to propose to the Council the opening of an Excessive Deficit Procedure (EDP) for
Italy’s lack of compliance with the debt criterion at this stage.
Oggi la Commissione ha preso atto dello sforzo fiscale aggiuntivo annunciato questa settimana dalle autorità italiane e ha concluso che si tratta di uno sforzo sufficientemente sostanziale da non proporre al Consiglio l’apertura in questa fase della procedura per i disavanzi eccessivi per la non conformità dell’Italia al criterio del debito.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said:
Valdis Dombrovskis, vicepresidente per l’Euro e il dialogo sociale, responsabile anche per la Stabilità finanziaria, i servizi finanziari e l’Unione dei mercati dei capitali, ha dichiarato:

“I welcome the actions taken by the Italian government to ensure a better budget outcome in 2019.
“Accolgo con favore le azioni messe in atto dal governo italiano per garantire un migliore risultato di bilancio nel 2019.

Ensuring sound public finances is a bedrock for confidence and growth.
La garanzia di finanze pubbliche sane è il fondamento della fiducia e della crescita.

Respecting the commitment to prepare a 2020 budget in line with the EU fiscal rules and thus avoiding further uncertainty will be important in this context.”
Al riguardo, sarà importante rispettare l’impegno di predisporre un bilancio 2020 in linea con le norme fiscali dell’UE, evitando così ulteriori incertezze.”

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said:
Pierre Moscovici, commissario responsabile per gli Affari economici e finanziari, la fiscalità e le dogane, ha dichiarato:

“The aim of the Stability and Growth Pact is not to punish or discipline anyone;
“Il patto di stabilità e crescita non ha lo scopo di punire o sanzionare;

it is to ensure that governments pursue sound public finances and correct problems swiftly when they occur.
il suo scopo è assicurare che i governi perseguano finanze pubbliche sane e correggano rapidamente i problemi quando sorgono.

I am pleased to note this is the case today.
Sono lieto di constatare che questo è quanto è successo oggi.

The Italian government has responded to the Commission’s signal one month ago that an Excessive Deficit Procedure was warranted by adopting a sound package of measures that ensure broad compliance with the Pact.
Il governo italiano, in risposta al segnale lanciato dalla Commissione un mese fa che giustificava l’avvio della procedura per i disavanzi eccessivi, ha adottato un solido pacchetto di misure che garantiscono la sostanziale conformità al patto di stabilità e crescita.

>>>  We will carefully monitor the implementation of these measures in the second half of the year.
Sorveglieremo attentamente l’esecuzione di queste misure nella seconda metà dell’anno.

Moreover, we stand ready to ensure that the 2020 draft budget to be presented this autumn will be compliant with the Pact.
Inoltre siamo pronti a garantire che il progetto di bilancio 2020 che sarà presentato in autunno sia conforme al patto.

I have no doubt that we will work seamlessly in this context with the next Commission.”
Non ho dubbi sul fatto che al riguardo sarà possibile lavorare senza soluzione di continuità con la prossima Commissione.”

On 5 June 2019, the Commission assessed in its report under Article 126(3) of the Treaty the factors behind Italy’s breach of the debt benchmark in 2018.
Il 5 giugno 2019, nella relazione a norma dell’articolo 126, paragrafo 3, del trattato, la Commissione ha valutato i fattori sottostanti la violazione da parte dell’Italia del parametro del debito nel 2018.

The report examined Italy’s budgetary outturn in 2018 and the fiscal forecasts for 2019 and 2020 and concluded that an EDP was warranted.
La relazione ha esaminato i risultati di bilancio dell’Italia nel 2018 e le previsioni fiscali per il 2019 e il 2020 e ha concluso che era giustificata una procedura per i disavanzi eccessivi.

This conclusion was supported by the Economic and Financial Committee in its opinion adopted on 11 June 2019.
Questa conclusione è stata appoggiata dal comitato economico e finanziario nel suo parere adottato l’11 giugno 2019.

The Member States also invited Italy to ‘take the necessary measures to ensure compliance with the provisions of the Stability and Growth Pact in accordance with the EDP process’, and added that ‘further elements that Italy may put forward could be taken into account by the Commission and the Committee’.
Gli Stati membri hanno anche invitato l’Italia a prendere le misure necessarie a garantire il rispetto delle disposizioni del patto di stabilità e crescita conformemente alla procedura per i disavanzi eccessivi, aggiungendo che ulteriori elementi che l’Italia avesse presentato avrebbero potuto essere presi in considerazione dalla Commissione e dal comitato.

On 1 July, the Italian government adopted its mid-year budget for 2019 as well as a decree-law, which include a correction for 2019 amounting to €7.6 billion or 0.42% of GDP in nominal terms.
Il 1° luglio il governo italiano ha adottato l’assestamento del bilancio per il 2019 e un decreto-legge, i quali includono una correzione per il 2019 per un importo di 7,6 miliardi di € o 0,42 % del PIL in termini nominali.

As a result, Italy’s headline deficit is expected to reach 2.04% of GDP in 2019 (compared to 2.5% in the Commission 2019 spring forecast), which was the target enshrined in the 2019 budget as adopted by the Italian Parliament.
Di conseguenza, si prevede che il disavanzo nominale dell’Italia raggiungerà il 2,04 % del PIL nel 2019 (rispetto al 2,5 % nelle previsioni di primavera 2019 della Commissione), obiettivo sancito nel bilancio 2019 adottato dal Parlamento italiano.

The correction in structural terms is slightly greater, amounting to €8.2 billion or 0.45% of GDP, leading to an improvement in the structural balance of around 0.2% of GDP (compared to a deterioration of 0.2% in the Commission 2019 spring forecast).
La correzione in termini strutturali è leggermente superiore, pari a 8,2 miliardi di € o 0,45 % del PIL, il che porta a un miglioramento del saldo strutturale di circa lo 0,2 % del PIL (rispetto a un deterioramento dello 0,2 % nelle previsioni di primavera 2019 della Commissione).

The difference compared to the nominal amount is due to the lower-than-expected one-off revenues from the tax amnesty of around €0.6 billion, which worsen the fiscal target in nominal but not in structural terms.
La differenza rispetto all’importo nominale è dovuta alle entrate una tantum inferiori alle attese del condono fiscale per un importo di circa 0,6 miliardi di €, che peggiora l’obiettivo fiscale in termini nominali ma non in termini strutturali.

These figures do not take into account the 0.18% flexibility provisionally granted to Italy for ‘unusual events’ related to the collapse of the Morandi Bridge and to hydrogeological risks, which will need to be confirmed ex-post based on the outturn data for 2019.
Questi dati non tengono conto della flessibilità dello 0,18 % concessa in via preliminare all’Italia per “eventi inconsueti” connessi al crollo del ponte Morandi e ai rischi idrogeologici, che dovrà essere confermata ex post in base ai dati di consuntivo del 2019.

Taking into account the provisions adopted on 1 July, Italy is expected to be broadly compliant with the required effort under the preventive arm of the Stability and Growth Pact (SGP) in 2019, bridging the 0.3% of GDP gap estimated on the basis of the Commission spring forecast.
Tenendo conto delle disposizioni adottate il 1º luglio, si prevede una sostanziale conformità dell’Italia allo sforzo richiesto nel 2019 nel quadro del braccio preventivo del patto di stabilità e crescita, colmando lo scostamento dello 0,3 % del PIL stimato sulla base delle previsioni di primavera della Commissione.

Moreover, the additional fiscal effort delivered by the government for 2019 is such that it also partially compensates the deterioration in the structural balance recorded in 2018.
Inoltre, lo sforzo fiscale aggiuntivo compiuto dal governo per il 2019 è tale da compensare parzialmente anche il deterioramento del saldo strutturale registrato nel 2018.

Finally, as regards 2020, the Italian government has reiterated its commitment to achieve a structural improvement in line with the requirements of the SGP, notably through a new spending review and revision of tax expenditures, as well as improved no-policy change projections reflecting the favourable trends observed so far in 2019.
Infine, per quanto riguarda il 2020, il governo italiano ha ribadito l’impegno a conseguire un miglioramento strutturale in linea con i requisiti del patto di stabilità e crescita, in particolare mediante una nuova revisione della spesa e la revisione delle spese fiscali, nonché proiezioni migliori a politiche invariate che riflettono le tendenze favorevoli osservate finora nel 2019.

This information was set out in a letter sent on 2 July to the Commission from Prime Minister Giuseppe Conte, and Economy and Finance Minister Giovanni Tria.
Queste informazioni sono contenute in una lettera inviata il 2 luglio alla Commissione dal presidente del Consiglio, Giuseppe Conte, e dal ministro dell’Economia e delle finanze, Giovanni Tria.

Next steps
Prossime fasi

The Commission will keep under surveillance the effective implementation of this package:
La Commissione continuerà a vigilare sull’effettiva attuazione del pacchetto:

It will monitor closely the execution of the 2019 budget and will assess the compliance of the 2020 draft budgetary plan with the Stability and Growth Pact.
sorveglierà attentamente l’esecuzione del bilancio 2019 e valuterà la conformità del documento programmatico di bilancio 2020 al patto di stabilità e crescita.

Moreover, progress with structural reforms in the country-specific recommendations will be key to ensure higher growth and thereby contribute to a decrease in the debt-to-GDP ratio.
Inoltre, i progressi con le riforme strutturali contenute nelle raccomandazioni specifiche per paese saranno essenziali per assicurare la maggiore crescita e contribuire in tal modo alla riduzione del rapporto debito/PIL.

The Commission will assess the implementation of these reforms within the context of the European Semester.
La Commissione valuterà l’attuazione di queste riforme nel contesto del semestre europeo.

Background
Contesto

The EDP is the ‘corrective arm’ of the Stability and Growth Pact and is designed to safeguard the requirement laid out in the Treaty that Member States should avoid excessive levels of deficit and debt.
La procedura per i disavanzi eccessivi è il braccio correttivo del patto di stabilità e crescita ed è volta a salvaguardare l’obbligo imposto dal trattato agli Stati membri di evitare livelli eccessivi di disavanzo e di debito.

The basis for triggering an EDP is a general government deficit in excess of the 3% of GDP, and/or a debt level above 60% of GDP and insufficiently diminishing towards that level.
La base per avviare la procedura per i disavanzi eccessivi è un disavanzo pubblico superiore al 3 % del PIL e/o un livello di debito superiore al 60 % del PIL e che non diminuisce in misura sufficiente verso tale livello.

Currently, no Member State is in the corrective arm of the Pact, following Spain’s exit in June 2019.
Attualmente nessuno Stato membro è soggetto al braccio correttivo del patto, dopo l’uscita della Spagna nel giugno 2019.