TESTI PARALLELI – Eurobarometro standard – Primavera 2019: gli europei sono ottimisti circa lo stato dell’Unione europea – migliori risultati in 5 anni

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 05-08-2019

Spring 2019 Standard Eurobarometer: Europeans upbeat about the state of the European Union – best results in 5 years
Eurobarometro standard – Primavera 2019: gli europei sono ottimisti circa lo stato dell’Unione europea – migliori risultati in 5 anni

A new Eurobarometer survey released today shows a strong increase in citizens’ positive perception of the European Union across the board – from the economy to the state of democracy.
Da una nuova indagine Eurobarometro pubblicata oggi emerge un forte aumento della percezione positiva dell’Unione europea da parte dei cittadini in tutti i settori, dall’economia allo stato della democrazia.

These are the best results since the June 2014 Eurobarometer survey conducted before the Juncker Commission took office.
Questi sono i risultati migliori registrati nel periodo successivo all’indagine Eurobarometro del giugno 2014, condotta prima dell’insediamento della Commissione Juncker.

This latest Standard Eurobarometer survey was conducted after the European elections, between 7 June and 1 July 2019 in all 28 EU countries and five candidate countries.
La più recente indagine Eurobarometro standard si è svolta dopo le elezioni europee, tra il 7 giugno e il 1° luglio 2019 in tutti i 28 paesi dell’UE e in 5 paesi candidati.

Amongst the main findings are a record-high support for the euro and climate change turning into the second top concern at EU level, after immigration.
Tra i risultati principali spiccano il sostegno record all’euro e il fatto che i cambiamenti climatici siano diventati la seconda preoccupazione principale a livello di UE, dopo l’immigrazione.

1. Trust and optimism about the future at their highest since 2014
1. Fiducia e ottimismo per il futuro ai massimi livelli dal 2014

Trust in the EU is at its highest level since 2014 and remains higher than trust in national governments or parliaments.
La fiducia nell’UE ha raggiunto il suo livello massimo dal 2014 e rimane più elevata rispetto alla fiducia nei governi o nei parlamenti nazionali.

Trust in the EU has increased in 20 Member States, with the highest scores in Lithuania (72%), Denmark (68%) and Estonia (60%).
La fiducia nell’UE è aumentata in 20 Stati membri e le percentuali più elevate si sono registrate in Lituania (72%), Danimarca (68%) ed Estonia (60%).

In addition, over half of the respondents “tend to trust” the EU in Luxembourg (59%), Finland (58%), Portugal (57%), Malta and Sweden (both 56%), Bulgaria and Hungary (both 55%), Ireland, Poland, the Netherlands and Cyprus (all 54%), Romania and Austria (both 52%) and Latvia and Belgium (both 51%).
Inoltre più della metà dei rispondenti “si dichiara prevalentemente fiduciosa” nell’UE in Lussemburgo (59%), in Finlandia (58%), in Portogallo (57%), a Malta e in Svezia (per entrambe il 56%), in Bulgaria e Ungheria (per entrambe il 55%), in Irlanda, Polonia, nei Paesi Bassi e a Cipro (per tutti il 54%), in Romania e Austria (per entrambe il 52%) nonché in Lettonia e Belgio (per entrambe il 51%).

Since the last Standard Eurobarometer survey in autumn 2018, the proportion of respondents who have a positive image of the EU (45%) has increased in 23 EU Member States, most strikingly in Cyprus (47%, +11), Hungary (52%, +9) Greece (33%, +8), Romania (60%, +8) and Portugal (60%, +7).
Dall’ultima indagine Eurobarometro standard nell’autunno 2018 la percentuale dei rispondenti con un’immagine positiva dell’UE (45%) è aumentata in 23 Stati membri dell’UE e in misura maggiore a Cipro (47%, +11), in Ungheria (52%, +9), in Grecia (33% +8), in Romania (60%, +8) e in Portogallo (60%, +7).

A two-percentage point increase has been registered since autumn 2018 (+10 since spring 2014), reaching its highest level ever for the past 10 years.
Dall’autunno 2018 è stato registrato un aumento di 2 punti percentuali (+10 dalla primavera 2014): si tratta del livello più alto rilevato negli ultimi 10 anni.

>>>  37% (+1, compared to autumn 2018) of respondents have a neutral image of the EU, while less than a fifth have a negative image (17%, -3) –is the lowest score in 10 years.
Il 37% (+1, rispetto all’autunno 2018) dei rispondenti ha un’immagine neutra dell’UE, mentre meno di un quinto ha un’immagine negativa (17%, -3): è la percentuale più bassa degli ultimi 10 anni.

A majority of Europeans are optimistic about the future of the EU (61%, +3 percentage points), while only 34% (-3) are pessimistic.
La maggioranza degli europei è ottimista sul futuro dell’UE (61%, +3 punti percentuali), mentre solo il 34% (-3) è pessimista.

Optimism is highest in Ireland (85%), Denmark (79%), Lithuania (76%) and Poland (74%).
Le percentuali più elevate di ottimisti si osservano in Irlanda (85%), Danimarca (79%), Lituania (76%) e Polonia (74%).

At the other end of the scale, optimism is less pronounced in the United Kingdom (47% vs 46%) and in France (50% vs 45%).
All’estremo opposto, l’ottimismo è meno marcato nel Regno Unito (47% contro il 46%) e in Francia (50% contro il 45%).

55% of Europeans say they are satisfied with the way democracy works in the EU, the highest score since autumn 2004 (+5 percentage points since autumn 2018; +11 since spring 2014) while the number of those “not satisfied” has decreased by five percentage points, to 36%.
Il 55% degli europei si dichiara soddisfatto del funzionamento della democrazia nell’UE: si tratta della percentuale più elevata dall’autunno del 2004 (+5 punti percentuali dall’autunno 2018; +11 dalla primavera 2014) mentre il numero dei “non soddisfatti” è diminuito di 5 punti percentuali, scendendo così al 36%.

A majority of Europeans agree that “their voice counts in the EU”.
La maggioranza degli europei concorda nel ritenere che “la loro voce conta nell’UE”.

The EU-28 average reaches 56% (+7 percentage points since autumn 2018; +11 since spring 2018;+14 since spring 2014);
La media dell’UE-28 raggiunge il 56% (+7 punti percentuali dall’autunno 2018; +11 dalla primavera 2018; +14 dalla primavera 2014);

with the highest scores being observed in Sweden (86%), Denmark (81%) and Netherlands (76%).
le percentuali più alte si riscontrano in Svezia (86%), Danimarca (81%) e nei Paesi Bassi (76%).

2. Record high support for the euro
2. L’euro gode di un sostegno record

Support for the Economic and Monetary Union and for the euro reaches a new record high,with more than three-quarters of respondents (76%, +1 percentage point; +9 since spring 2014) in the Euro area in favour of the EU’s single currency.In the EU as a whole, support for the euro is stable at 62%.
Il sostegno all’Unione economica e monetaria e all’euro raggiunge un nuovo livello record, con oltre tre quarti dei rispondenti (76%, +1 punto percentuale;+9 dalla primavera del 2014) nella zona euro a favore della moneta unica dell’UE. In tutta l’UE il sostegno all’euro si attesta stabilmente al 62%.

Positive opinions on the situation of the national economies prevail (with 49% judging the situation as being good and 47% judging it as being bad).
Prevalgono le opinioni positive sulla situazione delle economie nazionali (con il 49% che giudica la situazione buona e il 47% che la giudica negativa).

The majority of respondents in 17 Member States (16 in autumn 2018) state that the national economic situation is good.
La maggioranza dei rispondenti in 17 Stati membri (16 nell’autunno 2018) afferma che la situazione economica nazionale è buona.

Luxembourg (94%), Denmark (91%) and the Netherlands (90%) are the countries with the highest scores.
Il Lussemburgo (94%), la Danimarca (91%) e i Paesi Bassi (90%) sono i paesi che presentano le percentuali più elevate.

The lowest percentage of positive opinions is observed in Greece (7%), Croatia and Bulgaria (both 20%), Italy (22%), Spain (26%) and France (29%).
Le percentuali più basse di opinioni positive si osservano in Grecia (7%), Croazia e Bulgaria (per entrambe il 20%), Italia (22%)Spagna (26%) e Francia (29%).

3. EU citizenship and free movement seen as main EU achievements
3. La cittadinanza dell’UE e la libera circolazione sono considerati i risultati principali conseguiti dall’UE

In all 28 Member States, more than half of respondents feel that they are citizens of the EU.
In tutti i 28 Stati membri oltre la metà dei rispondenti si ritiene cittadino dell’UE.

Across the EU as a whole, 73% feel this way (+2 percentage points since autumn 2018), and at a national level the scores range from:
In tutta l’UE il 73% la pensa così (+2 punti percentuali dall’autunno 2018), mentre a livello nazionale le percentuali variano:

93% in Luxembourg, 88% in Germany, 87% in Spain to 57% in both Greece and Italy and 52% in Bulgaria.
93% in Lussemburgo, 88% in Germania, 87% in Spagna, 57% in Grecia e Italia e 52% in Bulgaria.

A large majority of EU citizens support “the free movement of EU citizens who can live, work, study and do business anywhere in the EU” (81%, -2 percentage points since autumn 2018)
Un’ampia maggioranza di cittadini dell’UE sostiene “la libera circolazione dei cittadini dell’UE, che possono vivere, lavorare, studiare e svolgere un’attività ovunque nell’UE” (81%, -2 punti percentuali dall’autunno 2018),

and in every EU Member State more than two-thirds of respondents share this view, from Lithuania (94%) to Italy and the UK (both 68%).
e in ogni Stato membro dell’UE oltre due terzi dei rispondenti condividono questa opinione, dalla Lituania (94%) all’Italia e al Regno Unito (per entrambi il 68%).

4. Top concerns at EU and national level: climate change and environment on the rise
4. Preoccupazioni principali a livello nazionale e di UE: cresce la preoccupazione per i cambiamenti climatici e l’ambiente

Immigration remains the main concern at EU level, with 34% of mentions, despite a strong decrease (-6 percentage points since autumn 2018).
L’immigrazione resta la preoccupazione principale a livello di UE e compare nel 34% delle risposte, nonostante il forte calo (-6 punti percentuali dall’autunno 2018).

Climate change, which was ranked fifth in autumn 2018, is now the second most important concern after a strong increase (+6 since autumn 2018).
I cambiamenti climatici, che nell’autunno del 2018 si collocavano al quinto posto, sono ora la seconda preoccupazione principale dopo aver subito un’impennata (+6 dall’autunno 2018).

Three concerns obtain identical scores:
Tre cause di preoccupazione registrano percentuali identiche:

the economic situation (18%, unchanged), the state of Member States’ public finances (18%, -1) and terrorism (18%, -2), followed by the environment – main concern for 13% of the respondents, registering a four-percentage point increase.
la situazione economica (18%, percentuale invariata), lo stato delle finanze pubbliche degli Stati membri (18%, -1) e il terrorismo (18%, -2), seguite dall’ambiente, che rappresenta la preoccupazione principale per il 13% dei rispondenti, con un aumento di 4 punti percentuali.

Unemployment, which is nowin seventh position at EU level (12%), remains the main concern at national level (21%, -2 percentage points), together with rising prices/inflation/cost of living (21%, unchanged) and health and social security (21%, +1).
La disoccupazione, che occupa ora la settima posizione a livello di UE (12%), resta la preoccupazione principale a livello nazionale (21%, -2 punti percentuali), insieme a prezzi in aumento/inflazione/costo della vita (21%, percentuale invariata) e a sanità e sicurezza sociale (21%, +1).

The environment, climate and energy issues follow very closely after a strong increase (20%, +6).
Ambiente, clima e questioni energetiche seguono a ruota e segnano un forte aumento (20%, +6).

Immigration, with 17% of mentions (-4 percentage points since autumn 2018, and -19 since autumn 2015), falls out of the top three concerns at national level for the first time since spring 2014.
L’immigrazione, indicata dal 17% dei rispondenti (-4 punti percentuali dall’autunno del 2018 e -19 dall’autunno 2015), per la prima volta dalla primavera del 2014 non rientra fra le tre preoccupazioni primarie a livello nazionale.

The economic situation is in sixth place (16%, +1).
La situazione economica è al sesto posto (16%, +1).

Background
Contesto

The “Spring 2019 – Standard Eurobarometer” (EB 91) was conducted through face-to-face interviews between7 June and 1 July 2019 across the 28 EU Member States and in the candidate countries.
L’indagine “Eurobarometro standard – Primavera 2019” (EB 91) è stata condotta mediante interviste individuali tra il 7 giugno e il 1° luglio 2019 nei 28 Stati membri dell’UE e nei paesi candidati.

27,464 interviews were conducted in the EU28 Member States between 7 and 25 June 2019.
Tra il 7 e il 25 giugno 2019 sono state realizzate 27.464 interviste negli Stati membri dell’UE-28.