TESTI PARALLELI – Iniziative dei cittadini europei: la Commissione registra tre nuove iniziative e stabilisce che una è inammissibile

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 04-09-2019

European citizens’ initiatives: Commission registers 3 new initiatives, and finds 1 inadmissible
Iniziative dei cittadini europei: la Commissione registra tre nuove iniziative e stabilisce che una è inammissibile

Today the European Commission decided to register 3 new European citizens’ initiatives:
Oggi la Commissione europea ha deciso di registrare tre nuove iniziative dei cittadini europei:

‘Stop corruption in Europe at its root, by cutting off funds to countries with inefficient judiciary after deadline’, ‘Actions on Climate Emergency’ and ‘Save bees and farmers! Towards a bee-friendly agriculture for a healthy environment.
“Combattere la corruzione in Europa alla radice, tagliando i fondi ai paesi con un sistema giudiziario inefficiente dopo il termine previsto”, “Azioni in materia di emergenza climatica” e “Salviamo api e agricoltori! Verso un’agricoltura favorevole alle api per un ambiente sano”.

The Commission also decided not to register a proposed European citizens’ initiative entitled:
La Commissione ha inoltre deciso di non registrare una proposta di iniziativa dei cittadini europei dal titolo:

‘Ensuring Common Commercial Policy conformity with EU Treaties and compliance with international law’ as the actions requested manifestly fall outside the Commission’s powers to act according to the EU Treaties.
“Garantire la conformità della politica commerciale comune con i trattati dell’UE e con il diritto internazionale” perché le azioni richieste esulano manifestamente dalla competenza della Commissione ad agire in conformità dei trattati dell’UE.

At this stage in the process, the Commission has not analysed the substance of the initiatives, but only their legal admissibility.
In questa fase della procedura, la Commissione non ha analizzato il merito delle iniziative, ma solo la loro ammissibilità giuridica.

Should any of the 3 registered initiatives receive 1 million statements of support from at least 7 Member States within 1 year, the Commission will analyse and respond to the initiative.
Se una delle tre iniziative registrate raccoglierà un milione di dichiarazioni di sostegno da almeno sette Stati membri entro il termine di un anno, la Commissione la analizzerà e darà una risposta.

The Commission can decide either to follow the request or not and in both instances would be required to explain its reasoning.
Potrà decidere di dare o di non dare seguito alla richiesta e, in entrambi i casi, dovrà giustificare la sua decisione.

1. ‘Stop corruption in Europe at its root, by cutting off funds to countries with inefficient judiciary after deadline’
1. “Combattere la corruzione in Europa alla radice, tagliando i fondi ai paesi con un sistema giudiziario inefficiente dopo il termine previsto”

The organisers of the initiative call on the Commission to ‘mandate a firm 10 year post accession deadline for an automatic moratorium on payments of structural and cohesion funds to a newly acceded country, until the monitoring mechanism is lifted from their judiciary.
Gli organizzatori dell’iniziativa chiedono alla Commissione di “prevedere, dopo un termine irrevocabile di 10 anni dall’adesione, una moratoria automatica dei pagamenti dei fondi strutturali e di coesione a favore di un paese di recente adesione, fino a quando il suo sistema giudiziario non sia più sottoposto al meccanismo di controllo.

They state that ‘the current EU legal code allows undue interpretation.
Essi affermano che: “l’attuale corpus giuridico dell’UE consente un’interpretazione indebita.

Under certain conditions, the corruption among political elites in newly acceded countries may turn out to be beneficial to other countries in the Union, and the relative notion ‘temporary’ to be stretched out indefinitely.
A determinate condizioni la corruzione tra le élite politiche dei nuovi Stati membri può risultare vantaggiosa per altri paesi dell’Unione e il concetto relativo di “temporaneo” rischia di essere esteso a tempo indeterminato.

>>>  Setting a strict timeframe avoids direct and indirect motivation for corruption in EU Member States.[…]’
Fissare un calendario rigoroso evita la motivazione diretta e indiretta della corruzione negli Stati membri dell’UE” […]’

Under the EU Treaties, the European Commission can take legal action when it comes to financial rules relating to the EU budget.
Ai sensi dei trattati dell’UE, la Commissione europea può agire a livello legislativo per quanto riguarda le norme finanziarie relative al bilancio dell’UE.

The Commission therefore considers the initiative legally admissible and has decided to register it.
La Commissione ritiene pertanto che questa iniziativa sia giuridicamente ammissibile e ha deciso di registrarla.

The registration of this initiative will take place on 12 September 2019, starting a 1-year process of collection of signatures of support by its organisers.
La registrazione avrà luogo il 12 settembre 2019, data a partire dalla quale gli organizzatori avranno a disposizione un anno per raccogliere le firme a sostegno dell’iniziativa.

2. ‘Actions on Climate Emergency’
2. “Azioni in materia di emergenza climatica”

The organisers of the initiative call on the Commission ‘to strengthen action on the climate emergency in line with the 1.5° warming limit.
Gli organizzatori dell’iniziativa chiedono alla Commissione “di rafforzare l’azione in materia di emergenza climatica in linea con il limite di riscaldamento di 1,5°.

This means more ambitious climate goals and financial support for climate action’.
Ciò significa obiettivi climatici più ambiziosi e un sostegno finanziario all’azione per il clima”.

In particular, the initiative focuses on the need for the EU to ‘adjust its goals (NDC) under the Paris Agreement to an 80% reduction of greenhouse gas emissions by 2030, to reach net-0 by 2035;
In particolare, l’iniziativa si concentra sulla necessità per l’UE di:”adeguare i suoi obiettivi (NDC) secondo l’accordo di Parigi a una riduzione dell’80% delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2030 per azzerare le emissioni nette entro il 2035;

and adjust European climate legislation accordingly.
e adeguare di conseguenza la legislazione europea in materia di clima.

The initiative also refers to the implementation of an EU Border Carbon Adjustment, free trade agreements with partner countries based on Climate Action Tracker and free educational materials on the effects of climate change.
L’iniziativa fa inoltre riferimento all’istituzione di un meccanismo dell’UE di adeguamento delle emissioni di CO2 alle frontiere, ad accordi di libero scambio con paesi partner basati sul Climate Action Tracker e a materiale didattico gratuito sugli effetti dei cambiamenti climatici.

Under the EU Treaties, the European Commission can take legal action with the aim of preserving, protecting and improving the quality of the environment as well as in the area of the common commercial policy.
Ai sensi dei trattati dell’UE, la Commissione europea può agire a livello legislativo per salvaguardare, tutelare e migliorare la qualità dell’ambiente e nel settore della politica commerciale comune.

The Commission therefore considers the initiative legally admissible and has decided to register it.
La Commissione ritiene pertanto che questa iniziativa sia giuridicamente ammissibile e ha deciso di registrarla.

The registration of this initiative will take place on 23 September 2019, starting a 1-year process of collection of signatures of support by its organisers.
La registrazione avrà luogo il 23 settembre 2019, data a partire dalla quale gli organizzatori avranno a disposizione un anno per raccogliere le firme a sostegno dell’iniziativa.

3. ‘Save bees and farmers! Towards a bee-friendly agriculture for a healthy environment’
3. “Salviamo api e agricoltori! Verso un’agricoltura favorevole alle api per un ambiente sano”.

The organisers of this initiative call on the Commission to ‘propose legal acts to phase out synthetic pesticides by 2035, to restore biodiversity, and to support farmers in the transition’.
Gli organizzatori dell’iniziativa chiedono alla Commissione di “proporre atti giuridici che prevedano l’eliminazione progressiva dei pesticidi sintetici entro il 2035, il ripristino della biodiversità e il sostegno agli agricoltori durante la fase di transizione”.

More specifically, the organisers want to ‘phase out synthetic pesticides in EU agriculture by 80% by 2030, starting with the most hazardous, to become free of synthetic by 2035;
Più precisamente, gli organizzatori intendono “eliminare progressivamente i pesticidi sintetici dall’agricoltura europea dell’80% entro il 2030, a cominciare dai più pericolosi, fino al 100% entro il 2035;

restore natural ecosystems in agricultural areas so that farming becomes a vector of biodiversity recovery;
ripristinare gli ecosistemi naturali nelle zone agricole facendo dell’agricoltura un vettore di recupero della biodiversità;

reform agriculture by prioritising small scale, diverse and sustainable farming, supporting a rapid increase in agro-ecological and organic practice, and enabling independent farmer-based training and research into pesticide- and GMO-free farming.’
riformare l’agricoltura dando priorità all’agricoltura su piccola scala, diversificata e sostenibile, sostenendo un rapido aumento delle pratiche agroecologiche e biologiche e consentendo la formazione e la ricerca indipendente degli agricoltori in materia di agricoltura senza pesticidi e OGM”.

Under the EU Treaties, the European Commission can take legal action in the area of the common agricultural policy and the internal market as well as measures in the veterinary and phytosanitary fields.
Ai sensi dei trattati dell’UE, la Commissione europea può agire a livello legislativo nel settore della politica agricola comune e del mercato interno, nonché adottare misure nei settori veterinario e fitosanitario.

The Commission therefore considers the initiative legally admissible and has decided to register it.
La Commissione ritiene pertanto che questa iniziativa sia giuridicamente ammissibile e ha deciso di registrarla.

The registration of this initiative will take place on 30 September 2019, starting a 1-year process of collection of signatures of support by its organisers.
La registrazione avrà luogo il 30 settembre 2019, data a partire dalla quale gli organizzatori avranno a disposizione un anno per raccogliere le firme a sostegno dell’iniziativa.

4. ‘Ensuring Common Commercial Policy conformity with EU Treaties and compliance with international law’
4. “Garantire la conformità della politica commerciale comune con i trattati dell’UE e con il diritto internazionale”

The Commission concluded today that the initiative:
Oggi la Commissione europea ha deciso che l’iniziativa:

Ensuring Common Commercial Policy conformity with EU Treaties and compliance with international law’ is legally inadmissible because it manifestly falls outside the Commission’s powers to act, as set out in the EU Treaties.
“Garantire la conformità della politica commerciale comune con i trattati dell’UE e con il diritto internazionale” è giuridicamente inammissibile poiché esula manifestamente dalla competenza della Commissione ad agire in conformità dei trattati dell’UE.

The initiative refers to ‘regulating commercial transactions with Occupant’s entities based or operating in occupied territories by withholding products originating from there from entering the EU market.
L’oggetto dell’iniziativa è:”regolare le transazioni commerciali con soggetti di paesi occupanti basati o operanti in territori occupati impedendo l’entrata nel mercato dell’UE di prodotti provenienti da tali luoghi”.

The organisers call on the Commission to ‘propose legal acts to prevent EU legal entities from both importing products originating in illegal settlements in occupied territories and exporting to such territories, in order to preserve the integrity of the internal market and to not aid or assist the maintenance of such unlawful situations.’
Gli organizzatori invitano la Commissione a “proporre atti giuridici per impedire che soggetti giuridici dell’UE importino prodotti originari di insediamenti illegali in territori occupati e esportino in tali territori, onde preservare l’integrità del mercato interno e non favorire o contribuire al mantenimento di tali situazioni illecite”.

A legal act on this subject could only be adopted on the basis of Article 215 of the Treaty on the Functioning of the European Union, regarding restrictive measures.
Un atto giuridico in materia potrebbe essere adottato solo sulla base dell’articolo 215 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea in materia di misure restrittive.

However, before such a legal act can be adopted by the Council, a decision is needed under the EU’s Common Foreign and Security Policy to allow for the interruption or reduction of economic and financial relations with a third country.
Tuttavia, prima che il Consiglio possa adottare un atto giuridico di questo tipo, è necessario si giunga a una decisione nel quadro della politica estera e di sicurezza comune dell’UE per consentire l’interruzione o la riduzione delle relazioni economiche e finanziarie con un paese terzo.

The Commission does not have the legal power to make a proposal for such a decision.
La Commissione non dispone del potere giuridico di presentare una proposta per una tale decisione.

Since it does not meet the legal conditions for admissibility, the European Commission has decided it cannot register this initiative.
Poiché non soddisfa le condizioni giuridiche in merito all’ammissibilità, la Commissione europea ha deciso di non registrare questa iniziativa.

Under the Regulation, a European citizens’ initiative cannot be registered if it manifestly falls outside the framework of the Commission’s powers to submit a proposal for a legal act.
Ai sensi del regolamento, un’iniziativa dei cittadini europei non può essere registrata se esula manifestamente dalla competenza della Commissione di presentare una proposta di atto legislativo.

Background
Contesto

European citizens’ initiatives were introduced with the Lisbon Treaty and launched in April 2012, upon the entry into force of the European citizens’ initiative Regulation, which implements the Treaty provisions.
Prevista dal trattato di Lisbona, l’iniziativa dei cittadini europei è stata istituita nell’aprile del 2012 con l’entrata in vigore del regolamento riguardante l’iniziativa dei cittadini, che attua le disposizioni del trattato.

In 2017, as part of President Juncker’s State of the Union address, the European Commission tabled reform proposals for the European citizens’ initiative to make it even more user-friendly.
Nel 2017, nell’ambito del discorso del presidente Juncker sullo stato dell’Unione, la Commissione europea ha presentato proposte di riforma per l’iniziativa dei cittadini europei volte a semplificarne ulteriormente l’uso.

In December 2018, the European Parliament and the Council agreed on the reform and the revised rules will start applying as of 1 January 2020.
Nel dicembre 2018 il Parlamento europeo e il Consiglio sono giunti a un accordo sulla riforma, e le nuove norme entreranno in vigore a partire dal 1º gennaio 2020.

In the meantime, the process has been simplified and a collaborative platform offers support to organisers.
Nel frattempo il processo è stato semplificato e una piattaforma collaborativa offre sostegno agli organizzatori.

All this has contributed to 41% more registered initiatives (41 registrations under the Juncker Commission compared to 29 under the previous Commission) and 70% fewer refusals (only 6 citizens’ initiatives were not registered under this Commission compared to 20 under the previous Commission).
Tutto ciò ha contribuito all’aumento del 41% delle iniziative registrate (41 durante la Commissione Juncker rispetto alle 29 durante la Commissione precedente) e alla riduzione del 70% del numero di quelle rifiutate (solo 6 rispetto alle 20 durante la Commissione precedente).

Once formally registered, a European citizens’ initiative allows 1 million citizens from at least 7 of the Member States to invite the European Commission to propose a legal act in areas where the Commission has the power to do so.
Una volta registrata ufficialmente, un’iniziativa dei cittadini europei consentirà a un milione di cittadini provenienti da almeno sette Stati membri di invitare la Commissione europea a proporre atti legislativi nei settori di sua competenza.

The conditions for admissibility are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission’s powers to submit a proposal for a legal act, that it is not manifestly abusive, frivolous or vexatious and that it is not manifestly contrary to the values of the Union.
Per essere ammissibile, l’azione proposta non deve esulare manifestamente dalla competenza della Commissione a presentare una proposta di atto legislativo e non deve essere manifestamente ingiuriosa, futile o vessatoria né manifestamente contraria ai valori dell’Unione.