TESTI PARALLELI – Una visione tecnologica per il settore europeo dei mezzi di comunicazione

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: ultimo aggiornamento 3 gennaio 2020

A technological vision for the European media sector
Una visione tecnologica per il settore europeo dei mezzi di comunicazione

Imagine broadcasters, media production companies and content creators all across Europe working together to transform the European media sector as we know it.
Immaginate gli organismi emittenti, le imprese di produzione di mezzi di comunicazione e i creatori di contenuti di tutta Europa che lavorano insieme per trasformare il settore europeo dei mezzi di comunicazione così come lo conosciamo.

This ambitious dream is becoming a reality thanks to efforts under the MediaRoad project.
Questo ambizioso sogno sta diventando realtà grazie agli sforzi compiuti nell’ambito del progetto MediaRoad.

DIGITAL ECONOMY
ECONOMIA DIGITALE

Europe’s audiovisual and radio sector is reputed for its capacity to innovate and produce original content.
Il settore audiovisivo e radiofonico europeo è noto per la sua capacità di innovare e produrre contenuti originali.

But it also has a major weakness:
Ma ha anche un grande punto debole:

it is heavily fragmented.
è fortemente frammentato.

This fragmentation poses serious challenges in a context of accelerating digitalisation and unprecedented rise of global players who are not always playing by the same rules.
Questa frammentazione pone serie difficoltà in un contesto di accelerazione della digitalizzazione e di crescita senza precedenti di attori globali che non sempre giocano secondo le stesse regole.

According to Agata Patecka, coordinator of the MediaRoad (European Media Ecosystem for Innovation) project on behalf of the EBU, the answer to these problems lies is sharing and scaling research and development initiatives already abounding across Europe.
Secondo Agata Patecka, coordinatrice del progetto MediaRoad (European Media Ecosystem for Innovation) per conto dell’EBU, la risposta a questi problemi è la condivisione e il ridimensionamento delle iniziative di ricerca e sviluppo che già abbondano in tutta Europa.

This calls for a strong network overcoming language barriers and bringing all stakeholders – from start-ups to R&D institutes, broadcasters, production companies and content creators – around the same table.
Ciò richiede una rete forte che superi le barriere linguistiche e che porti tutti i soggetti interessati (dalle start-up agli istituti di ricerca e sviluppo, agli organismi emittenti, alle aziende di produzione e ai creatori di contenuti) intorno allo stesso tavolo.

>>>  “We want the European media sector to have a greater impact.
«Desideriamo che il settore europeo dei mezzi di comunicazione abbia un impatto maggiore.

To reach this objective, we have created three interconnected and cross-fertilising project hubs respectively covering innovation, policy and network-building,” Patecka explains.
Per raggiungere questo obiettivo, abbiamo creato tre nodi di progetto interconnessi e di proficuo interscambio che coprono rispettivamente l’innovazione, la politica e la costruzione della rete», ha spiegato Patecka.

Introducing the Sandbox Hub
Presentazione del Sandbox Hub

To accelerate innovation, the consortium has created a Sandbox Hub for local start-ups and SMEs to scale up their projects internationally and exchange experience.
Per accelerare l’innovazione, il consorzio ha creato un Sandbox Hub per le società locali in stato di avvio e PMI, al fine di ampliare i loro progetti a livello internazionale e scambiare esperienze.

A total of 10 media innovation accelerators have been set up so far.
Finora sono stati installati 10 acceleratori dell’innovazione dei mezzi di comunicazione.

“The Sandbox Hub has enabled numerous collaborations between broadcasters and start-ups, at both national and European level.
«L’hub Sandbox ha permesso numerose collaborazioni tra emittenti e società in stato di avvio, sia a livello nazionale che europeo.

Over 60 projects have been conducted so far and there are more to come,” Patecka enthuses.
Finora sono stati realizzati oltre 60 progetti e ce ne sono altri in arrivo», ha dichiarato con entusiasmo Patecka.

The projects cover the likes of VR storytelling, an AI-based search engine for sound, 4D image technology, a tool to analyse consumer satisfaction through cognitive science, and a blockchain-based system to pay for intellectual property.
I progetti riguardano un tipo di storytelling VR, un motore di ricerca basato sull’intelligenza artificiale per la tecnologia del suono, la tecnologia delle immagini 4D, uno strumento per analizzare la soddisfazione del consumatore attraverso la scienza cognitiva e un sistema basato su una catena a blocchi per pagare la proprietà intellettuale.

The resonance of the Sandbox Hub largely exceeded the project consortium’s expectations.
La risonanza dell’hub Sandbox ha ampiamente superato le aspettative del consorzio del progetto.

Whilst they initially hoped to be able to set up four media innovation accelerators, a total of 28 media organisations have already signed up.
Mentre inizialmente speravano di poter creare quattro acceleratori dell’innovazione dei mezzi di comunicazione, 28 aziende mediatiche si sono già iscritte.

Towards stronger European policy and collaboration
Verso una politica e una collaborazione europea più forti

On the legislative front, the consortium has developed a long-term policy vision to promote European media innovation.
Sul fronte legislativo, il consorzio ha sviluppato una visione politica a lungo termine per promuovere l’innovazione dei mezzi di comunicazione europei.

The project website features three vision documents focusing respectively on:
Il sito web del progetto presenta tre documenti di visione incentrati rispettivamente su:

opportunities and challenges facing the sector with regards to digitalisation;
opportunità e difficoltà che il settore si trova ad affrontare in materia di digitalizzazione;

policy recommendations to support this digitalisation;
raccomandazioni politiche a sostegno di questa digitalizzazione;

and an analysis of the potential impact of important technological trends.
e un’analisi del potenziale impatto di importanti tendenze tecnologiche.

These cover AI, immersive technologies, blockchain, 5G, Internet of Things and convergence.F
Questi riguardano l’IA, le tecnologie immersive, la catena di blocchi, il 5G, l’Internet delle cose e la convergenza.

The project consortium has also responded to a total of seven public consultations on the likes of fake news and Horizon Europe.
Il consorzio del progetto ha anche risposto a un totale di sette consultazioni pubbliche su notizie false e Orizzonte Europa.

The third and last project hub is the Network Hub.
Il terzo e ultimo nodo del progetto è il Network Hub.

“Together we created a forum aiming to strengthen collaboration, joint research, information sharing and project initiation between all participants.
«Insieme abbiamo creato un forum che mira a rafforzare la collaborazione, la ricerca congiunta, la condivisione di informazioni e l’avvio di progetti tra tutti i partecipanti.

The overall aim was to raise innovation potential amongst the representatives of the various sectors,” says Patecka.
L’obiettivo generale era quello di aumentare il potenziale di innovazione tra i rappresentanti dei vari settori», ha affermato Patecka.

The team notably organised a total of 15 events on topics of interest.
Il team ha organizzato in particolare un totale di 15 eventi su temi di interesse.

Patecka insists that the challenges faced by media organisations locally are, in most cases, very similar.
Patecka insiste sul fatto che le sfide affrontate dalle organizzazioni dei mezzi di comunicazione a livello locale sono, nella maggior parte dei casi, molto simili.

“This further highlights the importance of focusing on and strengthening European collaboration with regards to policy recommendations, appropriate frameworks to support media innovation and ensuring a strong position for Europe in the digital market.
«Ciò evidenzia ulteriormente l’importanza di concentrarsi e rafforzare la collaborazione europea per quanto riguarda le raccomandazioni politiche, le strutture appropriate per sostenere l’innovazione dei mezzi di comunicazione e garantire una forte posizione dell’Europa nel mercato digitale.

We will continue to work on this in the future, and more specifically on the Sandbox Hub.
Continueremo a lavorare su questo in futuro, e più specificamente sull’hub Sandbox.

This particular initiative will be further scaled up to promote and give visibility to projects and collaborations between start-ups and media organisations,” Patecka concludes.
Questa particolare iniziativa sarà ulteriormente ampliata per promuovere e dare visibilità ai progetti e alle collaborazioni tra società in stato di avvio e organizzazioni mediatiche», ha concluso Pateck.

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea.