TESTI PARALLELI – Erasmus+ e i suoi predecessori: un’esperienza che ha cambiato la vita a 10 milioni di giovani europei!

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 28-01-2020

Erasmus+ and its predecessors: a life-changing experience for 10 million young Europeans
Erasmus+ e i suoi predecessori: un’esperienza che ha cambiato la vita a 10 milioni di giovani europei!

The 2018 annual report on Erasmus+, published today, shows that over the last three decades, more than 10 million people have participated in what turned out to be a life-changing experience for many of them.
Secondo la relazione annuale 2018 su Erasmus+ pubblicata in data odierna, negli ultimi 30 anni oltre 10 milioni di persone hanno preso parte a ciò che per molti si è rivelata essere un’esperienza che ha cambiato loro la vita.

Vice-President for Promoting our European Way of Life, Margaritis Schinas, said:
Il Vicepresidente per la Promozione dello stile di vita europeo, Margaritis Schinas, ha dichiarato:

“People across Europe engage, exchange and learn when they participate in education, youth and sporting activities across borders.
“Partecipare ad attività nel campo dell’istruzione, della gioventù e dello sport all’estero offre alle persone in tutta Europa l’opportunità di impegnarsi, confrontarsi e apprendere.

Erasmus+ is a fantastic common success and we should aim for more.
Erasmus+ è uno straordinario successo comune e dovremmo puntare ancora più in alto:

More participants, more mobility, more diversity, more opportunities.”
più partecipanti, più mobilità, più diversità e più opportunità.”

At the opening of a stakeholder event on the new Erasmus+ programme in Brussels today, Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, Mariya Gabriel, said:
In occasione dell’apertura di un evento con le parti interessate svoltosi quest’oggi a Bruxelles e dedicato al nuovo programma Erasmus+, Mariya Gabriel, Commissaria responsabile per l’Innovazione, la ricerca, la cultura, l’istruzione e i giovani, ha dichiarato:

“Erasmus+ has become for our younger generations a gateway to Europe and to the world.
“Per le nuove generazioni Erasmus+ è diventato l’esperienza che apre le porte dell’Europa e del mondo.

It is one of the EU’s most tangible achievements:
Si tratta di una delle conquiste più tangibili dell’UE:

uniting people across the continent, creating a sense of belonging and solidarity, raising qualifications, and improving the prospects of participants.”
unisce le persone in tutto il continente, crea un senso di appartenenza e solidarietà e migliora le qualifiche e le prospettive dei partecipanti.”

With a budget of €2.8 billion, a 10% funding increase compared to 2017, 2018 was yet another record year.
Con un bilancio di 2,8 miliardi di € e un aumento dei finanziamenti del 10% rispetto all’esercizio precedente, il 2018 si è affermato come un altro anno record.

>>>  Erasmus+ funded more than 23,500 projects and overall, it supported the mobility of over 850,000 students, apprentices, teachers, and youth workers in 2018.
Erasmus+ ha finanziato più di 23.500 progetti nel 2018 e, nel complesso, ha sostenuto la mobilità di oltre 850.000 studenti, apprendisti, insegnanti e animatori per i giovani.

Nearly 10% of the 470,000 students, trainees, and staff in higher education who received a grant during the 2017/2018 academic year, travelled to and from partner countries across the world.
Quasi il 10% dei 470.000 studenti, tirocinanti e membri del personale dell’istruzione superiore che hanno ricevuto una sovvenzione nell’anno accademico 2017/2018 si sono spostati da e verso paesi partner in tutto il mondo.

In addition to university students and staff, Erasmus+ supported 40,000 teachers and school staff, 148,000 vocational education and training learners, 8,400 adult education staff, and 155,000 young people and youth workers.
Oltre agli studenti e al personale delle università, Erasmus+ ha sostenuto 40.000 insegnanti e membri del personale scolastico, 148.000 allievi dell’istruzione e formazione professionale, 8.400 operatori nel campo dell’istruzione degli adulti e 155.000 giovani e animatori per i giovani.

The programme also financed 199 sports projects, 118 of which were run by grassroots sport organisations.
Il programma ha inoltre finanziato 199 progetti sportivi, 118 dei quali sono stati gestiti da società sportive di base.

Erasmus+ supported the annual European Week of Sport, which saw unprecedented success with more than 50,000 events across Europe.
Erasmus+ ha sostenuto l’annuale Settimana europea dello sport, che ha registrato un successo senza precedenti con oltre 50.000 eventi in tutta Europa.

Building on synergies with the European Year of Cultural Heritage in 2018, many actions supported by Erasmus+ addressed the importance of Europe’s cultural heritage.
Sulla scorta delle sinergie con l’Anno europeo del patrimonio culturale 2018, molte delle azioni sostenute da Erasmus+ hanno riguardato l’importanza del patrimonio culturale europeo.

Since 2018, Erasmus+ also supports the initiative to make the European Education Area a reality by 2025.
Dal 2018 Erasmus+ sostiene inoltre l’iniziativa volta a rendere lo spazio europeo dell’istruzione una realtà entro il 2025.

The European Universities initiative helps higher education institutions to form strong new alliances.
L’iniziativa delle università europee aiuta gli istituti di istruzione superiore a formare nuove, forti alleanze.

Background
Contesto

Erasmus+ and its predecessors are among the most successful EU programmes.
Erasmus+ e i suoi predecessori sono tra i programmi di maggior successo dell’UE.

Since 1987, they have been offering young people opportunities to gain new experiences by going abroad.
Dal 1987 offrono ai giovani la possibilità di acquisire nuove esperienze all’estero.

The current Erasmus+ programme, running from 2014 to 2020, has a budget of €14.7 billion and will provide opportunities for 3.7% of young people in the EU to study, train, gain work experience, and volunteer abroad.
L’attuale programma Erasmus+, che riguarda il periodo dal 2014 al 2020, ha una dotazione di bilancio di 14,7 miliardi di € e offrirà al 3,7% dei giovani dell’UE la possibilità di studiare, formarsi, acquisire esperienza professionale e fare volontariato all’estero.

The geographical scope of the programme has expanded from 11 countries in 1987 to 34 in 2020 (which includes all 28 EU Member States as well as Iceland, Liechtenstein, Norway, North Macedonia, Serbia and Turkey).
La portata geografica del programma si è estesa, passando da 11 paesi del 1987 a 34 nel 2020 (tutti i 28 Stati membri dell’UE più Islanda, Liechtenstein, Macedonia del Nord, Norvegia, Serbia e Turchia).

The programme is also open to partner countries across the world.
Il programma è inoltre aperto ai paesi partner di tutto il mondo.

In May 2018, the Commission presented its proposal for an ambitious new Erasmus programme, seeking to double the budget to €30 billion in the EU’s next long-term budget for the period 2021-2027.
Nel maggio 2018 la Commissione ha presentato la sua proposta per un nuovo, ambizioso programma Erasmus, che punta a raddoppiare gli stanziamenti portandoli a 30 miliardi di € nel prossimo bilancio a lungo termine dell’UE per il periodo 2021-2027.

The aim is to make the programme even more inclusive, more international and accessible to people from a diverse range of backgrounds.
L’obiettivo è rendere il programma ancora più inclusivo e accessibile alle persone provenienti da diversi contesti sociali, oltre ad ampliarne la dimensione internazionale.

For more information
Per ulteriori informazioni

Question and Answers
Domande e risposte

Erasmus+ Annual Report 2018, general and country-specific factsheets
Relazione annuale 2018 su Erasmus+, schede informative generali e specifiche per paese

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea.