TESTI PARALLELI – Futuro partenariato UE-Regno Unito: primo passo della Commissione europea verso l’avvio dei negoziati con il Regno Unito

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 03-02-2020

Future EU-UK Partnership: European Commission takes first step to launch negotiations with the United Kingdom
Futuro partenariato UE-Regno Unito: primo passo della Commissione europea verso l’avvio dei negoziati con il Regno Unito

The European Commission has today issued a recommendation to the Council to open negotiations on a new partnership with the United Kingdom.
La Commissione europea ha rivolto oggi al Consiglio una raccomandazione per l’avvio dei negoziati di un nuovo partenariato con il Regno Unito.

This recommendation is based on the existing European Council guidelines and conclusions, as well as on the Political Declaration agreed between the EU and the United Kingdom in October 2019.
La raccomandazione si basa sugli orientamenti e conclusioni emanati dal Consiglio europeo e sulla dichiarazione politica concordata tra l’UE e il Regno Unito a ottobre 2019.

It includes a comprehensive proposal for negotiating directives, defining the scope and terms of the future partnership that the European Union envisages with the United Kingdom.
La raccomandazione propone direttive di negoziato globali che delimitano l’ambito e fissano i termini del futuro partenariato che l’Unione europea prospetta con il Regno Unito.

These directives cover all areas of interest for the negotiations, including:
Le direttive di negoziato toccano tutti i settori di interesse:

trade and economic cooperation, law enforcement and judicial cooperation in criminal matters, foreign policy, security and defence, participation in Union programmes and other thematic areas of cooperation.
cooperazione commerciale ed economica, cooperazione delle autorità di contrasto e giudiziarie in materia penale, politica estera, sicurezza e difesa, partecipazione ai programmi dell’Unione e altri ambiti di cooperazione tematica.

A dedicated chapter on governance provides an outline for an overall governance framework covering all areas of economic and security cooperation.
Uno specifico capitolo delinea un assetto di governance generale per tutti i settori della cooperazione economica e in materia di sicurezza.

As EU negotiator, the Commission intends to continue work in close coordination with the Council and its preparatory bodies, as well as with the European Parliament, as was the case during the negotiations for the Withdrawal Agreement.
Come già per la negoziazione dell’accordo di recesso, nella sua veste di negoziatrice dell’Unione la Commissione intende portare avanti i lavori in stretto coordinamento con il Consiglio e i relativi organi preparatori così come con il Parlamento europeo.

President of the European Commission Ursula von der Leyen said:
Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“It’s now time to get down to work. Time is short.
“È ora di mettersi al lavoro, il tempo stringe.

We will negotiate in a fair and transparent manner, but we will defend EU interests, and the interests of our citizens, right until the end.”
Negozieremo con spirito di equità e in trasparenza, ma fino all’ultimo difenderemo gli interessi dell’UE e gli interessi dei nostri cittadini.”

>>>  Michel Barnier,the European Commission’s Chief Negotiator, said:
Michel Barnier, Capo negoziatore della Commissione europea, ha dichiarato:

“We will negotiate in good faith.
“Negozieremo in buona fede.

The Commission will continue working very closely with the European Parliament and the Council.
La Commissione continuerà a operare in strettissima collaborazione con il Parlamento europeo e il Consiglio.

Our task will be to defend and advance the interests of our citizens and of our Union, while trying to find solutions that respect the UK’s choices.”
Il nostro compito sarà quello di difendere e promuovere gli interessi dei nostri cittadini e della nostra Unione, cercando nel contempo di trovare soluzioni che rispettino le scelte del Regno Unito.”

Next steps
Prossime tappe

The Council will have to adopt the draft negotiating directives.
Il Consiglio dovrà adottare il progetto di direttive di negoziato;

This will formally authorise the Commission to open the negotiations as Union negotiator.
autorizzando così formalmente la Commissione ad avviare i negoziati in veste di negoziatrice dell’Unione.

Background
Contesto

On 31 January 2020, the United Kingdom withdrew from the European Union and the European Atomic Energy Community (Euratom).
Il 31 gennaio 2020 il Regno Unito ha receduto dall’Unione europea e dalla Comunità europea dell’energia atomica (Euratom).

The arrangements for the withdrawal are set out in the Withdrawal Agreement, which entered into force on 1 February 2020.
Le modalità del recesso sono stabilite nell’accordo di recesso entrato in vigore il 1º febbraio 2020;

It provides for a transition period during which EU law continues to apply to the United Kingdom until at least 31 December 2020, unless the Joint Committee established under the Withdrawal Agreement adopts, before 1 July 2020, a single decision extending the transition period for up to 1 or 2 years.
che prevede un periodo di transizione durante il quale il diritto dell’Unione continua ad applicarsi al Regno Unito, almeno fino al 31 dicembre 2020, salvo che il comitato misto istituito a norma dell’accordo stesso adotti, prima del 1º luglio 2020, una decisione unica che proroga il periodo di transizione di un periodo fino a uno o due anni.

In the guidelines of 23 March 2018, the European Council restated the Union’s determination to have as close as possible a partnership with the United Kingdom in the future.
Negli orientamenti del 23 marzo 2018 il Consiglio europeo ha ribadito la determinazione dell’Unione ad avere un partenariato quanto più stretto possibile con il Regno Unito in futuro.

According to these guidelines, such a partnership should cover trade and economic cooperation as well as other areas, in particular the fight against terrorism and international crime, as well as security, defence and foreign policy.
Secondo gli orientamenti tale partenariato dovrebbe riguardare la cooperazione commerciale ed economica nonché altri settori, in particolare la lotta al terrorismo e alla criminalità internazionale, come pure la sicurezza, la difesa e la politica estera.

The framework for this future partnership between the European Union and the United Kingdom is set out in the Political Declaration.
Il quadro del futuro partenariato tra l’Unione europea e il Regno Unito è definito nella dichiarazione politica.

Today’s recommendation by the European Commission is the first step in the negotiation process, as the Council is invited to authorise the Commission to formally open the negotiations for a new partnership with the United Kingdom.
La raccomandazione odierna della Commissione europea segna il primo passo nell’iter negoziale, invitando il Consiglio ad autorizzare la Commissione ad avviare formalmente i negoziati di un nuovo partenariato con il Regno Unito.

For more information
Per ulteriori informazioni

– Questions & Answers on the draft negotiating directives for a new partnership with the United Kingdom (3 February 2020)
– Domande e risposte sul progetto di direttive di negoziato per un nuovo partenariato con il Regno Unito (3 febbraio 2020)

– Proposal for negotiating directives for a new partnership with the United Kingdom
– Proposta di direttive di negoziato per un nuovo partenariato con il Regno Unito

– Webpage:
– Pagina web:

– The EU and the United Kingdom – Forging a new partnership:
– L’UE e il Regno Unito – Un nuovo partenariato:

Guide to the negotiations
Guida ai negoziati

Questions and Answers on the United Kingdom’s withdrawal from the European Union on 31 January 2020 (24 January 2020)
– Domande e risposte sul recesso del Regno Unito dall’Unione europea il 31 gennaio 2020 (24 gennaio 2020)

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea