TESTI PARALLELI – Le preferenze commerciali incrementano le esportazioni dei paesi in via di sviluppo verso l’Unione europea

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 10-02-2020

Trade preferences boost developing countries’ exports to the European Union
Le preferenze commerciali incrementano le esportazioni dei paesi in via di sviluppo verso l’Unione europea

Exports to the European Union from developing countries using special tariff preferences under the EU’s Generalised Scheme of Preferences (GSP) reached a new high of €69 billion in 2018.
Nel 2018 le esportazioni verso l’Unione europea dai paesi in via di sviluppo che beneficiano di preferenze tariffarie speciali nel quadro del sistema di preferenze generalizzate (SPG) dell’UE hanno raggiunto un nuovo picco di 69 miliardi di €.

According to the European Commission’s report published every two years on the GSP, released today, exports to the EU from the 71 GSP beneficiary countries increased to almost €184 billion.
Secondo la relazione della Commissione europea sull’SPG che viene pubblicata ogni due anni, presentata in data odierna, le esportazioni verso l’UE dai 71 paesi beneficiari dell’SPG sono aumentate fino a raggiungere quasi 184 miliardi di €;

Nearly €69 billion of these used GSP special preferences.
di cui circa 69 miliardi di € grazie alle preferenze speciali dell’SPG.

High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission Josep Borrell said:
Josep Borrell, Alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza e Vicepresidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“Trade is one of the crucial tools the EU has at hand to address, support and improve human rights, labour rights and good governance, which are pillars of sustainable development, around the world.
“Il commercio è uno degli strumenti fondamentali di cui l’UE dispone per tenere in considerazione, sostenere e migliorare in tutto il mondo i diritti umani, i diritti dei lavoratori e la buona governance, che sono pilastri dello sviluppo sostenibile.

Through the EU’s Generalised Scheme of Preferences, we support developing countries to grow and advance in a sustainable way, not least when it comes to climate action.
Attraverso il sistema di preferenze generalizzate l’UE supporta i paesi in via di sviluppo affinché crescano e progrediscano in modo sostenibile, soprattutto nell’ambito dell’azione per il clima.

Our preferential trade tariffs help to take thousands out of poverty, to reduce inequalities, and to bring economic growth.”
I nostri dazi commerciali preferenziali contribuiscono a far uscire dalla povertà migliaia di persone, a ridurre le disuguaglianze e a promuovere la crescita economica.”

Commissioner for Trade Phil Hogan said:
Phil Hogan Commissario responsabile per il Commercio, ha dichiarato:

>>>  “Thanks to our trade preferences, the EU imports twice as much from least developed countries as the rest of the world does.
“Grazie alle nostre preferenze commerciali l’UE importa dai paesi meno sviluppati in misura doppia rispetto al resto del mondo.

This trademark tool of the EU’s trade policy underpins millions of jobs in the world’s poorest countries and acts as an incentive to countries to implement international conventions on human rights, labour rights, good governance and the environment.”
Questo strumento peculiare della politica commerciale dell’UE sostiene milioni di posti di lavoro nei paesi più poveri del mondo e funge da incentivo affinché attuino le convenzioni internazionali in tema di diritti umani, diritti dei lavoratori, buona governance e ambiente.”

The Generalised Scheme of Preferences removes import duties on developing countries’ exports to the EU.
Il sistema di preferenze generalizzate sopprime i dazi all’importazione sulle esportazioni dei paesi in via di sviluppo verso l’UE.

By creating additional export opportunities, it helps the countries to tackle poverty and create jobs while also respecting sustainable development principles.
Aprendo ulteriori opportunità di esportazione, aiuta i paesi a combattere la povertà e a creare posti di lavoro rispettando al contempo anche i principi dello sviluppo sostenibile.

For instance, today’s report shows that, thanks to the GSP, countries like Sri Lanka, Mongolia and Bolivia are more effectively tackling child labour.
Dalla relazione odierna emerge, ad esempio, che grazie all’SPG paesi come lo Sri Lanka, la Mongolia e la Bolivia contrastano con maggiore efficacia il lavoro minorile.

The EU’s trade agenda contributes to the United Nations Sustainable Development Goals around the world.
L’agenda commerciale dell’UE contribuisce alla realizzazione in tutto il mondo degli obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite.

The preferences provide beneficiary countries with an incentive to take further steps towards effectively implementing international conventions related to human rights, labour rights, environment and good governance.
Le preferenze incentivano i paesi beneficiari ad adottare ulteriori misure per attuare efficacemente le convenzioni internazionali in tema di diritti umani, diritti

Challenges remain in many of the 71 GSP beneficiary countries, including when it comes to restrictions on civil society and freedom of the media, access to justice, minorities’ rights, capital punishment and freedom of association.
In molti dei 71 paesi beneficiari dell’SPG permangono sfide da affrontare, anche per quanto riguarda le restrizioni imposte alla società civile e alla libertà dei media, l’accesso alla giustizia, i diritti delle minoranze, la pena capitale e la libertà di associazione.

Insufficient progress, including in some of the largest beneficiaries, has resulted in the EU increasing its monitoring and enhancing its engagement, in particular regarding human rights and labour rights.
I progressi insufficienti, anche in alcuni dei maggiori paesi beneficiari, hanno indotto l’UE ad aumentare il monitoraggio e a rafforzare il suo impegno, in particolare per quanto riguarda i diritti umani e i diritti dei lavoratori.

In the case of Cambodia, this has led to the EU initiating the procedure to temporarily withdraw preferences because of the serious and systematic violation of the principles of core United Nations and International Labour Organization conventions.
Nel caso della Cambogia, ciò ha determinato l’avvio da parte dell’UE della procedura di revoca temporanea delle preferenze a causa della violazione grave e sistematica dei principi delle convenzioni principali delle Nazioni Unite e dell’Organizzazione internazionale del lavoro.

The report looks at the extent to which GSP countries make the most of the scheme.
La relazione esamina in che misura i paesi beneficiari dell’SPG utilizzino al meglio tale sistema;

It also examines a number of overarching issues such as the freedom of civil society to operate, progress on tackling child labour, and environmental and good governance concerns.
e analizza inoltre una serie di questioni di portata generale, come la libertà d’azione della società civile, i progressi nella lotta al lavoro minorile, l’ambiente e la buona governance.

The report gives examples of how the EU works with all stakeholders, such as civil society, international organisations – in particular the United Nations and International Labour Organization monitoring bodies – and beneficiary country authorities to make GSP more effective and to make sure that trade and values advance simultaneously.
La relazione fornisce esempi delle modalità di collaborazione dell’UE con tutti i portatori di interessi, come la società civile, le organizzazioni internazionali – in particolare le Nazioni Unite e gli organismi di monitoraggio dell’Organizzazione internazionale del lavoro – e le autorità dei paesi beneficiari per rendere l’SPG più efficace e garantire che scambi e valori avanzino di pari passo.

EU industry is an important partner in making sustainable development a reality by investing and producing in, and sourcing from, GSP countries and by ensuring that international labour and environmental standards are met.
Investendo e producendo nei paesi SPG, rifornendosi da tali paesi e garantendo inoltre il rispetto delle norme internazionali in materia di lavoro e ambiente, l’industria dell’UE è un partner importante per la realizzazione dello sviluppo sostenibile.

Background
Contesto

This third biennial report is accompanied by ten Joint Staff Working Documents written by the European Commission and the European External Action Service.
La terza relazione biennale è corredata di dieci documenti di lavoro congiunti dei servizi della Commissione europea e del servizio europeo per l’azione esterna.

Nine of the documents assess the performance of each of the nine beneficiaries of the GSP+ arrangement;
Nove di tali documenti valutano le prestazioni di ciascuno dei nove beneficiari del regime SPG+;

the tenth assesses the three GSP beneficiary countriesBangladesh, Cambodia and Myanmar, with which the EU started enhanced engagement in 2017 – a more intense dialogue on issues related to human rights and labour rights.
il decimo valuta i tre paesi beneficiari dell’SPG (Bangladesh, Cambogia e Myanmar/Birmania) oggetto di un impegno rafforzato, con i quali l’UE ha avviato nel 2017 un dialogo più intenso su questioni concernenti i diritti umani e i diritti dei lavoratori.

The EU’s GSP has three arrangements:
L’SPG dell’UE comprende tre regimi:

– A General Arrangement for low and lower-middle income countries, providing the partial or full removal of customs duties on two-thirds of tariff lines (15 beneficiaries);
– un regime generale per i paesi a reddito basso e medio-basso, che prevede la soppressione parziale o totale dei dazi doganali su due terzi delle linee tariffarie (15 beneficiari);

– GSP+ is a special incentive arrangement for sustainable development and good governance.
– l’SPG+, un regime speciale di incentivazione per lo sviluppo sostenibile e il buon governo.

It slashes these same tariffs to 0% for vulnerable low and lower-middle income countries that implement 27 international conventions related to human rights, labour rights, protection of the environment and good governance (8 beneficiaries);
Tale regime riduce allo 0% i dazi per i paesi vulnerabili a reddito basso e medio-basso che attuano 27 convenzioni internazionali in tema di diritti umani, diritti dei lavoratori, tutela dell’ambiente e buona governance (8 beneficiari);

EBA (Everything But Arms) is a special arrangement for least developed countries, giving them duty-free, quota-free access for all products except arms and ammunition (48 beneficiaries).
– l’EBA (“Tutto tranne le armi”), un regime speciale destinato ai paesi meno sviluppati, che concede loro l’accesso in esenzione da dazi e contingenti a tutti i prodotti eccetto armi e munizioni (48 beneficiari).

For more information
Per ulteriori informazioni

Key facts
Fatti principali

Report on the Generalised Scheme of Preferences
Relazione sul sistema di preferenze generalizzate

GSP+ assessment for Armenia, Bolivia, Cabo Verde, Kyrgyzstan, Mongolia, rPakistan, Paraguay, Philippines, Sri Lanka and a report on an enhanced engagement with Bangladesh, Cambodia and Myanmar
Valutazione dell’SPG+ per Armenia, Bolivia, Cabo Verde, Kirghizistan, Mongolia, Pakistan, Paraguay, Filippine, Sri Lanka e una relazione su un impegno rafforzato con Bangladesh, Cambogia e Myanmar/Birmania

GSP Website
Sito web dell’SPG

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea.