TESTI PARALLELI – Progetto integrato LIFE – Ambiente (conservazione della natura)

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 17 febbraio 2020

LIFE Integrated Projects
Progetti integrati LIFE

See IP/20/251
Vedi IP/20/251

ESTONIA
ESTONIA

LIFE Integrated Project Environment (nature conservation)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (conservazione della natura)

Improving nature conservation in Estonia (LIFE-IP ForEst&FarmLand)
Migliorare la conservazione della natura in Estonia (LIFE-IP ForEst&FarmLand)

Forest and farmland habitats and species in Estonia are threatened by changing management practices, hydrological conditions, climate change and urbanisation.
In Estonia gli habitat e le specie delle foreste e dei terreni agricoli sono minacciati dall’evoluzione delle pratiche di gestione, dalle condizioni idrologiche, dai cambiamenti climatici e dall’urbanizzazione.

LIFE-IP ForEst&FarmLand will improve nature conservation practices in forests and farming areas within the EU Natura 2000 network of protected areas in Estonia.
LIFE-IP ForEst&FarmLand migliorerà le pratiche di conservazione della natura nelle foreste e nelle zone agricole protette all’interno della rete Natura 2000 in Estonia.

A range of conservation tools and methods will be introduced, with actions involving landowners, local authorities and the general public.
Saranno introdotti una serie di strumenti e metodi, con azioni che prevedono la partecipazione dei proprietari terrieri, delle autorità locali e del grande pubblico.

As one-third of the country’s Natura 2000 sites are located on private land, increased involvement of landowners in nature conservation is crucial.
Poiché un terzo dei siti Natura 2000 del paese si trova su terreni privati, è essenziale un maggiore coinvolgimento dei proprietari terrieri nella conservazione della natura.

The project will eradicate invasive alien species, draw up action plans for pollinator species and restore 5 000 ha of forest habitats, grasslands and coastal areas.
Il progetto intende eradicare le specie esotiche invasive, elaborare piani d’azione per le specie impollinatrici e ripristinare 5 000 ettari di habitat forestali, pascoli e zone costiere.

Project summary
Sintesi del progetto

IRELAND
IRLANDA

LIFE Integrated Project Environment (nature conservation)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (conservazione della natura)

Protecting and restoring Ireland’s blanket bogs (LIFE-IP PAF Wild Atlantic Nature)
Proteggere e ripristinare le torbiere di copertura in Irlanda (LIFE-IP PAF Wild Atlantic Nature)

Drainage, peat cutting, fires and overgrazing have left blanket bogs in the Northern and Western Region of Ireland in an unfavourable condition.
Il drenaggio, l’estrazione della torba, gli incendi e il pascolo eccessivo hanno impoverito le torbiere di copertura nell’Irlanda settentrionale e occidentale.

LIFE-IP PAF Wild Atlantic Nature will protect and restore blanket bogs in 24 of the country’s Natura 2000 sites.
LIFE-IP PAF Wild Atlantic Nature proteggerà e ripristinerà le torbiere di copertura in 24 siti Natura 2000 del paese.

Encroaching trees and shrubs will be removed, drains blocked to raise water levels and fire management measures improved.
Saranno rimossi gli alberi e gli arbusti indesiderati, saranno sbloccati i punti di drenaggio bloccati per aumentare i livelli dell’acqua e saranno migliorate le misure di gestione del fuoco.

The project will increase awareness of blanket bogs’ ecological value and importance for climate change mitigation, while developing a sense of community ownership of local peatlands.
Il progetto sensibilizzerà in merito al valore ecologico delle torbiere di copertura e all’importanza della mitigazione dei cambiamenti climatici, sviluppando nel contempo un senso di appartenenza alle comunità locali delle torbiere.

It will also secure the support of landowners, land users and other local stakeholders for management plans which address the multiple threats facing these sites.
Garantirà inoltre il sostegno dei proprietari terrieri, degli utilizzatori dei terreni e di altri portatori di interessi locali ai piani di gestione che rispondono

Project summary
Sintesi del progetto

LIFE Integrated Project Environment (water)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (acqua)

Better water quality for lakes and rivers in Ireland (LIFE-IP Waters of Life)
Una migliore qualità dell’acqua dei laghi e dei fiumi dell’Irlanda (LIFE-IP Waters of Life)

Ireland’s river basin management plan for 2018-2021 sets out measures for protecting and improving the status of the country’s freshwater bodies.
Il piano di gestione dei bacini idrografici dell’Irlanda 2018-2021 stabilisce misure per la protezione e il miglioramento dello stato delle acque dolci del paese.

LIFE-IP Waters of Life will act as a river basin-scale demonstration project, testing the effectiveness of the plan’s ‘best practice’ measures across a range of landscapes.
LIFE-IP Waters of Life intende agire come progetto dimostrativo a livello di bacino idrografico per testare l’efficacia delle “migliori pratiche” del pianoin tutta una serie di paesaggi.

The project will encourage local communities and landowners to get involved in developing management actions for farm- and forestland.
Il progetto incoraggerà le comunità locali e i proprietari terrieri a partecipare allo sviluppo di azioni di gestione dei terreni agricoli e forestali.

It will also build synergies between measures addressing water quality and biodiversity, and enhance public appreciation of high-status water bodies and their catchment areas.
Inoltre svilupperà sinergie tra le misure riguardanti la qualità dell’acqua e la biodiversità e rafforzerà l’apprezzamento da parte dell’opinione pubblica del buono stato delle acque e dei bacini idrografici.

Project summary
Sintesi del progetto

GREECE
GRECIA

LIFE Integrated Project Environment (waste)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (rifiuti)

Managing waste for a circular economy in Greece (LIFE-IP CEI-Greece)
Gestire i rifiuti per un’economia circolare in Grecia (LIFE-IP CEI-Greece)

A large proportion of municipal waste in Greece still goes to landfill (almost 80% in 2017).
In Grecia la maggior parte dei rifiuti urbani continua a essere destinata alla discarica (quasi l’80 % nel 2017).

LIFE-IP CEI-Greece will reduce this, promoting waste prevention and reuse through a number of measures.
LIFE-IP CEI-Greece intende cambiare le cose, promuovendo la prevenzione e il riutilizzo dei rifiuti attraverso una serie di misure;

These include a ‘pay-as-you-throw’ system, a platform linking food waste donors to charities, a food waste prevention forum and a repair-and-reuse park.
che comprendono un sistema “pay-as-you-throw” (paga quanto butti), una piattaforma che collega i donatori di resti alimentari ad associazioni di beneficienza, un forum di prevenzione dei rifiuti alimentari e un sito di riparazione e riutilizzo.

Three centres will be set up in Thessaloniki and Athens to improve waste collection, recycling and reuse rates.
Saranno istituiti tre centri a Salonicco e Atene per migliorare le percentuali di raccolta, riciclaggio e riutilizzo dei rifiuti.

Five integrated waste management systems will address specific challenges for four islands and one mountainous area, increasing the amount of waste prepared for reuse and recycling by at least 55%.
Cinque sistemi integrati di gestione dei rifiuti risponderanno a sfide specifiche per quattro isole e per una zona di montagna, aumentando il volume dei rifiuti preparati per il riutilizzo e il riciclaggio di almeno il 55 %.

The project will also develop new waste indicators and standards to help build the circular economy in Greece.
Il progetto svilupperà inoltre nuovi indicatori e nuove norme in materia di rifiuti per contribuire alla creazione dell’economia circolare in Grecia.

Project summary
Sintesi del progetto

SPAIN
SPAGNA

LIFE Integrated Project Climate Action (climate change adaptation)
Progetto integrato LIFE – Azione per il clima (adattamento ai cambiamenti climatici)

Improving the Basque Country’s resilience to climate change (LIFE-IP URBAN KLIMA 2050)
Migliorare la resilienza delle Province basche ai cambiamenti climatici (LIFE-IP URBAN KLIMA 2050)

Along with other areas of south and southeast Europe, the Basque Country is expected to be critically affected by climate change.
Si prevede che, insieme ad altre regioni dell’Europa meridionale e sudorientale, le Province basche saranno colpite drasticamente dai cambiamenti climatici.

Its KLIMA 2050 strategy is aimed at radically improving the region’s climate change resilience.
La strategia KLIMA 2050 mira a migliorare in modo radicale la resilienza della regione ai cambiamenti climatici.

The LIFE URBAN KLIMA 2050 project will help to implement this strategy, promoting its integration into land and urban planning as well as other policy areas, such as health, water and energy.
Il progetto LIFE URBAN KLIMA 2050 contribuirà ad attuare questa strategia, promuovendone l’integrazione nella programmazione territoriale e urbana e in altri settori politici, quali la sanità, l’acqua e l’energia.

Valuable information will be gained from pilot actions in urban areas, river basins and coastal regions on ways of increasing resilience.
Le azioni pilota nelle zone urbane, nei bacini idrografici e nelle regioni costiere offriranno informazioni preziose sui modi per aumentare la resilienza.

The project will also increase community commitment, ensuring that 70% of the local population are willing to change their habits to support climate action.
Il progetto intende aumentare anche l’impegno della comunità e garantire che il 70 % della popolazione locale sarà disposto a cambiare le proprie abitudini per sostenere l’azione per il clima.

Project summary
Sintesi del progetto

FRANCE
FRANCIA

LIFE Integrated Project Climate Action (climate change adaptation)
Progetto integrato LIFE – Azione per il clima (adattamento ai cambiamenti climatici)

Nature-based solutions to support climate change adaptation (LIFE IP ARTISAN)
Soluzioni basate sulla natura a sostegno dell’adattamento ai cambiamenti climatici (LIFE IP ARTISAN)

This project supports France’s second national plan for climate change adaptation, covering 2018-2022.
Questo progetto sostiene il secondo piano nazionale della Francia per l’adattamento ai cambiamenti climatici e copre il periodo 2018-2022.

LIFE IP ARTISAN will increase climate change resilience in France, building national adaptation capacity using nature-based solutions.
LIFE IP ARTISAN aumenterà la resilienza ai cambiamenti climatici in Francia, sviluppando una capacità di adattamento nazionale con l’utilizzo di soluzioni basate sulla natura.

A framework will be created consisting of 13 regional networks which favours the emergence of local climate adaptation projects focused on ecosystems.
Sarà creato un quadro costituito da 13 reti regionali che favorirà la nascita di progetti locali di adattamento al clima incentrati sugli ecosistemi.

Through 10 pilots, LIFE IP ARTISAN will demonstrate nature-based climate change adaptation solutions.
Attraverso dieci progetti pilota LIFE IP ARTISAN dimostrerà soluzioni di adattamento ai cambiamenti climatici basate sulla natura.

Over 1 000 local authorities will benefit from technical support in carrying out nature-based adaptation projects.
Più di 1 000 enti locali beneficeranno di un supporto tecnico per realizzare i progetti di adattamento basati sulla natura.

Project summary
Sintesi del progetto

LIFE Integrated Project Climate Action (sustainable finance)
Progetto integrato LIFE – Azione per il clima (finanza sostenibile)

A boost for sustainable finance
Stimolare la finanza sostenibile (AFFAP)

Sustainable finance is an emerging area with significant knowledge gaps.
La finanza sostenibile è un settore emergente di cui si hanno conoscenze parziali:

Financial experts often have limited knowledge of environmental issues and vice versa.
spesso gli esperti finanziari hanno una conoscenza limitata delle questioni ambientali e viceversa.

The AFFAP project will bridge these gaps through actions in three areas.
Il progetto AFFAP intende colmare le lacune mediante azioni in tre settori.

It will work to ensure full compliance with existing and upcoming requirements on sustainable finance, for instance by upgrading the capacity needed to conduct climate change risk analysis.
Il suo obiettivo è garantire la piena conformità ai requisiti esistenti e futuri in materia di finanza sostenibile, per esempio aggiornando la capacità necessaria per effettuare analisi dei rischi legati ai cambiamenti climatici.

In addition, AFFAP will help create a level playing field for standards relating to climate risk and other environmental metrics, to inform investment decisions.
AFFAP contribuirà inoltre a creare condizioni di parità per le norme che riguardano i rischi climatici e altri parametri ambientali, per orientare le decisioni di investimento.

The project will also combine regulatory reforms, innovative tools and communication activities to mainstream green products.
Il progetto prevede anche una combinazione di riforme normative, strumenti innovativi e attività di comunicazione per integrare i prodotti verdi.

In five year’s time, all French banks and insurers will have conducted a climate-stress test.
Nell’arco di cinque anni tutte le banche e le imprese di assicurazione francesi avranno svolto una prova di resilienza climatica.

Project summary
Sintesi del progetto

CYPRUS
CIPRO

LIFE Integrated Project Environment (nature conservation)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (conservazione della natura)

Managing the Natura 2000 network better in Cyprus (LIFE IP PHYSIS)
Migliorare la gestione della rete Natura 2000 a Cipro (LIFE IP PHYSIS)

Cyprus is among the top five EU countries in terms of land area covered by the Natura 2000 network (almost 29%).
Cipro è uno dei primi cinque paesi dell’UE per superficie territoriale coperta dalla rete Natura 2000 (quasi il 29 %).

However, knowledge gaps exist for many protected habitats and species, while a significant number of management plans for Natura 2000 sites are in need of updating.
Ciononostante le conoscenze relative a molti habitat e specie protetti sono inadeguate e vi è la necessità di aggiornare molti piani di gestione dei siti Natura 2000.

LIFE IP PHYSIS will help conserve important habitats and species through implementation of the so-called ‘prioritised action framework’ for the Natura 2000 network in Cyprus.
LIFE IP PHYSIS contribuirà a preservare habitat e specie importanti attraverso l’attuazione del cosiddetto “quadro di azioni prioritarie” per la rete Natura 2000 a Cipro.

The project will fill knowledge gaps, improve governance of the network, make use of ecosystem services, and implement actions and management plans to conserve habitats and species.
Il progetto apporterà le conoscenze mancanti, migliorerà la gestione della rete, sfrutterà i servizi ecosistemici e attuerà azioni e piani di gestione per preservare gli habitat e le specie.

Project summary
Sintesi del progetto

LATVIA
LETTONIA

LIFE Integrated Project Environment (water)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (acqua)

Improving water quality in Latvia’s rivers and lakes (LIFE GoodWater IP)
Migliorare la qualità dell’acqua nei fiumi e nei laghi della Lettonia (LIFE GoodWater IP)

Management of river basins in Latvia must be improved in order to meet the standards required by the EU Water Framework Directive.
La gestione dei bacini idrografici della Lettonia deve essere migliorata per soddisfare le norme previste dalla direttiva quadro dell’UE sull’acqua.

LIFE GoodWater IP will implement in full the measures set out in management plans for Latvia’s four river basins, improving water quality in the country’s rivers and lakes.
LIFE GoodWater IP intende attuare pienamente le misure previste nei piani di gestione di quattro bacini idrografici della Lettonia, migliorando la qualità dell’acqua dei fiumi e dei laghi del paese.

As a result, 5% of the water bodies currently at risk are expected to achieve ‘good’ status.
Di conseguenza il 5 % dei corpi idrici attualmente a rischio dovrebbe raggiungere uno stato considerato “buono”.

Long term, the project should indirectly help up to 30% reach this level
Nel lungo  periodo, il progetto dovrebbe contribuire indirettamente a che il 30 % raggiunga questo livello

LIFE GoodWater IP will reduce pollution in water bodies caused by urban wastewater and by nutrients in run-off from agricultural and forestry land.
GoodWater IP ridurrà l’inquinamento dei corpi idrici causato dalle acque reflue urbane e quello da nutrienti nel ruscellamento dei terreni agricoli e forestali.

The project will also improve hydrological conditions and restore natural river dynamics by adding boulders and gravel at key sites while removing silt and vegetation at others.
Il progetto migliorerà inoltre le condizioni idrologiche e ripristinerà la dinamica naturale dei fiumi aggiungendo scorte rocciose in siti chiave e rimuovendo limo e vegetazione in altri.

Project summary
Sintesi del progetto

SLOVAKIA AND CZECHIA
SLOVACCHIA E CECHIA

LIFE Integrated Project Environment (air quality)
Progetto integrato LIFE – Ambiente (qualità dell’aria)

Reducing citizens’ exposure to air pollutants (LIFE-IP SK AQ Improvement)
Ridurre l’esposizione dei cittadini agli inquinanti atmosferici (LIFE-IP SK AQ Improvement)

Slovakia suffers from poor air quality which affects both public health and the environment.
In Slovacchia si riscontra una cattiva qualità dell’aria, con ripercussioni sulla salute e sull’ambiente.

Particulate matter from burning of solid fuels for household heating and nitrogen oxide emissions from transport are especially problematic.
Sono particolarmente problematici il particolato derivante dai combustibili solidi usati per il riscaldamento domestico e le emissioni di ossido di azoto del settore dei trasporti.

LIFE-IP SK AQ Improvement will help Slovakia comply with EU directives on air quality, reducing the population’s exposure to harmful air pollutants.
LIFE-IP SK AQ Improvement aiuterà la Slovacchia a conformarsi alle direttive dell’UE in materia di qualità dell’aria, riducendo l’esposizione della popolazione a inquinanti atmosferici nocivi.

Measures such as encouraging less-polluting forms of transport and replacing inefficient, old boilers will be promoted, reducing households’ emissions of fine particles by 25%.
Saranno incoraggiate misure quali la promozione di mezzi di trasporto meno inquinanti e la sostituzione delle caldaie vecchie e inefficienti, con una riduzione delle emissioni domestiche di particolato del 25 %.

Management and monitoring of air quality at regional and local level will be improved and authorities assisted with implementing air quality management plans.
Miglioreranno la gestione e il monitoraggio della qualità dell’aria a livello regionale e locale e le autorità riceveranno sostegno per l’attuazione dei piani di gestione della qualità dell’aria.

The project will also target all regions of neighbouring Czechia, which is affected by similar problems.
Il progetto è destinato anche a tutte le regioni della vicina Cechia, che presenta problemi analoghi.

Project summary
Sintesi del progetto

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale linkato a inizio pagina.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LIFE-IP SK AQ Improvement aiuterà la Slovacchia a conformarsi alle direttive dell’UE in materia di qualità dell’aria, riducendo l’esposizione della

popolazione a inquinanti atmosferici nocivi.

Measures such as encouraging less-polluting forms of transport and replacing inefficient, old boilers will be promoted, reducing households’ emissions of

fine particles by 25%.
Saranno incoraggiate misure quali la promozione di mezzi di trasporto meno inquinanti e la sostituzione delle caldaie vecchie e inefficienti, con una

riduzione delle emissioni domestiche di particolato del 25 %.

Management and monitoring of air quality at regional and local level will be improved and authorities assisted with implementing air quality management

plans.
Miglioreranno la gestione e il monitoraggio della qualità dell’aria a livello regionale e locale e le autorità riceveranno sostegno per l’attuazione dei

piani di gestione della qualità dell’aria.

The project will also target all regions of neighbouring Czechia, which is affected by similar problems.
Il progetto è destinato anche a tutte le regioni della vicina Cechia, che presenta problemi analoghi.

Project summary
Sintesi del progetto