TESTI PARALLELI – Salari minimi equi: la Commissione avvia la seconda fase di consultazione delle parti sociali

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 3 giugno 2020

Fair minimum wages: Commission launches second-stage consultation of social partners
Salari minimi equi: la Commissione avvia la seconda fase di consultazione delle parti sociali

Today, the Commission launches the second-stage consultation of European trade unions and employers’ organisations on how to ensure fair minimum wages for all workers in the European Union.
La Commissione avvia oggi la seconda fase di consultazione delle organizzazioni sindacali e dei datori di lavoro europee sulle modalità per garantire salari minimi equi a tutti i lavoratori dell’Unione europea.

This follows the first-stage consultation which was open from 14 January to 25 February 2020, to which the Commission received replies from 23 EU-wide social partners.
Nel corso della prima fase di consultazione, che si è svolta dal 14 gennaio al 25 febbraio 2020, la Commissione ha ricevuto risposte da 23 parti sociali a livello dell’UE, sulla base delle quali ha concluso che è necessaria un’ulteriore azione dell’Unione.

Based on the replies received, the Commission concluded that there is a need for further EU action. Already a political priority for the von der Leyen Commission, recent events have further cemented demand for EU efforts to reduce rising wage inequalities and in-work poverty.
I recenti avvenimenti hanno ulteriormente rafforzato la richiesta di un intervento dell’UE per ridurre le sempre maggiori disuguaglianze salariali e la povertà lavorativa, tema che già costituiva una priorità politica per la Commissione von der Leyen.

The EU has been particularly hit by the coronavirus pandemic, with negative effects on Member States’ economies, businesses, and the income of workers and their families.
L’UE è stata particolarmente colpita dalla pandemia di coronavirus, che ha avuto gravi ripercussioni sulle economie degli Stati membri, sulle imprese e sui redditi dei lavoratori e delle famiglie.

Ensuring that all workers in the EU earn a decent living is essential for the recovery as well as for building fair and resilient economies, and minimum wages have an important role to play
Garantire a tutti i lavoratori dell’UE retribuzioni che consentano di vivere in modo dignitoso è fondamentale per la ripresa e per costruire economie eque e resilienti.

Minimum wages are relevant both in countries relying solely on collectively agreed wage floors and in those with a statutory minimum wage.
I salari minimi devono svolgere un ruolo importante in tal senso e sono rilevanti sia per i paesi che si basano unicamente su minimi salariali stabiliti con contratti collettivi sia in quelli dove vige un salario minimo legale.

Minimum wages that are appropriately negotiated with social partners, complied with and updated can:
Salari minimi che siano adeguatamente negoziati con le parti sociali, applicati e aggiornati possono:

– Provide vulnerable workers with a financial buffer in case of hard times
– offrire ai lavoratori vulnerabili una riserva finanziaria nei periodi di difficoltà;

– Create greater incentives to work, thereby improving productivity
– creare maggiori incentivi al lavoro, migliorando così la produttività;

– Reduce wage inequalities in society
– ridurre le disuguaglianze salariali nella società;

-Increase domestic demand, and the resilience of the economy
– aumentare la domanda interna e la resilienza dell’economia;

>>> – Help close the gender pay gap
– contribuire a colmare il divario retributivo di genere.

When set at adequate levels and taking into account economic conditions, they support vulnerable workers and help to preserve both employment and the competitiveness of firms.
Se fissati a livelli adeguati, tenuto conto anche delle condizioni economiche, i salari minimi sostengono i lavoratori vulnerabili e contribuiscono a salvaguardare nel contempo l’occupazione e la competitività delle imprese.

The Commission does not aim to set a uniform European minimum wage, nor to harmonise minimum wage setting systems.
La Commissione non intende fissare un salario minimo uniforme a livello europeo né armonizzare i sistemi di determinazione dei salari minimi.

Any possible measure would be applied differently depending on the minimum wage setting systems and traditions of the Member State, in full respect of national competencies and social partners’ contractual freedom.
Ogni eventuale misura verrebbe applicata in modo diverso in funzione dei sistemi e delle tradizioni dei singoli Stati membri nella determinazione dei salari minimi, nel pieno rispetto delle competenze nazionali e della libertà contrattuale delle parti sociali.

The second-stage consultation document sets out possible avenues for EU action to ensure that minimum wages are set at adequate levels and protect all workers.
Il documento della seconda fase di consultazione illustra le possibili modalità in cui l’UE può intervenire per fare in modo che i salari minimi siano fissati a livelli adeguati e tutelino tutti i lavoratori.

Collective bargaining has a critical role to play, as underlined by social partners’ replies to the first-stage consultation.
La contrattazione collettiva deve svolgere un ruolo determinante, come evidenziano le risposte delle parti sociali alla prima fase di consultazione.

Therefore, the EU initiative would aim to ensure that:
L’iniziativa dell’UE intende pertanto garantire che:

– Well-functioning collective bargaining in wage-setting is in place;
– i salari siano determinati grazie a una contrattazione collettiva ben funzionante;

– National frameworks allow for statutory minimum wages to be set and regularly updated according to clear and stable criteria;
– i quadri nazionali consentano la determinazione e l’aggiornamento periodico dei salari minimi legali sulla base di criteri chiari e stabili;

– Social partners are effectively involved in statutory minimum wage setting to support minimum wage adequacy;
– le parti sociali siano effettivamente coinvolte nella determinazione dei salari minimi legali per garantire la loro adeguatezza;

– Minimum wage variations and exemptions are eliminated or limited;
– siano eliminate o limitate le variazioni e le esenzioni a livello di salari minimi;

– National minimum wage frameworks are effectively complied with and monitoring mechanisms are in place.
– i quadri nazionali in materia di salari minimi siano effettivamente rispettati ed esistano meccanismi di controllo.

Social partners are invited to respond to the questions in the consultation by 4 September 2020. This includes what sort of instrument would be most appropriate.
Le parti sociali sono invitate a rispondere entro il 4 settembre 2020 alle domande poste dalla consultazione, che comprendono il tipo di strumento ritenuto più appropriato.

The Commission is considering both legislative and non-legislative instruments, i.e. a Directive in the area of working conditions, and a Council Recommendation.
La Commissione sta prendendo in esame strumenti di tipo sia legislativo che non legislativo, in particolare una direttiva in materia di condizioni di lavoro e una raccomandazione del Consiglio.

In light of the current circumstances related to the coronavirus pandemic, and to grant social partners sufficient time to submit their replies, this period is longer than in previous consultations.
Date le attuali circostanze dovute alla pandemia di coronavirus e affinché le parti sociali dispongano di tempo sufficiente per presentare le loro risposte, il termine fissato è più ampio rispetto a quello delle consultazioni precedenti.

The next step to this second stage consultation is either negotiations between social partners with a view to concluding an agreement under Article 155 of the Treaty on the Functioning of the EU (TFEU) or the presentation of a proposal by the European Commission.
Questa seconda fase di consultazione sarà seguita da negoziati tra le parti sociali al fine di concludere un accordo a norma dell’articolo 155 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) o dalla presentazione di una proposta da parte della Commissione europea.

Members of the College said:
Dichiarazioni di membri del Collegio

Valdis Dombrovskis, Executive Vice-President for An Economy that Works for People, said:
Valdis Dombrovskis, Vicepresidente esecutivo per Un’economia al servizio delle persone, ha dichiarato:

 “As we work towards inclusive recovery from the coronavirus crisis, we want to make sure that all workers in the EU are protected by a fair minimum wage, allowing them to earn a decent living wherever they work.
“Nei nostri sforzi per una ripresa inclusiva dalla crisi del coronavirus, vogliamo garantire che tutti i lavoratori dell’UE siano tutelati da un salario minimo equo, che consenta loro di vivere in condizioni dignitose ovunque lavorino

Social partners play a crucial part in negotiating wages nationally and locally, and should be involved is setting minimum wages both in countries relying solely on collectively agreed wage floors and in those with a statutory minimum wage.”
Le parti sociali svolgono un ruolo fondamentale nella negoziazione dei salari a livello nazionale e locale e dovrebbero essere coinvolte nella definizione di salari minimi sia nei paesi che si basano solo su minimi salariali stabiliti con contratti collettivi sia nei paesi con un salario minimo legale.”

Nicolas Schmit, Commissioner for Jobs and Social Rights, said:
Nicolas Schmit, Commissario per il Lavoro e i diritti sociali, ha dichiarato:

“One in six workers are classified as low-wage earners in the EU, and the majority of them are women.
“Nell’UE un lavoratore su 6 è classificato come lavoratore a bassa retribuzione e si tratta per la maggior parte di donne.

These workers kept our societies and economies alive when all else had to stop.
Questi sono i lavoratori che hanno continuato a far andare avanti le nostre economie e la nostra società quando tutto il resto ha dovuto fermarsi.

But paradoxically, they will be hit the hardest by the crisis.
Ma paradossalmente sono proprio loro che saranno maggiormente colpiti dalla crisi.

Work towards an initiative on minimum wages in the EU is an essential element of our recovery strategy.
I lavori su un’iniziativa a favore dei salari minimi nell’UE costituiscono un elemento essenziale della nostra strategia di ripresa.

Everyone deserves a decent standard of living.”
Tutti meritano un tenore di vita dignitoso.”

Background
Contesto

In her Political Guidelines, President von der Leyen pledged to present a legal instrument to ensure that all workers in the Union are protected by a fair minimum wage, allowing for a decent living wherever they work.
Nei suoi orientamenti politici, la Presidente von der Leyen si è impegnata a presentare uno strumento giuridico per garantire che tutti i lavoratori dell’Unione siano tutelati da un salario minimo equo, che consenta loro di vivere in condizioni dignitose ovunque lavorino.

As part of the Communication on a Strong Social Europe for Just Transitions, the Commission launched the first-stage consultation of social partners on how to ensure fair minimum wages for all workers on 14 January 2020.
Il 14 gennaio 2020, nell’ambito della comunicazione su un’Europa sociale forte per transizioni giuste, la Commissione ha avviato la prima fase di consultazione delle parti sociali sulle modalità per garantire salari minimi equi a tutti i lavoratori.

The first-stage consultation ended on 25 February and the Commission received 23 replies from European social partners representing trade unions and employers’ organisations at EU level.
In questa prima fase di consultazione, conclusa il 25 febbraio, la Commissione ha ricevuto 23 risposte dalle parti sociali europee che rappresentano le organizzazioni sindacali e dei datori di lavoro a livello dell’UE.

After considering the views expressed by the social partners in the first-stage consultation, the Commission has concluded that there is a need for EU action.
Dopo aver esaminato le opinioni espresse dalle parti sociali nella prima fase di consultazione, la Commissione ha concluso che è necessaria un’azione dell’Unione.

Therefore, the Commission is now launching the second-stage consultation of the social partners, in accordance with Article 154(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).
La Commissione avvia quindi ora la seconda fase di consultazione delle parti sociali, in conformità dell’articolo 154, paragrafo 3, del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE).

There will not be a one-size-fits-all minimum wage.
Non ci sarà un salario minimo uguale per tutti.

Any potential proposal will reflect national traditions, whether collective agreements or legal provisions.
Le eventuali proposte rifletteranno le tradizioni nazionali, che si tratti di contratti collettivi o disposizioni giuridiche.

Some countries already have excellent systems in place.
Alcuni paesi si avvalgono già di sistemi eccellenti.

The Commission wishes to ensure all systems are adequate, have sufficient coverage, include thorough consultation of social partners, and have an appropriate update mechanism in place.
La Commissione desidera garantire che tutti i sistemi siano adeguati, dispongano di una copertura sufficiente, prevedano una consultazione approfondita delle parti sociali e si avvalgano di un opportuno meccanismo di aggiornamento.

This initiative would support the implementation of Principle 6 of the European Pillar of Social Rights on wages, which is a shared responsibility of Member States, social partners and EU institutions.
Questa iniziativa intende sostenere l’attuazione del principio 6 del pilastro europeo dei diritti sociali riguardante le retribuzioni, una responsabilità condivisa tra gli Stati membri, le parti sociali e le istituzioni dell’UE.

The Commission launched a broad discussion on a future Action Plan to fully implement the European Pillar of Social Rights, to be presented in early 2021.
La Commissione ha avviato un’ampia discussione su un futuro piano d’azione per attuare pienamente il pilastro europeo dei diritti sociali, che dovrebbe essere presentato all’inizio del 2021.

The Commission invites all stakeholders to present their views by November 2020.
La Commissione invita tutti portatori di interessi a presentare le loro osservazioni entro novembre 2020.

A dedicated website called “Have your say on reinforcing Social Europe” has been created to collect feedback.
Per raccogliere i vari contributi è stato creato il sito web ad hoc “Di’ la tua sul rafforzamento dell’Europa sociale”.

For More Information
Per ulteriori informazioni

Second-stage consultation of social partners on Fair Minimum Wages in the EU
Seconda fase della consultazione delle parti sociali riguardante salari minimi equi nell’UE

First-stage consultation of social partners on Fair Minimum Wages in the EU
Prima fase della consultazione delle parti sociali riguardante salari minimi equi nell’UE

Communication: a Strong Social Europe for Just Transitions
Comunicazione: Un’Europa sociale forte per transizioni giuste

Have your say on reinforcing Social Europe
Di’ la tua sul rafforzamento dell’Europa sociale

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.