TESTI PARALLELI – Coronavirus: grazie all’utilizzo di centri di supercalcolo europei, annunciati i risultati promettenti di un progetto di ricerca finanziato dall’UE per una potenziale terapia

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 18 giugno 2020

Coronavirus: Using European supercomputing, EU-funded research project announces promising results for potential treatment*
Coronavirus: grazie all’utilizzo di centri di supercalcolo europei, annunciati i risultati promettenti di un progetto di ricerca finanziato dall’UE per una potenziale terapia*

EU-funded consortium Exscalate4CoV has announced that an already registered generic drug used to treat osteoporosis, Raloxifene, could be an effective treatment for COVID-19 patients with mildly symptomatic infection.
Il consorzio Exscalate4CoV, finanziato dall’UE, ha annunciato che il Raloxifene, un farmaco generico già registrato e utilizzato per il trattamento dell’osteoporosi, potrebbe costituire un trattamento efficace per i pazienti Covid-19 con sintomi leggeri.

The consortium is using an EU-backed supercomputing platform, one of the world’s most powerful, to check the potential impact of known molecules against the genomic structure of coronavirus.
Il consorzio si avvale di una delle più potenti piattaforme di supercalcolo del mondo, finanziata dall’UE, per verificare il potenziale impatto di molecole note sulla struttura genomica del coronavirus.

This is one of many examples of how the EU’s research and innovation programme Horizon 2020 is bringing together the best of European researchers, pharmaceutical companies, technologies and research infrastructures to contribute to defeating the virus.
Questo è uno dei numerosi esempi di come Orizzonte 2020, il programma di ricerca e innovazione dell’UE, riunisca i ricercatori, le aziende farmaceutiche, le tecnologie e le infrastrutture di ricerca europee migliori per contribuire a sconfiggere il virus.

Mariya Gabriel, European Commissioner for Innovation, Research, Culture, Education and Youth, said:
La Commissaria europea per l’Innovazione, la ricerca, la cultura, l’istruzione e i giovani, Mariya Gabriel, ha dichiarato:

”Today, we need science more than ever.
“Oggi più che mai abbiamo bisogno della scienza.

Since January we have mobilised all our efforts to support R&I actors in their respective fields to find solutions and stop the virus.
Da gennaio stiamo profondendo il massimo impegno a sostegno degli operatori della R&I di vari settori per trovare soluzioni e sconfiggere il virus.

This is why we have provided Exscalate4CoV with €3 million to fund their research, and I welcome the promising results they have achieved.”
Per questo abbiamo finanziato con 3 milioni di € le ricerche di Exscalate4CoV e sono compiaciuta dei promettenti risultati conseguiti.”

Thierry Breton, European Commissioner for the Internal Market, said:
Thierry Breton, Commissario responsabile per il Mercato interno, ha dichiarato:

“The Exscalate4Cov platform brings innovation to drug discovery in Europe and worldwide.
“La piattaforma Exscalate4Cov è veramente innovativa nella scoperta di farmaci in Europa e nel mondo.

It demonstrates the value of true pan-European cooperation by joining the best capacities Europe has to offer in the fields of biomedical science and high-performance computing.
Conferma il valore che può offrire una vera cooperazione paneuropea nei settori delle scienza biomedica e del calcolo ad alte prestazioni, riunendo le migliori capacità europee.

We will continue to mobilise all technologies available, including artificial intelligence, to fight the coronavirus.”
Continueremo a mobilitare tutte le tecnologie disponibili, compresa l’intelligenza artificiale, per combattere il coronavirus.”

>>>  Exscalate4CoV, using a unique combination of high performance computing power and AI with biological processing, brings together 18 partners and further 15 associated members.
Exscalate4CoV, che utilizza una combinazione unica di capacità di calcolo ad alte prestazioni e intelligenza artificiale associata al trattamento di dati biologici, riunisce 18 partner e 15 membri associati.

This includes supercomputing centres in Italy, Spain and Germany, large research centres, pharmaceutical companies and biological institutes from across Europe.
Fanno parte del consorzio centri di supercalcolo di Italia, Spagna e Germania, grandi centri di ricerca, aziende farmaceutiche e istituti di ricerca biologica di tutta Europa.

The platform has around 120 Petaflops computing power, allowing research into the behaviors of molecules with the aim of identifying an effective treatment against coronavirus.
La piattaforma ha una potenza di calcolo di circa 120 petaflop, che consente la ricerca sul comportamento delle molecole per individuare una terapia efficace contro il coronavirus.

The project’s chemical library is constantly growing thanks to agreements with newly associated pharmaceutical companies.
Il progetto dispone di una “biblioteca chimica” in costante espansione grazie agli accordi con le aziende farmaceutiche che si sono associate di recente.

The consortium has already virtually tested 400 000 molecules using its supercomputers.
Il consorzio ha già testato virtualmente 400.000 molecole utilizzando i suoi supercomputer;

7 000 molecules were preselected and further tested “in vitro”.
7.000 molecole sono state preselezionate e ulteriormente testate “in vitro”.

Raloxifene emerged as a promising molecule:
Il Raloxifene è risultato essere una molecola promettente.

according to the project, it could be effective in blocking the replication of the virus in cells, and could thus hold up the progression of the disease.
Secondo il progetto, il Raloxifene potrebbe essere efficace nel bloccare la replicazione del virus nelle cellule e potrebbe quindi arrestare la progressione della malattia.

Researchers have indicated that its advantages include its high patient tolerability, safety and established toxicological profile.
I ricercatori hanno indicato, tra i vantaggi, l’elevata tollerabilità nel paziente, la sicurezza e il profilo tossicologico ben noto.

As a next step, the consortium will be discussing with the European Medicines Agency how to advance to clinical trials to evaluate the new potential use for Raloxifene.
Nella prossima tappa il consorzio discuterà con l’Agenzia europea per i medicinali come passare alla sperimentazione clinica per valutare il nuovo potenziale utilizzo del Raloxifene.

If successful, the drug could be quickly made available in high volumes and at low cost.
Se i risultati saranno positivi, il farmaco potrebbe essere rapidamente reso disponibile in grandi quantità e a basso costo.

Background
Contesto

Using a European supercomputing platform, one of the world’s most powerful, Exscalate4CoV is able to perform in weeks a screening process that with traditional techniques would take many years.
Exscalate4CoV, che si avvale di una piattaforma di supercalcolo europea, una delle più potenti al mondo, è in grado di svolgere nell’arco di qualche settimana un processo di screening che con le tecniche tradizionali richiederebbe molti anni.

In a first step it has so far identified 6 out of 25 different protein models of the novel coronavirus that are constantly evolving, with various mutations received weekly, which are translated into a digital form for use in the next step.
Finora nella prima fase ha individuato 6 dei 25 diversi modelli di proteine del nuovo coronavirus che sono in costante evoluzione, con diverse mutazioni segnalate ogni settimana, effettuandone una traduzione in formato digitale ai fini dell’utilizzo nella fase successiva.

The second step is to match the digital structure of coronavirus proteins against the available library of molecules.
La seconda fase consiste nel confrontare la struttura digitale delle proteine del coronavirus con la biblioteca di molecole disponibili.

In the third and final step, the identified molecules undergo several additional biological screening operations in laboratories located in Belgium and Germany to understand how an identified molecule interacts with the virus model and to assess the degree to which it can stop its activity.
Nella terza e ultima fase le molecole identificate sono sottoposte a varie operazioni supplementari di screening biologico in laboratori ubicati in Belgio e in Germania allo scopo di comprendere come una molecola identificata interagisca con il modello del virus e valutare in che misura riesca ad arrestarne l’attività.

In the next phase, the project will enlarge the above tests by considering an extended library of 5 million molecules, out of the 500 billion molecules it disposes.
Nella prossima fase il progetto amplierà questi test basandosi su una vasta biblioteca composta da 5 milioni dei 500 miliardi di molecole di cui dispone.

It is expected that further potential molecules will be identified and contribute to an effective overall treatment of the disease.
Si prevede che altre potenziali molecole saranno individuate e contribuiranno a una cura globale efficace della malattia.

Exscalate4CoV is one of 18 research projects awarded a total of€48.2 million, from a recent EU emergency call on coronavirus research, to work on preparedness and response to outbreaks, rapid point-of-care diagnostic tests, new treatments and new vaccines.
Exscalate4CoV è uno dei 18 progetti di ricerca cui sono stati assegnati complessivamente 48,2 milioni di € a seguito di un invito d’emergenza dell’UE a manifestare interesse per la ricerca sul coronavirus, per migliorare la preparazione e la risposta alle pandemie, sviluppare test diagnostici rapidi da eseguirsi presso i punti di assistenza e lavorare a nuove terapie e nuovi vaccini.

The work of the Exscalate4CoV consortium was made possible by €3 million of emergency EU funding as part of the EU coordinated response to the coronavirus pandemic, and the project has gained support from companies in the pharmaceutical industry who provide it with drug samples via its biology DrugBox open platform.
I lavori del consorzio Exscalate4CoV sono stati resi possibili da un finanziamento UE di emergenza di 3 milioni di € nell’ambito della risposta coordinata dell’UE alla pandemia di coronavirus e il progetto ha ottenuto il sostegno di imprese dell’industria farmaceutica che forniscono campioni di farmaci attraverso la piattaforma aperta DrugBox.

In the period 2014-2018, the EU has invested more than €600 million in high performance computing from Horizon 2020 and the Connecting Europe Facility.
Nel periodo 2014-2018 l’UE ha investito nel calcolo ad alte prestazioni oltre 600 milioni di € provenienti da Orizzonte 2020 e dal meccanismo per collegare l’Europa.

In 2018, the EuroHPC Joint Undertaking was established, a €1 billion joint initiative between the EU and 32 European countries to develop a world class supercomputing ecosystem in Europe.
Nel 2018 è stata istituita l’impresa comune EuroHPC, un’iniziativa comune del valore di 1 miliardo di € tra l’UE e 32 paesi europei volta a sviluppare in Europa un ecosistema di supercalcolo di prim’ordine.

On 4 May, the Commission pledged €1.4 billion in total during the Coronavirus Global Response pledging event, of which €1 billion comes through Horizon 2020 and is aimed at developing vaccines, new treatments and diagnostic tools to prevent the spread of the coronavirus.
Il 4 maggio, nel corso dell’evento di mobilitazione Risposta globale al coronavirus, la Commissione ha impegnato un totale di 1,4 miliardi di €, dei quali 1 miliardo di € proviene da Orizzonte 2020 ed è destinato allo sviluppo di vaccini, nuove terapie e strumenti diagnostici per prevenire la diffusione del coronavirus.

Since January 2020, the Commission has mobilised a total of €547 million under Horizon 2020 for the fight against coronavirus.
Da gennaio 2020 la Commissione ha mobilitato un totale di 547 milioni di € nell’ambito di Orizzonte 2020 per la lotta al coronavirus.

More information
Ulteriori informazioni

Commission coronavirus response
Risposta della Commissione al coronavirus

EU research initiatives to address coronavirus
Iniziative di ricerca dell’UE per far fronte al coronavirus

Digital technologies in response to coronavirus
Tecnologie digitali in risposta al coronavirus

European supercomputers join pharmaceutical companies in hunt for new drugs
I supercomputer europei si uniscono alle aziende farmaceutiche nella ricerca di nuovi farmaci

EuroHPC Joint Undertaking in High Performance Computing
Impresa comune europea EuroHPC per il calcolo ad alte prestazioni

Using European supercomputing to treat the coronavirus
Utilizzo dell’infrastruttura europea di supercalcolo per la cura del coronavirus

Exscalate4CoV
Exscalate4CoV

* Updated on 18/06/2020, 20:35
Aggiornato il 18.6,2020, ore 20:35

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti. Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.