TESTI PARALLELI – Il piano di investimenti per l’Europa supera l’obiettivo di 500 miliardi di € di investimenti prima del previsto

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 2 luglio 2020

Investment Plan for Europe exceeds €500 billion investment target ahead of time
Il piano di investimenti per l’Europa supera l’obiettivo di 500 miliardi di € di investimenti prima del previsto

– The European Fund for Strategic Investments (EFSI) has mobilised €514 billion in additional investment across the EU since July 2015 – reaching its target half a year before the end of the initiative.
– Dal luglio 2015 il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) ha mobilitato 514 miliardi di € di investimenti supplementari in tutta l’UE, raggiungendo così il suo obiettivo sei mesi prima della fine dell’iniziativa.

– EFSI, the financial pillar of the Investment Plan for Europe, has made a clear impact on the EU economy and is proving its versatility in response to the coronavirus pandemic.
– Il FEIS, il pilastro finanziario del piano di investimenti per l’Europa, ha avuto un impatto tangibile sull’economia dell’UE e sta dimostrando la sua versatilità in risposta alla pandemia di coronavirus.

– Over the past five years, hundreds and thousands of businesses and projects have benefitted, making Europe more social, green, innovative and competitive.
– Negli ultimi cinque anni centinaia di migliaia di imprese e progetti ne hanno beneficiato, rendendo l’Europa più sociale, verde, innovativa e competitiva.

The European Commission and the European Investment Bank (EIB) Group have delivered on their pledge to mobilise €500 billion in investment under the Investment Plan for Europe.
La Commissione europea e il Gruppo Banca europea per gli investimenti (Gruppo BEI) hanno rispettato l’impegno di mobilitare 500 miliardi di € di investimenti nell’ambito del piano di investimenti per l’Europa.

Some 1,400 operations have been approved under the European Fund for Strategic Investments (EFSI), using a budget guarantee from the European Union and own resources from the EIB Group.
Sono state circa 1.400 le operazioni approvate nell’ambito del Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS), utilizzando una garanzia di bilancio dell’Unione europea e risorse proprie del Gruppo BEI.

They are expected to trigger close to €514 billion in additional investment across EU countries and to benefit some 1.4 million small and mid-sized companies.
Dovrebbero generare quasi 514 miliardi di € di investimenti supplementari negli Stati membri dell’UE e andare a beneficio di circa 1,4 milioni di piccole e medie imprese.

In 2017, when the Council and the Parliament agreed to broaden the EFSI’s scope and size, the goal was to mobilise €500 billion by the end of 2020.
Nel 2017, quando il Consiglio e il Parlamento hanno convenuto di ampliare la portata e l’entità del FEIS, l’obiettivo era di mobilitare 500 miliardi di € entro la fine del 2020.

The money was intended to address the investment gap left as a result of the 2007/8 financial and economic crisis.
I fondi erano destinati a colmare la carenza di investimenti dovuta alla crisi finanziaria ed economica del 2007-2008.

Over the past years and especially after the coronavirus outbreak the focus of the EFSI shifted:
Negli ultimi anni, e in particolare a seguito della pandemia di coronavirus, l’attenzione del FEIS si è spostata:

it has inspired InvestEU, the Commission’s new investment programme for the years 2021-2027, and already now it contributes to the Corona Response Investment Initiative.
ha ispirato InvestEU, il nuovo programma di investimenti della Commissione per il periodo 2021-2027, e già adesso contribuisce all’iniziativa di investimento in risposta al coronavirus.

>>>  EFSI will also play a key role in the NextGenerationEU package of measures to rebuild the European economy after the coronavirus shock.
Il FEIS svolgerà anche un ruolo fondamentale nel pacchetto di misure NextGenerationEU per ricostruire l’economia europea dopo lo shock del coronavirus;

It will do this via a top-up for a Solvency Support Instrument, which aims to prevent insolvencies in European businesses.
attraverso un contributo aggiuntivo destinato allo strumento di sostegno alla solvibilità, che punta a prevenire insolvenze nelle imprese europee.

President of the European Commission Ursula von der Leyen said:
Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione europea, ha dichiarato:

“The Investment Plan for Europe is a success.
“Il piano di investimenti per l’Europa è un successo.

Over the past five years, it has enabled the financing of hundreds of thousands of businesses and projects, delivering on our ambitions of making Europe more green, innovative and fair.
Negli ultimi cinque anni ha consentito il finanziamento di centinaia di migliaia di imprese e progetti, realizzando così le nostre ambizioni di creare un’Europa più verde, innovativa ed equa.

We will continue this through NextGenerationEU.”
Continueremo a farlo con NextGenerationEU.”

European Investment Bank Group President Werner Hoyer said:
Werner Hoyer, presidente del Gruppo BEI, ha dichiarato:

“EFSI can serve as a blueprint for action during the coronavirus response.
“Il FEIS può essere un modello di intervento per la risposta al coronavirus.

Knowing that we exceeded the headline figure of €500 billion of investment ahead of time is proof of the power of partnership.
Il superamento dell’importo di riferimento di 500 miliardi di € di investimenti prima del previsto è la prova della forza del partenariato.

Implementing the financial pillar of the Commission’s Investment Plan for Europe has been an honour and a challenge for the EIB.
Per la BEI attuare il pilastro finanziario del piano di investimenti per l’Europa della Commissione è stato un onore e una sfida.

We lived up to it not least thanks to the excellent cooperation between the Bank and European and national institutions.
Abbiamo potuto tener fede al nostro impegno, in particolare grazie all’eccellente cooperazione tra la Banca e le istituzioni europee e nazionali.

The success of this initiative shows what Europe can achieve with the right tools:
Il successo di questa iniziativa dimostra che l’Europa può ottenere risultati con gli strumenti giusti:

our continent has become more social, green, innovative and competitive.
il nostro continente è divenuto più sociale, verde, innovativo e competitivo.

We can and we should build on our experience to overcome the current crisis.
Possiamo e dobbiamo sfruttare la nostra esperienza per superare la crisi attuale.

It will help us to shape a Europe all of us can be proud of.”
Ci aiuterà a creare un’Europa di cui tutti noi possiamo essere orgogliosi.”

What has the European Fund for Strategic Investments financed?
Che cosa ha finanziato il Fondo europeo per gli investimenti strategici?

The EFSI allows the EIB Group to finance operations that are riskier than its average investments.
Il FEIS consente al Gruppo BEI di finanziare operazioni più rischiose rispetto alla media dei suoi investimenti.

Often, EFSI-backed projects are highly innovative, undertaken by small companies without a credit history, or they pool smaller infrastructure needs by sector and geography.
Spesso i progetti sostenuti dal FEIS sono altamente innovativi, intrapresi da piccole imprese prive di storia creditizia, o raggruppano esigenze infrastrutturali più piccole per settore e zona geografica.

Supporting such projects required the EIB Group to develop new financing products, for example venture debt with equity features or investment platforms.
Per sostenere questi progetti il Gruppo BEI ha dovuto sviluppare nuovi prodotti di finanziamento, ad esempio venture debt con caratteristiche di capitale proprio o piattaforme di investimento.

This changed the DNA of the Bank and revolutionised the way Europe finances its priorities.
Ciò ha trasformato profondamente la Banca e ha rivoluzionato il modo in cui l’Europa finanzia le sue priorità.

Importantly, the EFSI also enables the EIB to approve a greater number of projects than would be possible without the EU budget guarantee’s backing, as well as to reach out to new clients:
È importante segnalare che il FEIS consente alla BEI anche di approvare un numero maggiore di progetti rispetto a quanto sarebbe possibile senza il sostegno della garanzia del bilancio dell’UE e di raggiungere nuovi clienti:

three out of four receiving EFSI backing are new to the bank.
tre su quattro dei destinatari del sostegno del FEIS sono infatti nuovi clienti della Banca.

This proves the added value of EFSI operations.
Ciò dimostra il valore aggiunto delle operazioni del FEIS.

Thanks to EFSI support, the EIB and its subsidiary for financing small businesses, the European Investment Fund (EIF), have provided financing for hundreds of thousands of SMEs across a wide range of sectors and in all EU countries.
Grazie al sostegno del FEIS, la BEI e la sua controllata per il finanziamento delle piccole imprese, il Fondo europeo per gli investimenti (FEI), hanno finanziato centinaia di migliaia di PMI in un’ampia gamma di settori e in tutti gli Stati membri dell’UE,

Examples range from sustainable agriculture in Belgium, to innovative medical technology in Spain, to an energy efficiency company in Lithuania.
ad esempio l’agricoltura sostenibile in Belgio, tecnologie mediche innovative in Spagna e un’impresa che offre servizi di efficienza energetica in Lituania.

Economic impact: jobs and growth
Impatto economico: occupazione e crescita

The impact of the initiative is sizable.
L’impatto dell’iniziativa è considerevole.

Based on results from December 2019, the EIB’s Economics Department and the Commission’s Joint Research Centre (JRC) estimate that EFSI operations have supported around 1.4 million jobs with the figure set to rise to 1.8 million jobs by 2022 compared to the baseline scenario.
Sulla base dei risultati del dicembre 2019, il dipartimento di economia della BEI e il Centro comune di ricerca della Commissione (JRC) hanno stimato che le operazioni del FEIS hanno sostenuto circa 1,4 milioni di posti di lavoro, una cifra destinata a crescere a 1,8 milioni di posti di lavoro entro il 2022, rispetto allo scenario di riferimento.

In addition, calculations show that the initiative has increased EU GDP by 1.3% and it is set to increase EU GDP by 1.9% by 2022.
Inoltre, dai calcoli effettuati emerge che l’iniziativa ha fatto crescere il PIL dell’UE dell’1,3 % percentuale che dovrebbe arrivare all’1,9 % entro il 2022.

As of the beginning of this year, 60% of the capital raised came from private resources, meaning that EFSI has also met its objective of mobilising private investment.
All’inizio di quest’anno, il 60 % del capitale raccolto proveniva da risorse private, il che significa che il FEIS ha conseguito anche l’obiettivo di mobilitare gli investimenti privati.

Measured against the size of the economy the biggest impact is in countries that were hard hit by the 2007/8 crisis, i.e. Cyprus, Greece, Ireland, Italy, Portugal, and Spain. While the direct investment impact is particularly high in those countries, the calculations found that cohesion regions (mostly Eastern European countries) are likely to benefit more from a long-term effect.
Misurato in rapporto alle dimensioni dell’economia, l’impatto maggiore si è avuto nei paesi che sono stati fortemente colpiti dalla crisi del 2007-2008, ossia Cipro, Grecia, Irlanda, Italia, Portogallo e Spagna, dove l’impatto in termini di investimenti diretti è stato particolarmente elevato. Tuttavia, secondo i calcoli, le regioni che beneficiano della politica di coesione (per la maggior parte paesi dell’Europa orientale) potrebbero trarre maggiori benefici dagli effetti a lungo termine.

These calculations correspond with the actual financing activities under EFSI:
Questi calcoli corrispondono alle effettive attività di finanziamento nell’ambito del FEIS:

top countries ranked by EFSI-triggered investment relative to GDP are Bulgaria, Greece, Portugal, Estonia, and Spain.
in ordine di investimenti generati dal FEIS in rapporto al PIL i principali paesi sono Bulgaria, Grecia, Portogallo, Estonia e Spagna.

How has the Investment Plan for Europe benefited citizens?
Quali sono stati i benefici del piano di investimenti per l’Europa per i cittadini?

The EIB’s EFSI report 2019 lists a number of concrete outcomes of the initiative.
La relazione sul FEIS 2019 della BEI elenca una serie di risultati concreti dell’iniziativa.

Thanks to the EFSI:
Grazie al FEIS:

Some 20 million additional households can access high-speed broadband
–  circa 20 milioni di famiglie in più possono accedere alla banda larga ad alta velocità;

– Around 540,000 social and affordable housing units have been built or renovated
– circa 540.000 alloggi popolari ed economici sono stati costruiti o ristrutturati;

– 22 million Europeans benefit from improved healthcare services
– 22 milioni di europei beneficiano di migliori servizi sanitari;

– Some 400 million passenger trips/year will benefit from new or improved transport infrastructure
– circa 400 milioni di corse passeggeri all’anno beneficeranno di infrastrutture di trasporto nuove o migliorate;

– 13.4 million households were supplied with renewable energy.
– 13,4 milioni di famiglie sono state fornite di energia rinnovabile.

Background
Contesto

The Commission and the EIB Group launched the Investment Plan for Europe in November 2014 to reverse the downward trend of investment and put Europe on the path to economic recovery.
La Commissione e il Gruppo BEI hanno lanciato il piano di investimenti per l’Europa nel novembre 2014, per invertire il calo tendenziale degli investimenti e per rilanciare l’economia dell’Europa.

Its financial pillar, the European Fund for Strategic Investments, was initially tasked to mobilise €315 billion in additional investment by 2018.
Il suo pilastro finanziario, il Fondo europeo per gli investimenti strategici, aveva inizialmente il compito di mobilitare 315 miliardi di € di investimenti supplementari entro il 2018.

Given its success, the European Parliament and Member States agreed to enhance the EFSI and extend the investment target to €500 billion by end 2020.
Visto il suo successo il Parlamento europeo e gli Stati membri hanno raggiunto un accordo per potenziare il FEIS e per estendere l’obiettivo di investimento a 500 miliardi di € entro la fine del 2020.

An independent evaluation of the EFSI published in June 2018 concluded that the EU guarantee is an efficient way of increasing the volume of riskier operations by the EIB, as it uses fewer budgetary resources compared to European grant programmes and financial instruments.
Una valutazione indipendente del FEIS, pubblicata nel giugno 2018, ha concluso che la garanzia dell’UE è un modo efficace per la BEI di aumentare il volume delle operazioni più rischiose, in quanto richiede meno risorse di bilancio rispetto ai programmi europei che concedono sovvenzioni e agli strumenti finanziari europei.

It underlines that EIB support is key to EFSI beneficiaries: it provides a “stamp of approval” to the market, thus helping to facilitate future fund-raising.
La valutazione sottolinea che il sostegno della BEI è fondamentale per i beneficiari del FEIS, perché offre un “marchio di qualità” nei confronti del mercato, contribuendo così a facilitare la futura raccolta di finanziamenti.

EFSI’s success is based not least on its efficient governance structure, which is responsive to constant changes of the markets.
Il successo del FEIS si fonda specialmente sulla sua efficace struttura di governance, che gli permette di rispondere ai continui cambiamenti dei mercati.

An independent group of experts decides if a project qualifies for backing by the EU guarantee.
Un gruppo indipendente di esperti decide se un progetto può beneficiare della garanzia dell’UE.

The goal: de-risking private investment into projects needed for a more sustainable Europe and adding value to what would have happened without public assistance.
Lo scopo è di ridurre il rischio degli investimenti privati in progetti necessari per un’Europa più sostenibile e di apportare valore aggiunto rispetto a ciò che sarebbe avvenuto senza aiuti pubblici.

In May 2020, the European Commission presented its revised proposal for the successor to the Investment Plan for Europe under the next Multiannual Financial Framework starting in 2021:
Nel maggio 2020 la Commissione ha presentato la sua proposta riveduta per il programma che succederà al piano di investimenti per l’Europa nel prossimo quadro finanziario pluriennale a partire dal 2021:

the InvestEU Programme.
InvestEU.

For More Information
Per ulteriori informazioni

Video: What is EFSI? Growing stronger together
Video: Che cos’è il FEIS? Più forti insieme

Investment Plan website
Sito web del piano di investimenti

Complete database of EFSI projects  
Banca dati completa dei progetti FEIS

Revised InvestEU Q&A
Domande e risposte su InvestEU (versione aggiornata)

Solvency Support Instrument Q&A
Domande e risposte sullo strumento di sostegno alla solvibilità

Factsheet: EFSI exceeds €500 billion investment target
Il piano di investimenti per l’Europa supera l’obiettivo di 500 miliardi di € di investimenti

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (eventualmente indicati con il colore blu se presenti nel testo riportato qui sopra). Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.