TESTI PARALLELI – Strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza: integrare le singole misure in un nuovo ecosistema della sicurezza

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 24 luglio 2020

EU Security Union Strategy: connecting the dots in a new security ecosystem
Strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza: integrare le singole misure in un nuovo ecosistema della sicurezza

Today, the European Commission sets out a new EU Security Union Strategy for the period 2020 to 2025, focusing on priority areas where the EU can bring value to support Member States in fostering security for all those living in Europe.
La Commissione europea presenta oggi una nuova strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza per il periodo 2020-2025, incentrata sui settori prioritari in cui l’UE può apportare un valore aggiunto per aiutare gli Stati membri a rafforzare la sicurezza di tutti coloro che vivono in Europa.

From combatting terrorism and organised crime, to preventing and detecting hybrid threats and increasing the resilience of our critical infrastructure, to promoting cybersecurity and fostering research and innovation, the strategy lays out the tools and measures to be developed over the next 5 years to ensure security in our physical and digital environment.
La strategia definisce gli strumenti e le misure da sviluppare nei prossimi 5 anni per garantire la sicurezza nel nostro ambiente fisico e digitale: dalla lotta al terrorismo e alla criminalità organizzata, passando attraverso la prevenzione e l’individuazione delle minacce ibride e l’aumento della resilienza delle nostre infrastrutture critiche, fino al rafforzamento della cibersicurezza e alla promozione di ricerca e innovazione.

Margaritis Schinas, Vice-President for Promoting our European Way of Life, said:
Margaritis Schinas, Vicepresidente per la Promozione dello stile di vita europeo, ha dichiarato:

“Security is a cross-cutting issue which goes into almost every sphere of life and affects a multitude of policy areas.
“La sicurezza è una questione trasversale che interessa praticamente tutti gli ambiti della società e copre una molteplicità di settori d’azione.

With the new EU Security Union Strategy, we are connecting all the dots to build a real security ecosystem.
Con la nuova strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza, collegheremo misure diverse per costruire un vero ecosistema della sicurezza.

It is time to overcome the false dichotomy between online and offline, between digital and physical and between internal and external security concerns and threats.
È giunto il momento di superare la falsa dicotomia tra il mondo online e quello offline, tra il mondo digitale e quello fisico e tra le preoccupazioni e minacce interne ed esterne in materia di sicurezza.

From protecting our critical infrastructure to fighting cybercrime and countering hybrid threats, we can leave no stone unturned when it comes to our security.
Dalla protezione delle nostre infrastrutture critiche alla lotta contro la criminalità informatica, passando per la lotta contro le minacce ibride, non possiamo tralasciare nessun aspetto per reservare la nostra sicurezza.

This strategy will serve as an umbrella framework for our security policies, which must always be fully grounded in our common values.”
Questa strategia fornirà un quadro di riferimento per le nostre politiche sulla sicurezza che dovranno essere sempre pienamente fondate sui nostri valori comuni.”

>>>  Ylva Johansson, Commissioner for Home Affairs, said:
Ylva Johansson, Commissaria per gli Affari interni ha dichiarato:

“Knowing you are safe, online, in public, in your home, for your children, builds trust and cohesion in society.
“Il fatto di sapere che siamo in sicurezza – online, in luoghi pubblici, a casa, e che i nostri figli lo sono – rafforza la fiducia e la coesione nella società.

With today’s Security Union Strategy, we focus on areas where the EU can make a difference in protecting people throughout Europe, anticipating and tackling evolving threats.
Con la strategia sull’Unione della sicurezza presentata oggi, ci concentriamo sui settori in cui l’UE può fare la differenza per quanto riguarda la protezione delle persone in tutta Europa, anticipando e affrontando minacce in continua evoluzione.

In the coming years, my work on the EU’s internal security will build a system that delivers, starting today with action on child sexual abuse, drugs and illegal firearms.”
Nei prossimi anni il mio lavoro sulla sicurezza interna dell’UE si concentrerà sulla costruzione di un sistema che sia all’altezza del suo compito: le azioni contro gli abusi sessuali su minori, contro la droga e le armi da fuoco illegali proposte oggi ne costituiscono l’inizio”.

This strategy lays out 4 strategic priorities for action at EU level:
La strategia stabilisce 4 priorità per un’azione a livello dell’UE.

1. A future-proof security environment
1. Un ambiente della sicurezza adeguato alle esigenze del futuro

Individuals rely on key infrastructures, online and offline, to travel, work or benefit from essential public services;
I cittadini dipendono da infrastrutture chiave, online e offline, per viaggiare, lavorare o beneficiare di servizi pubblici essenziali;

and attacks on such infrastructures can cause huge disruptions.
gli attacchi contro queste infrastrutture possono causare enormi perturbazioni.

Preparedness and resilience are key for quick recovery.
La preparazione e la resilienza sono fondamentali per una ripresa rapida.

The Commission will put forward new EU rules on the protection and resilience of critical infrastructure, physical and digital.
La Commissione presenterà nuove norme dell’UE per la protezione e la resilienza delle infrastrutture critiche, sia fisiche che digitali.

Recent terrorist attacks have focused on public spaces, including places of worship and transport hubs, exploiting their open and accessible nature.The Commission will promote stepped up public-private cooperation in this area, to ensure stronger physical protection of public places and adequate detection systems.
I recenti attentati terroristici hanno preso di mira spazi pubblici, tra cui luoghi di culto e nodi di trasporto, sfruttando il fatto che si tratta di ambienti aperti ed accessibili. La Commissione promuoverà il rafforzamento della cooperazione pubblico-privato in questo settore, assicurando una maggiore protezione fisica dei luoghi pubblici e sistemi di rilevamento adeguati.

Cyberattacks have become more frequent and sophisticated.
Gli attacchi informatici sono divenuti più frequenti e più sofisticati.

By the end of the year, the Commission should complete the review of the Network and Information Systems Directive (the main European cybersecurity legislation) and outline strategic cybersecurity priorities to ensure the EU can anticipate and respond to evolving threats.
Entro la fine dell’anno la Commissione intende completare la revisione della direttiva sulla sicurezza delle reti e dei sistemi informativi (la principale normativa europea sulla cibersicurezza) e delineare le priorità strategiche in materia di cibersicurezza per garantire che l’UE possa anticipare l’evoluzione delle minacce e rispondervi.

In addition, the Commission has also identified the need for a Joint Cyber Unit as a platform for structured and coordinated cooperation.
Inoltre, la Commissione ha anche individuato la necessità di un’unità congiunta per il ciberspazio che serva da piattaforma per una cooperazione strutturata e coordinata.

Lastly, the EU should continue building and maintaining robust international partnerships to further prevent, deter and respond to cyberattacks, as well as promote EU standards to increase the cybersecurity of partner countries.
Infine l’UE dovrebbe continuare a costruire e mantenere solidi partenariati internazionali per prevenire, scoraggiare e rispondere agli attacchi informatici e per promuovere le norme dell’UE volte ad aumentare la cibersicurezza dei paesi partner.

2.Tackling evolving threats
2.Affrontare le minacce in evoluzione

Criminals increasingly exploit technological developments to their ends, with malware and data theft on the rise.
I criminali sfruttano sempre di più gli sviluppi tecnologici per i loro fini, facendo registrare un aumento di malware e furti di dati.

The Commission will make sure that existing EU rules against cybercrime are fit for purpose and correctly implemented, and will explore measures against identity theft.
La Commissione farà in modo che le norme vigenti dell’UE contro la criminalità informatica siano adatte allo scopo e attuate correttamente e prenderà in considerazione misure contro il furto di identità.

The Commission will look into measures to enhance law enforcement capacity in digital investigations, making sure they have adequate tools, techniques and skills.
La Commissione esaminerà misure per rafforzare la capacità di contrasto nelle indagini digitali garantendo che siano disponibili strumenti, tecniche e competenze adeguati

These would include artificial intelligence, big data and high performance computing into security policy.
tra cui l’integrazione nella politica di sicurezza dell’intelligenza artificiale, dei big data e del calcolo ad alte prestazioni.

Concrete action is needed to tackle core threats to citizens, such as terrorism, extremism or child sexual abuse, under a framework ensuring the respect of fundamental rights.
È necessaria un’azione concreta per contrastare, in un quadro che garantisca il rispetto dei diritti fondamentali, le minacce principali di cui sono vittima i cittadini, come il terrorismo, l’estremismo o gli abusi sessuali su minori.

The Commission is putting forward today a strategy for a more effective fight against child sexual abuse online.
La Commissione presenta oggi una strategia per una lotta più efficace contro gli abusi sessuali online sui minori.

Countering hybrid threats that aim to weaken social cohesion and undermine trust in institutions, as well as enhancing EU resilience are an important element of the Security Union Strategy.
La lotta contro le minacce ibride, che mirano a indebolire la coesione sociale e a minare la fiducia nelle istituzioni, e il rafforzamento della resilienza dell’UE costituiscono elementi fondamentali della strategia sull’Unione della sicurezza.

Key measures include an EU approach on countering hybrid threats, from early detection, analysis, awareness, building resilience and prevention to crisis response and consequence management – mainstreaming hybrid considerations into broader policy-making.
Tra le misure chiave figura un approccio dell’UE in materia di lotta contro le minacce ibride – che comprende la diagnosi precoce, l’analisi, la consapevolezza, la costruzione della resilienza e la prevenzione nonché la risposta alle crisi e la gestione delle conseguenze -, integrando le considerazioni ibride nel più ampio processo di elaborazione delle politiche.

The Commission and the High Representative will continue to jointly take forward this work, in close cooperation with strategic partners, notably NATO and G7.
La Commissione e l’Alto rappresentante continueranno a portare avanti congiuntamente questo lavoro, in stretta cooperazione con i partner strategici, in particolare la NATO e il G7.

3. Protecting Europeans from terrorism and organised crime
3. Proteggere gli europei dal terrorismo e dalla criminalità organizzata

Fighting terrorism starts with addressing the polarisation of society, discrimination and other factors that can reinforce people’s vulnerability to radical discourse.
La lotta contro il terrorismo inizia con l’affrontare i problemi della polarizzazione della società e della discriminazione oltre ad altri fattori che possono rafforzare la vulnerabilità delle persone nei confronti del discorso radicale.

The work on anti-radicalisation will focus on early detection, resilience building and disengagement, as well as rehabilitation and reintegration in society.
I lavori sulla lotta alla radicalizzazione saranno incentrati sull’individuazione precoce, la costruzione della resilienza, il disimpegno e sulla riabilitazione e sul reinserimento nella società.

In addition to fighting root causes, effective prosecution of terrorists, including foreign terrorist fighters, will be essential – to achieve this, steps are under way to strengthen border security legislation and better use of existing databases.
Oltre alla lotta contro le cause profonde, sarà essenziale perseguire efficacemente i terroristi, compresi i combattenti terroristi stranieri; per raggiungere questo obiettivo, sono in corso misure volte a rafforzare la legislazione in materia di sicurezza delle frontiere e a utilizzare meglio le banche dati esistenti.

Cooperation with non-EU countries and international organisations will also be key in the fight against terrorism, for instance to cut off all sources of terrorism financing.
La cooperazione con i paesi terzi e le organizzazioni internazionali sarà fondamentale anche nella lotta contro il terrorismo, ad esempio per bloccare tutte le fonti di finanziamento del terrorismo.

Organised crime comes at huge costs for victims, as well as for the economy, with €218 to €282 billion estimated to be lost every year.
La criminalità organizzata rappresenta un costo enorme per le vittime e per l’economia, con perdite annue che, secondo le stime, oscillano tra 218 e 282 miliardi di €.

Key measures include an Agenda for tackling organised crime, including trafficking in human beings for next year.
Tra le misure chiave figura un programma per la lotta contro la criminalità organizzata per i prossimi anni che comprende anche la tratta di esseri umani.

More than a third of organised crime groups active in the EU are involved in trafficking illicit drugs.
Più di un terzo dei gruppi della criminalità organizzata attivi nell’UE sono coinvolti nel traffico di droghe illecite.

The Commission is today putting forward a new EU Agenda on Drugs to strengthen efforts on drug demand and supply reduction, and reinforce cooperation with external partners.
La Commissione presenta oggi un nuovo programma di lotta contro la droga, al fine di intensificare gli sforzi per una riduzione della domanda e dell’offerta di droga e rafforzare la cooperazione con i partner esterni.

Organised crime groups and terrorists are also key players in the trade of illegal firearms.
I gruppi della criminalità organizzata e i terroristi sono anche attori fondamentali nel traffico delle armi da fuoco illegali.

The Commission is presenting today a new EU Action Plan against firearms trafficking.
La Commissione presenta oggi un nuovo piano d’azione dell’UE contro il traffico di armi da fuoco.

To ensure that crime does not pay, the Commission will review the current framework on seizing criminals’ assets.
Per garantire che il crimine non paghi, la Commissione riesaminerà l’attuale quadro relativo alla confisca dei proventi di reato.

Criminal organisations treat migrants and people in need of international protection as a commodity.
Le organizzazioni criminali trattano come merce i migranti e le persone bisognose di protezione internazionale.

The Commission will soon put forward a new EU Action Plan against migrant smuggling focussing on combatting criminal networks, boosting cooperation and support the work of law enforcement.
La Commissione presenterà a breve un nuovo piano d’azione dell’UE contro il traffico di migranti incentrato sulla lotta contro le reti criminali, promuovendo la cooperazione e sostenendo il lavoro delle autorità di contrasto.

4. A strong European security ecosystem
4. Un forte ecosistema europeo della sicurezza

Governments, law enforcement authorities, businesses, social organisations, and those living in Europe all have a common responsibility in fostering security.
In Europa i governi, le autorità di contrasto, le imprese, le organizzazioni sociali e i cittadini hanno la responsabilità comune di rafforzare la sicurezza.

The EU will help promote cooperation and information sharing, with the aim to combat crime and pursue justice.
L’UE contribuirà a promuovere la cooperazione e lo scambio di informazioni, allo scopo di combattere la criminalità e far applicare la legge.

Key measures include strengthening Europol’s mandate and further developing Eurojust to better link judicial and law enforcement authorities.
Tra le misure chiave figurano il rafforzamento del mandato di Europol e l’ulteriore sviluppo di Eurojust per collegare meglio tra loro le autorità giudiziarie e le autorità di contrasto.

Working with partners outside of the EU is also crucial to secure information and evidence.
La collaborazione con i partner al di fuori dell’UE è essenziale anche per garantire la sicurezza delle informazioni e delle prove.

Cooperation with Interpol will also be reinforced.
Sarà rafforzata anche la cooperazione con Interpol.

Research and innovation are powerful tools to counter threats and to anticipate risks and opportunities.
La ricerca e l’innovazione sono strumenti potenti per contrastare le minacce e per anticipare i rischi e le opportunità.

As part of the review of Europol’s mandate, the Commission will look into the creation of a European Innovation hub for internal security.
Nell’ambito del riesame del mandato di Europol, la Commissione prenderà in considerazione la creazione di un polo europeo dell’innovazione per la sicurezza interna.

Skills and increased awareness can benefit both law enforcement and citizens alike.
Competenze specifiche e una maggiore consapevolezza possono andare a beneficio sia degli organismi di contrasto che dei cittadini.

Even a basic knowledge of security threats and how to combat them can have a real impact on society’s resilience.
Anche una conoscenza di base delle minacce alla sicurezza e di come combatterle può avere un impatto concreto sulla resilienza della società.

Consciousness of the risks of cybercrime and basic skills to protect oneself from it can work together with protection from service providers to counter cyber-attacks.
La consapevolezza dei rischi della criminalità informatica insieme a competenze di base su come proteggersi sono elementi che possono integrare la protezione offerta dai fornitori di servizi per contrastare gli attacchi informatici.

The European Skills Agenda, adopted on 1 July 2020, supports skills-building throughout life, including in the area of security.
L’agenda europea per le competenze, adottata il 1º luglio 2020, sostiene lo sviluppo di competenze lungo tutto l’arco della vita anche nel settore della sicurezza.

Security Union Strategy visual – copyright: European Union
security union IT

Background
Contesto

In recent years, new, increasingly complex cross-border and cross-sectorial security threats have emerged, highlighting the need for closer cooperation on security at all levels.
Negli ultimi anni sono emerse nuove e sempre più complesse minacce transfrontaliere e intersettoriali per la sicurezza, che evidenziano la necessità di una più stretta cooperazione in tale ambito a tutti i livelli.

The coronavirus crisis has also put European security into sharp focus, testing the resilience of Europe’s critical infrastructure, crisis preparedness and crisis management systems.
La crisi causata dal coronavirus ha inoltre posto la sicurezza europea al centro dell’attenzione ed è un banco di prova per la resilienza delle infrastrutture critiche in Europa, la preparazione alle crisi e i sistemi di gestione delle crisi.

President von der Leyen’s political guidelines called for improved cooperation to protect all those living in Europe.
Gli orientamenti politici della Presidente von der Leyen insistono su una migliore cooperazione per proteggere tutti coloro che vivono in Europa.

Today’s EU Security Union Strategy maps the priority actions, tools and measures to deliver on that objective, both in the physical and in the digital world, and across all parts of society.
La strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza presentata oggi delinea le azioni, le misure e gli strumenti prioritari per realizzare questo obiettivo, sia nel mondo fisico che in quello digitale e in tutte le componenti della società.

The strategy builds upon progress achieved previously under the Commission’s European Agenda on Security 2015-2020 and focuses on priorities endorsed by the European Parliament and the Council.
La strategia si basa sui progressi già realizzati nell’ambito dell’agenda europea sulla sicurezza 2015-2020 e si concentra sulle priorità approvate dal Parlamento europeo e dal Consiglio.

It also recognises the increasing inter-connection between internal and external security.
Riconosce inoltre l’interconnessione crescente tra sicurezza interna ed esterna.

Many work strands will build on a joined up EU approach and implementation of the strategy will be taken forward in full complementarity and coherence with EU external action in the field of security and defence under the responsibility of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy.
Molti filoni di lavoro si baseranno su un approccio integrato dell’UE e l’attuazione della strategia sarà portata avanti in piena complementarità e coerenza con l’azione esterna dell’UE nel settore della sicurezza e della difesa, sotto la responsabilità dell’Alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza.

The Commission will regularly report on the progress made and will keep the European Parliament, the Council and stakeholders fully informed and engaged in all relevant actions.
La Commissione riferirà periodicamente sui progressi compiuti e informerà e coinvolgerà a pieno titolo in tutte le azioni pertinenti il Parlamento europeo, il Consiglio e i portatori di interessi.

For More Information
Per maggiori informazioni:

Communication on the EU Security Union Strategy
Comunicazione sulla strategia dell’UE sull’Unione della sicurezza

Questions and Answers: Delivering on a Security Union
Domande e risposte: realizzare l’Unione della sicurezza:

Press release: Delivering on a Security Union: initiatives to fight child sexual abuse, drugs and illegal firearms
Comunicato stampa: realizzare l’Unione della sicurezza: iniziative per combattere gli abusi sessuali su minori, la droga e le armi da fuoco illegali

Security Union – Commission website
Unione della sicurezza — Sito web della Commissione

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (eventualmente indicati con il colore blu se presenti nel testo riportato qui sopra). Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.