TESTI PARALLELI – Antitrust: la Commissione adotta orientamenti per i giudici nazionali sulle modalità di divulgazione delle informazioni riservate

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  20 luglio 2020

Antitrust: Commission adopts guidance for national courts when handling disclosure of confidential information
Antitrust: la Commissione adotta orientamenti per i giudici nazionali sulle modalità di divulgazione delle informazioni riservate

The European Commission has adopted a Communication on the protection of confidential information by national courts in proceedings for the private enforcement of EU competition law.
La Commissione europea ha adottato una comunicazione sulla protezione delle informazioni riservate da parte dei giudici nazionali nei procedimenti concernenti l’applicazione a livello privatistico del diritto della concorrenza dell’UE.

This follows a targeted public consultation that the Commission launched on 29 July 2019 inviting comments from stakeholders on the draft communication.
La comunicazione fa seguito a una consultazione pubblica mirata che la Commissione ha avviato il 29 luglio 2019, invitando i portatori di interessi a formulare osservazioni sul progetto di comunicazione.

During the public consultation, the Commission received contributions from various stakeholders that confirmed the need for further guidance concerning the disclosure of evidence.
Nel corso della consultazione pubblica la Commissione ha ricevuto contributi da vari portatori di interessi che hanno confermato la necessità di ulteriori orientamenti relativi alla divulgazione delle prove.

The Antitrust Damages Directive helps citizens and companies claim damages if they are victims of infringements of EU antitrust rules.
La direttiva sulle azioni di risarcimento dei danni per violazione delle norme antitrust aiuta i cittadini e le imprese a chiedere il risarcimento dei danni se sono vittime di violazioni delle norme antitrust dell’UE.

In this regard, national courts are likely to receive requests for disclosure of evidence containing confidential information.
A tale riguardo i giudici nazionali possono ricevere richieste di divulgazione di prove contenenti informazioni riservate.

The Antitrust Damages Directive obliges Member States to ensure that national courts have the power to order the disclosure of this evidence, provided that the damages claim is plausible, the evidence requested is relevant and the disclosure request is proportionate.
La direttiva sulle azioni di risarcimento dei danni per violazione delle norme antitrust impone agli Stati membri di garantire che i giudici nazionali possano ordinare la divulgazione delle prove, purché la domanda di risarcimento dei danni sia plausibile, le prove richieste pertinenti e la richiesta di divulgazione proporzionata.

If these conditions are fulfilled, and measures for the protection of confidential information are in place, national courts can order the disclosure of evidence.
Se queste condizioni sono soddisfatte e sono in vigore misure per la protezione delle informazioni riservate, i giudici nazionali ordinano la divulgazione delle prove.

At the same time, according to the Antitrust Damages Directive, Member States need to ensure that national courts have at their disposal effective measures to protect such confidential information.
Secondo la direttiva gli Stati membri devono garantire al tempo stesso che i giudici nazionali dispongano di misure efficaci per proteggere le informazioni riservate.

National laws may differ largely as regards access to and protection of confidential information.
Le legislazioni nazionali possono differire notevolmente per quanto riguarda l’accesso alle informazioni riservate e la loro protezione.

>>>  It is very important that national courts strike the right balance between the claimants’ right to access relevant information and the right of a party to protect confidential information.
È molto importante che i giudici nazionali trovino il giusto equilibrio tra il diritto dei ricorrenti di avere accesso alle informazioni pertinenti e il diritto di una parte di proteggere informazioni riservate.

To support national courts in this task, the Commission has adopted a Communication seeking to provide practical guidance to national courts in selecting effective protective measures, considering among others the specific circumstances of the case, the type of information requested, the extent of the disclosure, the parties and relationships concerned as well as any administrative burdens and cost implications.
Per sostenere i giudici nazionali in questo compito, la Commissione ha adottato una comunicazione al fine di fornire ai giudici orientamenti pratici per selezionare misure di protezione efficaci, che prendano in considerazione, tra l’altro, le circostanze specifiche del caso, il tipo di informazioni richieste, la portata della divulgazione, le parti e i rapporti interessati, nonché gli eventuali oneri amministrativi e costi.

The Communication presents a number of measures (e.g. redactions, confidentiality rings, use of experts, closed hearings) national courts may, depending on their procedural framework, order to protect confidential information in the context of disclosure requests throughout and after the closing of the proceedings;
La comunicazione presenta una serie di misure (ad esempio, interpolazioni di parti di testo, circoli di riservatezza, utilizzo di esperti, udienze a porte chiuse) cui possono ricorrere i giudici nazionali, in funzione del quadro procedurale, per proteggere le informazioni riservate nel contesto delle richieste di divulgazione, sia nel corso del procedimento che dopo la sua conclusione.

and it describes how and when such measures could be effective.
Essa descrive inoltre come e quando le misure possono essere efficaci.

The Communication is not binding for national courts and does not modify or bring about changes to the procedural rules applicable to civil proceedings in the different Member States.
La comunicazione non è vincolante per i giudici nazionali e non modifica le norme procedurali applicabili ai procedimenti civili nei vari Stati membri.

The Communication is available in all official languages here.
La comunicazione è disponibile qui in tutte le lingue ufficiali.

Background
Contesto

The Commission consulted stakeholders on the draft Communication between July and October 2019. The Commission carefully considered all input before adopting the Communication.
La Commissione ha consultato i portatori di interessi sul progetto di comunicazione tra luglio e ottobre 2019 e ha considerato attentamente tutti i contributi ricevuti prima di adottare la comunicazione.

Infringements of EU competition law such as cartels or abuses of dominant market positions cause very serious harm, not only to the economy as a whole but also to particular businesses and consumers.
Le violazioni del diritto dell’UE in materia di concorrenza come i cartelli e gli abusi di posizioni dominanti sul mercato recano pregiudizi molto gravi non solo all’economia nel suo complesso, ma anche a imprese e consumatori singoli.

They may suffer harm, for example, because of higher prices or lost profits due to foreclosure from a market.
I danni possono risultare, ad esempio, da prezzi più elevati o della perdita di profitto a seguito della preclusione di un mercato.

These victims are entitled to compensation for this harm. They can obtain such compensation by bringing an action for damages before a national court.
Le vittime hanno diritto a un risarcimento del danno che possono ottenere avviando la relativa azione dinanzi a un giudice nazionale.

The Antitrust Damages Directive, which all Member States have implemented, makes it easier for victims of anti-competitive practices to obtain damages.
La direttiva sulle azioni di risarcimento dei danni per violazione delle norme antitrust, che è stata recepita in tutti gli Stati membri, consente a chi è vittima di pratiche anticoncorrenziali di ottenere un risarcimento più facilmente.

More information on antitrust damages actions is available here.
Per ulteriori informazioni sulle azioni di risarcimento per danni derivanti dalla violazione di norme antitrust cliccare qui.

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (eventualmente indicati con il colore blu se presenti nel testo riportato qui sopra). Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.