TESTI PARALLELI – Un’Unione dell’uguaglianza: la Commissione presenta la prima strategia dell’UE per l’uguaglianza delle persone LGBTIQ

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  12 novembre 2020

Union of Equality: The Commission presents its first-ever strategy on LGBTIQ equality in the EU
Un’Unione dell’uguaglianza: la Commissione presenta la prima strategia dell’UE per l’uguaglianza delle persone LGBTIQ

The European Commission presented today the first-ever EU Strategy for lesbian, gay, bisexual, trans, non-binary, intersex and queer (LGBTIQ) equality, as announced by President von der Leyen in her 2020 State of the Union Address.
In linea con l’annuncio della presidente von der Leyen nel suo discorso sullo stato dell’Unione 2020, oggi la Commissione europea ha presentato la prima strategia dell’UE per l’uguaglianza delle persone lesbiche, gay, bisessuali, transgender, non binarie, intersessuali e queer (LGBTIQ).

While progress in the EU was made towards LGBTIQ equality over the past years, discrimination against LGBTIQ people persists with 43% feeling discriminated.
Negli ultimi anni nell’UE sono stati compiuti progressi verso l’uguaglianza delle persone LGBTIQ, tuttavia la discriminazione nei confronti delle persone LGBTIQ persiste e il 43% dichiara di sentirsi discriminato.

The COVID-19 crisis has only exacerbated the situation.
La crisi della COVID-19 ha aggravato ulteriormente la situazione.

Today’s Strategy addresses the inequalities and challenges affecting LGBTIQ people, setting out a number of targeted actions, including legal and funding measures, for the next 5 years.
La strategia presentata oggi affronta le diseguaglianze e le sfide che interessano le persone LGBTIQ e definisce una serie di azioni mirate per i prossimi 5 anni, che includono misure giuridiche e finanziarie.

The Strategy proposes to extend the list of EU crimes to cover hate crime, including homophobic hate speech and hate crime and to bring forward the legislation on the mutual recognition of parenthood in cross border situations, among others.
La strategia propone, tra l’altro, di estendere l’elenco dei reati dell’UE ai crimini d’odio, compreso l’incitamento all’odio omofobico, e di presentare una normativa sul riconoscimento reciproco della genitorialità in situazioni transfrontaliere.

It also ensures that LGBTIQ concerns are well reflected in EU policy-making, so that LGBTIQ people, in all their diversity, are safe and have equal opportunities to prosper and fully participate in society.
Garantisce inoltre che le preoccupazioni delle persone LGBTIQ siano adeguatamente rispecchiate nella definizione delle politiche dell’UE, in modo che le persone LGBTIQ, in tutta la loro diversità, si sentano sicure e abbiano pari opportunità di prosperare e di partecipare appieno alla società.

Vice-President for Values and Transparency Vera Jourová said:
La Vicepresidente per i Valori e la trasparenza Vera Jourová ha dichiarato:

“Everyone should feel free to be who they are – without fear or persecution.
“Tutti dovrebbero sentirsi liberi di essere chi sono, senza timore di persecuzioni.

This is what Europe is about and this is what we stand for.
Sono questi i valori dell’Europa per cui ci battiamo.

This first strategy at EU level will reinforce our joint efforts to ensure that everyone is treated equally.”
Questa prima strategia a livello dell’UE rafforzerà i nostri sforzi comuni per garantire che tutti godano di un trattamento paritario.”

>>>  Commissioner for Equality, Helena Dalli said:
Helena Dalli, Commissaria per l’Uguaglianza, ha dichiarato:

“Today, the EU asserts itself, as the example to follow, in the fight for diversity and inclusion.
“Oggi l’Europa si afferma come l’esempio da seguire nella lotta a favore della diversità e dell’inclusione.

Equality and non-discrimination are core values and fundamental rights in the European Union.
L’uguaglianza e la non discriminazione sono valori e diritti fondamentali nell’Unione europea.

This means that everybody in the European Union should feel safe and free without fear of discrimination or violence on the grounds of sexual orientation, gender identity, gender expression or sex characteristics.
Ciò significa che tutti nell’Unione europea devono sentirsi sicuri e liberi, senza timore di discriminazioni o violenze basate sull’orientamento sessuale, sull’identità di genere, sull’espressione di genere o sulle caratteristiche sessuali.

We are still a long way away from the full inclusion and acceptance that LGBTIQ people deserve.
Abbiamo ancora molta strada da fare prima di realizzare la piena inclusione e l’accettazione che le persone LGBTIQ meritano.

Together with the Member States, I trust we can make Europe a better and safer place for all.
Insieme agli Stati membri, confido che possiamo fare dell’Europa un luogo migliore e più sicuro per tutti.

In this regard, the strategy calls on those Member States that do not have national LGBTIQ equality strategies to adopt one, addressing the specific equality needs of LGBTIQ people within their country.”
A tale riguardo la strategia invita gli Stati membri che non dispongono di strategie nazionali a favore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ ad adottarne una che tenga conto delle esigenze specifiche in materia di uguaglianza delle persone LGBTIQ all’interno del loro paese.”

Actions towards LGBTIQ equality in 2020-2025
Azioni a favore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ nel periodo 2020-2025

The Strategy sets out a series of targeted actions around four main pillars, focused on:
La strategia definisce una serie di azioni mirate, suddivise in quattro pilastri principali e incentrate sui seguenti aspetti:

tackling discrimination;
combattere la discriminazione;

ensuring safety;
garantire la sicurezza;

building inclusive societies;
creare società inclusive;

and leading the call for LGBTIQ equality around the world.
e guidare la lotta a favore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ nel mondo.

Some of the key actions outlined in the Strategy include:
Alcune delle azioni chiave delineate nella strategia includono quanto segue.

– Fighting discrimination:
– Lotta alla discriminazione:

Legal protection against discrimination is key to advancing LGBTIQ equality.
la protezione giuridica contro la discriminazione è fondamentale per promuovere l’uguaglianza delle persone LGBTIQ.

The Commission will undertake a stocktaking exercise, in particular in the area of employment.
La Commissione farà il punto della situazione, in particolare nel settore dell’occupazione.

The report on the application of Employment Equality Directive will be published by 2022.
La relazione sull’applicazione della direttiva sulla parità di trattamento in materia di occupazione sarà pubblicata entro il 2022.

Following up to the report the Commission will put forward any legislation, namely on strengthening the role of equality bodies.
Dando seguito alla relazione, la Commissione presenterà eventuali atti legislativi, in particolare per quanto riguarda il rafforzamento del ruolo degli organismi per le pari opportunità.

The Commission will also put forward a regulatory framework that will specifically address the risk of bias and discrimination inherent in artificial intelligence (AI) systems.
La Commissione presenterà inoltre un quadro normativo che affronterà specificamente il rischio di pregiudizi e discriminazioni inerenti ai sistemi di intelligenza artificiale (IA).

– Ensuring safety:
– Garantire la sicurezza:

LGBTIQ people disproportionately suffer from hate crime, hate speech and violence while the under-reporting of hate crimes remains a serious problem.
i reati generati dall’odio, l’incitamento all’odio e la violenza colpiscono in modo sproporzionato le persone LGBTIQ. Nel contempo persiste il grave problema che la maggior parte di tali reati non vengono denunciati.

To harmonise protection against anti-LGBTIQ hate crime and hate speech, the Commission will present an initiative in 2021 to extend the list of ‘EU crimes’ to include hate crime and hate speech, including when targeted at LGBTIQ people.
Al fine di armonizzare la protezione contro i reati generati dall’odio e l’incitamento all’odio contro le persone LGBTIQ, nel 2021 la Commissione presenterà un’iniziativa volta ad ampliare l’elenco dei “reati dell’UE” in modo da includervi i reati generati dall’odio e l’incitamento all’odio, anche nei confronti delle persone LGBTIQ.

In addition, the Commission will provide funding opportunities for initiatives that aim to combat hate crime, hate speech and violence against LGBTIQ people.
La Commissione metterà inoltre a disposizione opportunità di finanziamento per iniziative volte a combattere i reati generati dall’odio, l’incitamento all’odio e la violenza contro le persone LGBTIQ.

– Protecting rights of rainbow families:
– Protezione dei diritti delle famiglie arcobaleno:

Due to differences in national legislations across Member States, family ties may not always be recognised when rainbow families cross the EU’s internal borders.
a causa delle differenze tra le normative nazionali degli Stati membri, non sempre i legami familiari sono riconosciuti quando le famiglie arcobaleno attraversano le frontiere interne dell’UE.

The Commission will bring forward a legislative initiative on the mutual recognition of parenthood and explore possible measures to support the mutual recognition of same-gender partnership between Member States.
La Commissione presenterà un’iniziativa legislativa sul riconoscimento reciproco della genitorialità ed esaminerà possibili misure a sostegno del riconoscimento reciproco tra gli Stati membri del partenariato tra persone dello stesso sesso.

– LGBTIQ equality around the world:
– Uguaglianza delle persone LGBTIQ nel mondo:

In various parts of the world, LGBTIQ people experience serious rights violations and abuses.
in varie parti del mondo le persone LGBTIQ subiscono gravi violazioni e abusi dei loro diritti.

The Commission will support actions for LGBTIQ equality under the neighbourhood, development and international cooperation instrument (NDICI), the Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) and the Asylum and Migration Fund.
La Commissione sosterrà azioni a favore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ nell’ambito dello strumento di vicinato, cooperazione allo sviluppo e cooperazione internazionale (NDICI), dello strumento di assistenza preadesione (IPA) e del Fondo Asilo e migrazione.

Integrating LGBTIQ equality into EU policies
Integrare l’uguaglianza delle persone LGBTIQ nelle politiche dell’UE

Under the lead of Commissioner for Equality, Helena Dalli, and with support of the Task-Force on Equality, the Commission will also integrate the fight against discrimination affecting LGBTIQ people into all EU policies and major initiatives.
Sotto la guida della Commissaria per l’Uguaglianza, Helena Dalli, e con il sostegno della task force per l’uguaglianza, la Commissione inoltre integrerà la lotta contro la discriminazione che colpisce le persone LGBTIQ in tutte le politiche e le principali iniziative dell’UE.

Next Steps
Prossime tappe

Member States are encouraged to build on existing best practices and develop their own action plans on LGBTIQ equality.
Gli Stati membri sono incoraggiati a basarsi sulle migliori pratiche esistenti e a sviluppare i propri piani d’azione a favore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ.

The objective will be to protect better LGBTIQ people against discrimination, to complement action under this strategy with measures to advance LGBTIQ equality in areas of Member State competence.
L’obiettivo sarà quello di proteggere meglio le persone LGBTIQ dalla discriminazione, di integrare le azioni intraprese nell’ambito di questa strategia con misure volte a promuovere l’uguaglianza delle persone LGBTIQ nei settori di competenza degli Stati membri.

The European Commission will regularly monitor the implementation of the actions outlined in the Strategy and present a mid-term review in 2023.
La Commissione europea monitorerà regolarmente l’attuazione delle azioni delineate nella strategia e presenterà una revisione intermedia nel 2023.

Background
Contesto

The Strategy presented today is the first Commission strategy in the area of LGBTIQ equality, delivering on President von der Leyen’s commitment to a Union of Equality.
La strategia presentata oggi è la prima strategia della Commissione nel settore dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ, che tiene fede all’impegno preso dalla presidente von der Leyen a favore di un’Unione dell’uguaglianza.

The Strategy builds upon the List of Actions to Advance LGBTI Equality.
La strategia si basa sull’elenco di azioni per far progredire l’uguaglianza delle persone LGBTI.

It links to other European Commission strategic frameworks and strategies, including the recently adopted EU Action Plan against racism 2020-2025, the Victims’ Rights Strategy, and the Gender Equality Strategy.
Si ricollega ad altri quadri strategici e piani della Commissione, tra cui il piano d’azione dell’UE contro il razzismo 2020-2025, la strategia per i diritti delle vittime e la strategia per la parità di genere recentemente adottati.

Equality and non-discrimination are core values and fundamental rights in the EU, enshrined in its Treaties and in the Charter of Fundamental Rights.
L’uguaglianza e la non discriminazione sono valori e diritti fondamentali nell’UE, sanciti dai trattati e dalla Carta dei diritti fondamentali.

In recent decades, legislative developments, case law and policy initiatives have improved many people’s lives and helped us building more equal and welcoming societies, including for LGBTIQ people.
Negli ultimi decenni gli sviluppi legislativi, la giurisprudenza e le iniziative politiche hanno migliorato la vita di molte persone e ci hanno aiutato a costruire società più eque e accoglienti, anche per le persone LGBTIQ.

While there is greater social acceptance and support for equal rights in the EU, it has not always translated into clear improvements in LGBTIQ people’s lives.
Sebbene vi sia maggiore accettazione e sostegno sociale a favore della parità di diritti nell’UE, ciò non si è sempre tradotto in chiari miglioramenti nella vita delle persone LGBTIQ.

According to the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) 43% of LGBT people declared that they felt discriminated against in 2019, as compared to 37% in 2012.
Secondo l’Agenzia dell’Unione europea per i diritti fondamentali (FRA), nel 2019 il 43% delle persone LGBT ha dichiarato di sentirsi discriminato, rispetto al 37% nel 2012.

The COVID-19 crisis has brought new pressures for the most vulnerable groups, and LGBTIQ people are no exception.
La crisi della COVID-19 ha colpito in particolare i gruppi più vulnerabili e le persone LGBTIQ non fanno eccezione.

Many of the policy areas linked to improving LGBTIQ equality are primarily national responsibilities.
Molti dei settori politici connessi al miglioramento dell’uguaglianza delle persone LGBTIQ sono principalmente di competenza nazionale.

However, the EU has an important role in providing policy guidance, coordinating actions by Member States, monitoring implementation and progress, providing support via EU funds, and promoting the exchange of good practices between Member States.
Tuttavia l’UE svolge un ruolo importante nel fornire orientamenti politici, coordinare le azioni degli Stati membri, monitorare l’attuazione e i progressi, fornire sostegno attraverso i fondi dell’UE e promuovere lo scambio di buone pratiche tra gli Stati membri.

More information
Per ulteriori informazioni

Communication – A Union of Equality: LGBTIQ Equality Strategy 2020-2025
Comunicazione – Un’Unione dell’uguaglianza: la strategia per l’uguaglianza delle persone LGBTIQ 2020-2025

Factsheet – LGBTIQ Equality Strategy
Scheda informativa – Strategia per l’uguaglianza delle persone LGBTIQ

Audiovisual – LGBTIQ Equality Strategy
Audiovisivo – Strategia per l’uguaglianza delle persone LGBTIQ

EU Agency for Fundamental Rights: EU-LGBTI II – A long way to go for LGBTI equality
Agenzia dell’UE per i diritti fondamentali: EU-LGBTI II – A long way to go for LGBTI equality

European Commission: Special Eurobarometer 493: Discrimination in the European Union
Commissione europea: Eurobarometro speciale 493: Discriminazione nell’Unione europea

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (eventualmente indicati con il colore blu se presenti nel testo riportato qui sopra). Chi li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.