TESTI PARALLELI – Team Europa – Al varo la piattaforma Digital4Development: aiuterà a dar forma a un futuro digitale equo in tutto il mondo

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 8 dicembre 2020

Team Europe: Digital4Development Hub launched to help shape a fair digital future across the globe
Team Europa: al varo la piattaforma Digital4Development: aiuterà a dar forma a un futuro digitale equo in tutto il mondo

Today, European Commission President Ursula von der Leyen will officially launch the Digital4Development (D4D) Hub in the presence of representatives from the five Hub-founding EU Member States, under the German EU Council Presidency.
Oggi Ursula von der Leyen, Presidente della Commissione europea, vara ufficialmente la piattaforma Digital4Development (D4D) alla presenza dei rappresentanti dei cinque Stati membri che l’hanno creata sotto la Presidenza tedesca del Consiglio dell’UE.

The platform gathers key stakeholders from EU Member States, private sector, civil society and financial institutions in a Team Europe spirit with several objectives:
All’insegna dello spirito di squadra che contraddistingue il Team Europa, la piattaforma riunisce i principali portatori di interessi degli Stati membri, del settore privato, della società civile e delle istituzioni finanziarie per conseguire diversi obiettivi:.

scaling up investments in the digital transformation of partner countries;
il potenziamento degli investimenti nella trasformazione digitale dei paesi partner;

promoting a comprehensive values-based rulebook for a digital economy and society worldwide;
la promozione di un insieme di norme completo e fondato sui valori per un’economia e una società digitali in tutto il mondo;

and promote a stronger and more strategic EU engagement in international digital partnerships.
la promozione di un impegno più forte e più strategico dell’UE in sede di partenariati digitali internazionali.

Ahead of the launch, President Ursula von der Leyen said:
Prima del lancio, la Presidente Ursula von der Leyen ha dichiarato:

“The COVID-19 pandemic has shown how much our lives depend on digital technologies.
“La pandemia di COVID-19 ha mostrato quanto la nostra vita dipenda dalle tecnologie digitali.

With the Digital4Development Hub, Team Europe is building strong ties across the globe to make the digital revolution an opportunity for everyone.”
Con la piattaforma Digital4Development, il Team Europa sta costruendo forti legami in tutto il mondo per fare della rivoluzione digitale un’opportunità per tutti.”

Complementing the participation of five Heads of States and Government of Germany, France, Belgium, Estonia and Luxembourg, six more EU Member States (Finland, Lithuania, The Netherlands, Portugal, Spain, Sweden) already signed the Letter of Intent to join the D4D Hub together with public institutions, industry, civil society and academia.
A complemento della partecipazione dei cinque capi di Stato e di governo di Germania, Francia, Belgio, Estonia e Lussemburgo, altri sei Stati membri dell’UE (Finlandia, Lituania, Paesi Bassi, Portogallo, Spagna, Svezia) hanno già firmato la lettera di intenti per aderire a D4D insieme ad istituzioni pubbliche, imprese, rappresentanti della società civile e del mondo accademico.

The “African Union-European Union D4D Hub”, the first operational regional component, will be launched during the High-Level Panel on the European Union–African Union Partnership on Digital Transformation.
La piattaforma “D4D Unione africana-Unione europea”, la prima componente regionale operativa, sarà lanciata nell’ambito del gruppo ad alto livello sul partenariato Unione europea-Unione africana sulla trasformazione digitale.

>>>  It will operate as a strategic tool to advance multi-stakeholder dialogue, joint partnerships and investments in the African digital economy.
Fungerà da strumento strategico per promuovere il dialogo multipartecipativo, i partenariati congiunti e gli investimenti nell’economia digitale africana

“The European Union has decided to build back better by dedicating 20% of the EU’s recovery plan to the digital transition.
“Destinando il 20 % del piano per la ripresa europea alla transizione digitale, l’Unione ha dato voce alla sua volontà di ricostruire meglio dopo la crisi.

Today’s announcement shows that we share this ambition for a better digital future after the pandemic also with our partners around the world”, said Thierry Breton, Commissioner for the Internal Market.
L’annuncio odierno dimostra che condividiamo questa ambizione di un futuro digitale migliore dopo la pandemia anche con i nostri partner in tutto il mondo”, ha dichiarato Thierry Breton, Commissario per il Mercato interno.

“This will help close the global digital divide and grow the digital economies of Europe and Africa together.”
“La piattaforma contribuirà a colmare il divario digitale mondiale e a far crescere insieme le economie digitali dell’Europa e dell’Africa.”

“The digital economy will be a key driver of inclusive sustainable development in Africa only if we bridge the digital divide, including the gender divide.
“L’economia digitale sarà un fattore decisivo di uno sviluppo sostenibile inclusivo in Africa solo se riusciremo a colmare il divario digitale, compreso il divario di genere.”

The launch of the AU-EU Digital4Development Hub is a milestone in our partnership with the African Union to work towards this goal”, stated Jutta Urpilainen, Commissioner for International Partnerships.
Il varo della piattaforma “Digital4Development UA-UE” è una pietra miliare del nostro partenariato con l’Unione africana per il raggiungimento di questo obiettivo”, ha dichiarato Jutta Urpilainen, Commissaria per i Partenariati internazionali.

Ahead of its official launch, the AU-EU D4D Hub has already been hard at work, supporting the deployment of the European digital response to COVID-19.
Già prima del varo ufficiale la piattaforma D4D UA-UE era pienamente funzionante e ha sostenuto le misure digitali dell’UE di risposta alla pandemia.

As part of the Team Europe global response to COVID-19, over €60 million of EU funds have been redirected towards immediate digital response measures to support partner countries to build longer-term resilience of their socio-economic systems.
Nell’ambito della risposta globale del Team Europa all’emergenza COVID-19, oltre 60 milioni di EUR di fondi dell’UE sono stati riorientati verso misure di risposta digitale immediata per aiutare i paesi partner a rafforzare la resilienza a lungo termine dei loro sistemi socioeconomici.

With 20% of the Next Generation EU Recovery Plan dedicated to the digital transition, in the framework of the next Multiannual Financial Framework, the EU will scale up its investments in digital partnerships with Africa.
Con il 20 % del piano per la ripresa “Next Generation EU” dedicato alla transizione digitale, nel quadro del prossimo quadro finanziario pluriennale l’UE aumenterà gli investimenti nei partenariati digitali con l’Africa.

Participants at the High-Level Panel on the European Union–African Union Partnership on Digital Transformation stressed the importance of safeguarding Africa’s digital and data sovereignty and welcomed the EU-AU Data Flagship as a game-changer for the development of the African data economy.
I partecipanti al gruppo ad alto livello sul partenariato Unione europea-Unione africana sulla trasformazione digitale hanno sottolineato l’importanza di salvaguardare la sovranità digitale e dei dati dell’Africa e hanno accolto con favore il progetto pilota sui dati UE-UA quale fattore di svolta per lo sviluppo dell’economia dei dati africana.

The African-European Digital Innovation Bridge (AEDIB) is a key tool to connect the digital innovation ecosystems, strengthen the collaboration and foster exchanges between neighbouring continents.
Il “Ponte per l’innovazione digitale Africa-Europa” (African-European Digital Innovation Bridge-AEDIB) è uno strumento fondamentale per collegare gli ecosistemi dell’innovazione digitale, rafforzare la collaborazione e promuovere gli scambi tra continenti vicini.

Background
Contesto

The creation of the “African Union – European Union D4D Hub” will be based on the recommendations of the EU-AU Digital Economy Task Force Report (EU-AU DETF).
La creazione della “Piattaforma D4D Unione africana-Unione europea” si fonderà sulle raccomandazioni della relazione della task force per l’economia digitale UE-UA ( EU-UA DETF).

It includes already five EU Member States, EU industry and key African partners such as the African Union and Smart Africa.
Comprende già cinque Stati membri dell’UE, diverse imprese dell’UE e importanti partner africani quali l’Unione africana e Smart Africa.

The D4D Hub will launch a series of African-European multi-stakeholder initiatives, boosting the rollout of the African Union’s own Digital Transformation Strategy, which was adopted earlier this year.
La piattaforma D4D avvierà una serie di iniziative multipartecipative tra l’Africa e l’Europa, promuovendo la diffusione della Strategia dell’Unione africana per la trasformazione digitale adottata all’inizio di quest’anno.

The EU-AU Data Flagship and the African-European Digital Innovation Bridge are among the first of the D4D initiatives.
L’iniziativa UE-UA in materia di dati e il ponte per l’innovazione digitale Africa-Europa sono tra le prime iniziative di D4D

The D4D Hub will also be the main channel to operationalise the Team Europe approach in digital transformation, positioning the EU with its human-centric digital economy model on the world’s digital map.
La piattaforma D4D sarà anche il principale canale per rendere operativo l’approccio di squadra (“approccio Team Europa”) nell’ambito della trasformazione digitale, assicurando all’UE, con il suo modello di economia digitale antropocentrica, un posto sulla mappa digitale mondiale.

In this context, and under the patronage of the European Commission and of the German Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ), the Smart Development Hack, launched in April 2020, gathered more than 1000 innovative digital solutions to help facing the emergency.
In tale contesto, e con il patrocinio della Commissione europea e del ministero tedesco della Cooperazione e dello sviluppo economico (BMZ), lo Smart Development Hack, lanciato nell’aprile del 2020, ha raccolto oltre 1000 soluzioni digitali innovative per aiutare a far fronte all’emergenza.

The nine best ideas obtained financial and technical support to proceed to the implementation phase.
Le nove migliori idee hanno ottenuto sostegno finanziario e tecnico per passare alla fase di attuazione.

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (solitamente indicati in questa pagina con il colore blu o con l’uso del corsivo ma senza che siano stati riprodotti i link sottostanti). Chi però li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.