TESTI PARALLELI – Relazioni con il Regno Unito: la Commissione propone misure di emergenza mirate per prepararsi a un eventuale scenario di “uscita senza accordo”

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento: 10 dicembre 2020

Relations with the UK: Commission proposes targeted contingency measures to prepare for possible “no-deal” scenario
Relazioni con il Regno Unito: la Commissione propone misure di emergenza mirate per prepararsi a un eventuale scenario di “uscita senza accordo”

While the Commission will continue to do its utmost to reach a mutually beneficial agreement with the UK, there is now significant uncertainty whether a deal will be in place on 1 January 2021.
Anche se la Commissione continua a fare tutto il possibile per raggiungere un accordo reciprocamente vantaggioso con il Regno Unito, vi è ora una notevole incertezza sulla possibilità che al 1º gennaio 2021 un accordo sarà in vigore.

The European Commission has today put forward a set of targeted contingency measures ensuring basic reciprocal air and road connectivity between the EU and the UK, as well as allowing for the possibility of reciprocal fishing access by EU and UK vessels to each other’s waters.
La Commissione europea ha presentato oggi una serie di misure di emergenza mirate in grado di garantire una reciprocità di base dei collegamenti aerei e stradali tra l’UE e il Regno Unito e l’accesso delle navi dell’UE e del Regno Unito alla pesca nelle acque dell’altra parte.

The aim of these contingency measures is to cater for the period during which there is no agreement in place.
Scopo delle misure di emergenza è quello di gestire il periodo in cui non sarà stato raggiunto un accordo.

If no agreement enters into application, they will end after a fixed period.
Se nessun accordo entrerà in vigore, esse scadranno dopo un periodo determinato.

President von der Leyen said:
La Presidente von der Leyen ha dichiarato:

“Negotiations are still ongoing.
“I negoziati sono ancora in corso.

However, given that the end of the transition is very near, there is no guarantee that if and when an agreement is found, it can enter into force on time.
Tuttavia, considerato che la fine del periodo di transizione è prossima, non vi sono garanzie che, se o quando un accordo verrà stipulato, esso potrà entrare in vigore in tempo.

Our responsibility is to be prepared for all eventualities, including not having a deal in place with the UK on 1 January 2021.
Dobbiamo essere pronti a tutte le eventualità, compresa quella di arrivare al 1º gennaio 2021 senza un accordo in vigore con il Regno Unito.

That is why we are coming forward with these measures today”.
Questo è il motivo per cui oggi presentiamo queste proposte”.

The Commission has consistently called on all stakeholders in all sectors to prepare for all possible scenarios on 1 January 2021.
La Commissione ha ripetutamente invitato tutti i portatori di interessi di tutti i settori a prepararsi a tutti gli scenari che potrebbero presentarsi il 1º gennaio 2021.

While a “no-deal” scenario will cause disruptions in many areas, some sectors would be disproportionately affected due to a lack of appropriate fall-back solutions and because in some sectors, stakeholders cannot themselves take mitigating measures.
Lo scenario di un mancato accordo causerà perturbazioni in molti settori ma alcuni di questi risulterebbero colpiti in modo sproporzionato, a causa della mancanza di soluzioni alternative adeguate e perché in alcuni di essi i portatori di interessi stessi non possono adottare le opportune misure di attenuazione.

>>>  The Commission is therefore putting forward today four contingency measures to mitigate some of the significant disruptions that will occur on 1 January in case a deal with the UK is not yet in place:
La Commissione propone pertanto oggi le seguenti quattro misure di emergenza per attenuare alcune delle gravi perturbazioni che si verificheranno il 1º gennaio in caso di mancato accordo con il Regno Unito:

– Basic air connectivity:
– Connettività di base del trasporto aereo:

A proposal for a Regulation to ensure the provision of certain air services between the UK and the EU for 6 months, provided the UK ensures the same.
proposta di regolamento che garantisca la fornitura di determinati servizi aerei tra il Regno Unito e l’UE per 6 mesi, a condizione che il Regno Unito garantisca lo stesso.

– Aviation safety:
– Sicurezza aerea:

A proposal for a Regulation ensuring that various safety certificates for products can continue to be used in EU aircraft without disruption, thereby avoiding the grounding of EU aircraft.
proposta di regolamento che garantisca sugli aeromobili dell’UE l’utilizzo ininterrotto di vari certificati di sicurezza per i prodotti, evitando così il fermo operativo degli aeromobili dell’UE.

Basic road connectivity:
– Connettività di base del trasporto stradale:

A proposal for a Regulation covering basic connectivity with regard to both road freight, and road passenger transport for 6 months, provided the UK assures the same to EU hauliers.
proposta di regolamento che garantisca per 6 mesi la connettività di base del trasporto stradale di merci e di passeggeri, a condizione che il Regno Unito garantisca lo stesso agli autotrasportatori dell’UE.

– Fisheries:
– Pesca:

A proposal for a Regulation to create the appropriate legal framework until 31 December 2021, or until a fisheries agreement with the UK has been concluded – whichever date is earlier – for continued reciprocal access by EU and UK vessels to each other’s waters after 31 December 2020.
proposta di regolamento volta a definire il quadro giuridico appropriato fino al 31 dicembre 2021 o fino alla conclusione di un accordo di pesca con il Regno Unito – se questa data è anteriore – che garantisca l’accesso reciproco delle navi dell’UE e del Regno Unito alle acque dell’altra parte dopo il 31 dicembre 2020.

In order to guarantee the sustainability of fisheries and in light of the importance of fisheries for the economic livelihood of many communities, it is necessary to facilitate the procedures of authorisation of fishing vessels.
Al fine di garantire la sostenibilità della pesca e alla luce dell’importanza della pesca per il sostentamento economico di molte comunità, è necessario agevolare le procedure di autorizzazione dei pescherecci.

The Commission will work closely with the European Parliament and Council with a view to facilitate entry into application on 1 January 2021 of all four proposed Regulations.
La Commissione collaborerà strettamente con il Parlamento europeo e con il Consiglio al fine di facilitare l’applicazione, dal 1º gennaio 2021, di tutti quattro i regolamenti proposti.

Readiness and preparedness for 1 January 2021 is now more important than ever.
Essere pronti e preparati per il 1º gennaio 2021 è ora più importante che mai.

Disruption will happen with or without an agreement between the EU and the UK on their future relationship. This is the natural consequence of the United Kingdom’s decision to leave the Union and to no longer participate in the EU Single Market and Customs Union.
Indipendentemente dal fatto che venga o non venga concluso un accordo tra l’UE e il Regno Unito sulle loro future relazioni, vi saranno perturbazioni, come naturale conseguenza della decisione del Regno Unito di lasciare l’Unione e di non partecipare più al mercato unico dell’UE e all’unione doganale.

The Commission has always been very clear about this.
La Commissione è sempre stata molto chiara al riguardo.

Background
Contesto

The United Kingdom left the European Union on 31 January 2020.
Il Regno Unito è uscito dall’Unione europea il 31 gennaio 2020.

At the time, both sides agreed on a transition period until 31 December 2020, during which EU law continues to apply to the UK.
All’epoca entrambe le parti hanno concordato un periodo di transizione fino al 31 dicembre 2020, durante il quale il diritto dell’UE avrebbe continuato ad applicarsi al Regno Unito.

The EU and the UK are using this period to negotiate the terms of their future partnership.
L’UE e il Regno Unito utilizzano questo periodo per negoziare i termini del loro futuro partenariato.

The outcome of these negotiations is uncertain.
L’esito dei negoziati è incerto.

The Withdrawal Agreement remains in force. It guarantees the rights of EU citizens in the UK, as well as our financial interests, and protects peace and stability on the island of Ireland, amongst many other things.
Rimane in vigore l’accordo di recesso, che garantisce i diritti dei cittadini dell’UE nel Regno Unito, nonché i nostri interessi finanziari e, tra l’altro, protegge la pace e la stabilità nell’isola d’Irlanda.

Public administrations, businesses, citizens and stakeholders on both sides need to prepare for the end of the transition period.
Le amministrazioni pubbliche, le imprese, i cittadini e i portatori di interessi di entrambe le parti devono prepararsi alla fine del periodo di transizione.

The Commission has worked closely with EU Member States to inform citizens and businesses about the consequences of Brexit. It published almost 100 sectoral guidance notices – in all official EU languages – with detailed information on what administrations, businesses and citizens have to do to prepare for the changes at the end of the year.
La Commissione ha collaborato strettamente con gli Stati membri dell’UE per informare i cittadini e le imprese sulle conseguenze della Brexit e ha pubblicato – in tutte le lingue ufficiali dell’UE – quasi 100 comunicazioni orientative destinate ai vari settori contenenti informazioni dettagliate su cosa devono fare le amministrazioni, le imprese e i cittadini per prepararsi ai cambiamenti che interverranno alla fine dell’anno.

Since July, the Commission has been carrying out a virtual “tour des capitales” to discuss Member States’ readiness plans.
Da luglio, la Commissione effettua un “tour des capitales” virtuale per discutere dei piani di preparazione degli Stati membri.

The Commission has also launched a number of awareness-raising campaigns and intensified its stakeholder outreach over recent months. It provided training and guidance to Member State administrations, and will continue to organise sectoral seminars with all Member States at technical level, to help fine-tune the implementation of readiness measures, in particular in the areas of border checks for persons and goods.
Negli ultimi mesi la Commissione ha inoltre avviato una serie di campagne di sensibilizzazione, rivolte in particolare ai portatori di interessi, fornendo azioni di formazione e orientamento alle amministrazioni degli Stati membri, e continuerà ad organizzare seminari settoriali con tutti gli Stati membri a livello tecnico, per contribuire a mettere a punto le procedure di attuazione delle misure di preparazione, in particolare per quanto riguarda le verifiche alle frontiere di persone e merci.

For more information
Per ulteriori informazioni

Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on limited contingency measures in the absence of an agreement on a future partnership with the United Kingdom
Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni su misure di emergenza limitate in assenza di un accordo su un futuro partenariato con il Regno Unito

More information on the UK’s withdrawal from the European Union and the Withdrawal Agreement
Ulteriori informazioni sul recesso del Regno Unito dall’Unione europea e sull’accordo di recesso

Getting ready for the end of the transition period
Prepararsi alla fine del periodo di transizione

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (solitamente indicati in questa pagina con il colore blu o con l’uso del corsivo ma senza che siano stati riprodotti i link sottostanti). Chi però li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.