TESTI PARALLELI – Aiuti di Stato: la Commissione approva un aiuto di 73 milioni di € da parte dell’Italia al fine di compensare Alitalia per gli ulteriori danni subiti a causa della pandemia di coronavirus

Inglese tratto da: questa pagina
Italiano tratto da: questa pagina
Data documento:  29 dicembre 2020

State aid: Commission approves €73 million of Italian support to compensate Alitalia for further damages suffered due to coronavirus outbreak
Aiuti di Stato: La Commissione approva un aiuto di 73 milioni di € da parte dell’Italia al fine di compensare Alitalia per gli ulteriori danni subiti a causa della pandemia di coronavirus

The European Commission has found €73.02 million of Italian support in favour of Alitalia to be in line with EU State aid rules.
La Commissione europea ritiene che l’importo di 73,02 milioni di € erogato dall’Italia a favore di Alitalia sia conforme alle norme dell’UE in materia di aiuti di Stato.

This measure aims at compensating the airline for the damages suffered on 19 routes due to the coronavirus outbreak between 16 June and 31 October 2020.
Tale misura mira a compensare la compagnia aerea per i danni subiti su 19 rotte a causa della pandemia di coronavirus tra il 16 giugno e il 31 ottobre 2020.

Executive Vice-President Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said:
Margrethe Vestager, Vicepresidente esecutiva, responsabile della politica di concorrenza, ha dichiarato:

“The aviation industry continues to be one of the sectors hit particularly hard by the impact of the coronavirus outbreak.
“Il settore dell’aviazione continua a essere particolarmente colpito dall’impatto della pandemia di coronavirus.

This measure enables Italy to provide further compensation for direct damages suffered by Alitalia between June and October 2020 due to the travel restrictions necessary to limit the spread of the coronavirus.
La misura in questione consente all’Italia di fornire un’ulteriore compensazione per i danni diretti subiti da Alitalia tra giugno e ottobre 2020 a causa delle restrizioni di viaggio necessarie per limitare la diffusione del coronavirus.

We continue working closely with Member States to ensure that national support measures can be put in place in a coordinated and effective way, in line with EU rules.
Continuiamo a lavorare a stretto contatto con gli Stati membri per garantire che le misure di sostegno nazionali possano essere attuate in modo coordinato ed efficace, in linea con le norme dell’UE”.

At the same time, our investigations into past support measures to Alitalia are ongoing and we are in contact with Italy on their plans and compliance with EU rules.”
Allo stesso tempo, sono in corso le indagini sulle misure di sostegno adottate in passato a favore di Alitalia e siamo in contatto con l’Italia per quanto riguarda i piani e il rispetto delle norme dell’UE.”

Alitalia is a major network airline operating in Italy.
Alitalia è una grande compagnia aerea di rete che opera in Italia.

With a fleet of over 95 planes, in 2019 the company served hundreds of destinations all over the world, carrying about 20 million passengers from its main hub in Rome and other Italian airports to various international destinations.
Con una flotta di oltre 95 aerei, nel 2019 la compagnia ha servito centinaia di destinazioni in tutto il mondo, trasportando circa 20 milioni di passeggeri dal suo hub principale di Roma e da altri aeroporti italiani verso varie destinazioni internazionali.

The restrictions in place both in Italy and in other destination countries in order to limit the spread of the coronavirus have heavily affected Alitalia’s operations, in particular regarding international and intercontinental flights.
Le restrizioni in vigore sia in Italia che in altri paesi di destinazione al fine di limitare la diffusione del coronavirus hanno inciso pesantemente sulle attività di Alitalia, in particolare per quanto riguarda i voli internazionali e intercontinentali.

As a result, Alitalia incurred significant operating losses until at least 31 October 2020.
Di conseguenza, Alitalia ha subito notevoli perdite di esercizio almeno fino al 31 ottobre 2020.

Italy notified to the Commission an additional aid measure to compensate Alitalia for further damages suffered on 19 specific routes from 16 June 2020 to 31 October 2020 due to the emergency measures necessary to limit the spread of the virus.
L’Italia ha notificato alla Commissione un’ulteriore misura di aiuto destinata a indennizzare Alitalia per gli ulteriori danni subiti su 19 rotte specifiche dal 16 giugno 2020 al 31 ottobre 2020 a causa delle misure di emergenza necessarie per limitare la diffusione del virus.

The support will take the form of a €73.02 million direct grant, which corresponds to the estimated damage directly caused to the airline in that period according to a route-by-route analysis of the 19 eligible routes.
Il sostegno sarà erogato in forma di sovvenzione diretta di 73,02 milioni di €, che corrisponde alla stima dei danni subiti direttamente dalla compagnia aerea in tale periodo, secondo un’analisi rotta per rotta delle 19 rotte ammissibili.

This follows the Commission decision on 4 September 2020 to approve Italian damage compensation measure in favour of Alitalia compensating the airline for the damage suffered from 1 March 2020 to 15 June 2020 resulting from governmental restrictions and containment measures taken by Italy and other destination countries to limit the spread of the coronavirus.
Ciò fa seguito alla decisione della Commissione del 4 settembre 2020 di approvare la misura italiana per risarcire Alitalia per i danni subiti dal 1º marzo 2020 al 15 giugno 2020 dovuti alle restrizioni governative e alle misure di contenimento adottate dall’Italia e da altri paesi di destinazione per limitare la diffusione del coronavirus.

The Commission assessed the measure under Article 107(2)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), which enables the Commission to approve State aid measures granted by Member States to compensate specific companies or sectors for damage directly caused by exceptional occurrences.
La Commissione ha valutato la misura ai sensi dell’articolo 107, paragrafo 2, lettera b), del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE), che consente alla Commissione di approvare misure di aiuto di Stato concesse dagli Stati membri per compensare talune imprese o settori per ovviare ai danni direttamente arrecati da eventi eccezionali.

The Commission considers that the coronavirus outbreak qualifies as such an exceptional occurrence, as it is an extraordinary, unforeseeable event having significant economic impact.
La Commissione ritiene che la pandemia di coronavirus rappresenti un evento eccezionale, trattandosi di un fenomeno straordinario e imprevedibile con significative ricadute economiche.

As a result, exceptional interventions by the Member State to compensate for the damages linked to the outbreak are justified.
Di conseguenza, gli interventi eccezionali compiuti dallo Stato membro per compensare i danni connessi all’epidemia sono giustificati.

The Commission found that the Italian measure will compensate for damages suffered by Alitalia which are directly linked to the coronavirus outbreak, as the loss of profitability on the 19 routes as a result of the containment measures during the relevant period can be considered as damage directly linked to the exceptional occurrence.
La Commissione ritiene che la misura adottata dall’Italia compenserà Alitalia per i danni subiti direttamente riconducibili alla pandemia di coronavirus, in quanto la perdita di redditività sulle 19 rotte dovuta alle misure di contenimento durante il periodo in questione può essere considerata un danno direttamente connesso all’evento eccezionale.

It also found that the measure is proportionate, as the route-by-route quantitative analysis submitted by Italy appropriately identifies the damage attributable to the containment measures, and therefore the compensation does not exceed what is necessary to make good the damage on those routes.
Ha inoltre ritenuto che la misura sia proporzionata, in quanto l’analisi quantitativa rotta per rotta presentata dall’Italia identifica adeguatamente i danni riconducibili alle misure di contenimento e, pertanto, il risarcimento non va oltre lo stretto necessario per compensare i danni su tali rotte.

On this basis, the Commission concluded that the additional Italian damage compensation measure is in line with EU State aid rules.
Su tale base, la Commissione ha concluso che la misura supplementare adottata dall’Italia per la compensazione dei danni è conforme alle norme dell’UE in materia di aiuti di Stato.

Background
Contesto

Based on complaints received, on 23 April 2018 the Commission opened a formal investigation procedure on €900 million loans granted to Alitalia by Italy in 2017.
Sulla base delle denunce ricevute, il 23 aprile 2018 la Commissione ha avviato un procedimento di indagine formale sui 900 milioni di € di prestiti che l’Italia aveva concesso ad Alitalia nel 2017.

On 28 February 2020, the Commission opened a separate formal investigation procedure on an additional €400 million loan granted by Italy in October 2019.
Il 28 febbraio 2020 la Commissione ha avviato un procedimento di indagine formale distinto per un ulteriore prestito di 400 milioni d € concessi dall’Italia nel 2019.

Both investigations are ongoing.
Entrambe le indagini sono in corso.

Financial support from EU or national funds granted to health services or other public services to tackle the coronavirus situation falls outside the scope of State aid control.
Il sostegno finanziario con fondi UE o nazionali concesso ai servizi sanitari o ad altri servizi pubblici per far fronte alla situazione dovuta al coronavirus non è soggetto al controllo sugli aiuti di Stato.

The same applies to any public financial support given directly to citizens.
Lo stesso vale per qualsiasi sostegno finanziario pubblico fornito direttamente ai cittadini.

Similarly, public support measures that are available to all companies such as for example wage subsidies and suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions do not fall under State aid control and do not require the Commission’s approval under EU State aid rules.
Analogamente, le misure di sostegno pubblico a disposizione di tutte le imprese, ad esempio le integrazioni salariali e la sospensione del pagamento delle imposte sulle società, dell’IVA o dei contributi sociali, non sono soggette al controllo degli aiuti di Stato e possono essere attuate dagli Stati membri senza che sia necessaria l’approvazione della Commissione ai sensi delle norme dell’UE in materia di aiuti di Stato.

In all these cases, Member States can act immediately.
In tutti questi casi, gli Stati membri possono intervenire immediatamente.

When State aid rules are applicable, Member States can design ample aid measures to support specific companies or sectors suffering from the consequences of the coronavirus outbreak in line with the existing EU State aid framework.
Quando si applicano le norme in materia di aiuti di Stato, gli Stati membri possono elaborare ampie misure di aiuto a sostegno di imprese o settori specifici che risentono delle conseguenze dell’epidemia di coronavirus, in linea con la vigente disciplina dell’UE in materia di aiuti di Stato.

On 13 March 2020, the Commission adopted a Communication on a Coordinated economic response to the COVID-19 outbreak setting out these possibilities.
Il 13 marzo 2020 la Commissione ha adottato una comunicazione relativa a una risposta economica coordinata all’emergenza COVID-19 che illustra queste possibilità.

In this respect, for example:
A tale riguardo, ad esempio:

– Member States can compensate specific companies or specific sectors (in the form of schemes) for the damage suffered due and directly caused by exceptional occurrences, such as those caused by the coronavirus outbreak.
– gli Stati membri possono compensare (sotto forma di regimi) determinate imprese o determinati settori per i danni subiti causati direttamente da eventi eccezionali, quali quelli provocati dall’epidemia di coronavirus.

This is foreseen by Article 107(2)(b)TFEU.
Lo prevede l’articolo 107, paragrafo 2, lettera b), del TFUE.

– State aid rules based on Article 107(3)(c) TFEU enable Member States to help companies cope with liquidity shortages and needing urgent rescue aid.
– Le norme in materia di aiuti di Stato basate sull’articolo 107, paragrafo 3, lettera c), del TFUE consentono agli Stati membri di aiutare le imprese a far fronte alla carenza di liquidità e se necessitano di aiuti al salvataggio urgenti.

– This can be complemented by a variety of additional measures, such as under the de minimis Regulation and the General Block Exemption Regulation, which can also be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission.
– A ciò si può aggiungere un’ampia gamma di misure supplementari, come quelle a norma del regolamento “de minimis” e del regolamento generale di esenzione per categoria, che possono essere varate dagli Stati membri anche immediatamente, senza il coinvolgimento della Commissione.

In case of particularly severe economic situations, such as the one currently faced by all Member States and the UK due the coronavirus outbreak, EU State aid rules allow Member States to grant support to remedy a serious disturbance to their economy.
In situazioni economiche particolarmente gravi, come quella in cui si trovano attualmente tutti gli Stati membri e il Regno Unito a causa dell’emergenza coronavirus, le norme dell’UE sugli aiuti di Stato consentono agli Stati membri di concedere sostegno per porre rimedio a un grave turbamento della loro economia.

This is foreseen by Article 107(3)(b) TFEU of the Treaty on the Functioning of the European Union.
Ciò è previsto dall’articolo 107, paragrafo 3, lettera b), del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE).

On 19 March 2020, the Commission adopted a State aid Temporary Framework based on Article 107(3)(b) TFEU to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support the economy in the context of the coronavirus outbreak.
Il 19 marzo 2020 la Commissione ha adottato un quadro temporaneo per gli aiuti di Stato, basato sull’articolo 107, paragrafo 3), lettera b), del TFUE, che consente agli Stati membri di avvalersi pienamente della flessibilità prevista dalle norme sugli aiuti di Stato al fine di sostenere l’economia nel contesto dell’emergenza determinata dal coronavirus.

The Temporary Framework, as amended on 3 April, 8 May 2020, 29 June and 13 October 2020, provides for the following types of aid, which can be granted by Member States:
Il quadro temporaneo, modificato il 3 aprile, l’8 maggio, il 29 giugno e il 13 ottobre 2020, prevede che gli Stati membri possano concedere i tipi di aiuti seguenti:

(i) Direct grants, equity injections, selective tax advantages and advance payments;
i) sovvenzioni dirette, conferimenti di capitale, agevolazioni fiscali selettive e acconti;

(ii) State guarantees for loans taken by companies;
ii) garanzie di Stato per prestiti contratti dalle imprese;

(iii) Subsidised public loans to companies, including subordinated loans;
iii) prestiti pubblici agevolati alle imprese, compresi prestiti subordinati;

(iv) Safeguards for banks that channel State aid to the real economy;
iv) garanzie per le banche che veicolano gli aiuti di Stato all’economia reale;

(v) Public short-term export credit insurance;
v) assicurazione pubblica del credito all’esportazione a breve termine;

(vi) Support for coronavirus related research and development (R&D);
vi) sostegno alle attività di ricerca e sviluppo in materia di coronavirus;

(vii) Support for the construction and upscaling of testing facilities;
vii) sostegno alla costruzione e all’ammodernamento di impianti di prova;

(viii) Support for the production of products relevant to tackle the coronavirus outbreak;
viii) sostegno alla produzione di prodotti per far fronte alla pandemia di coronavirus;

(ix) Targeted support in the form of deferral of tax payments and/or suspensions of social security contributions;
ix) sostegno mirato sotto forma di differimento del pagamento delle imposte e/o di sospensione del versamento dei contributi previdenziali;

(x) Targeted support in the form of wage subsidies for employees;
x) sostegno mirato sotto forma di sovvenzioni salariali per i dipendenti;

(xi) Targeted support in the form of equity and/or hybrid capital instruments;
xi) sostegno mirato sotto forma di strumenti di capitale e/o strumenti ibridi di capitale;

(xii) Targeted support for uncovered fixed costs of companies.
xii) Sostegno mirato per i costi fissi non coperti delle imprese.

The Temporary Framework will be in place until the end of June 2021.
Il quadro temporaneo sarà in vigore fino alla fine di giugno 2021.

As solvency issues may materialise only at a later stage as this crisis evolves, for recapitalisation measures only the Commission has extended this period until the end of September 2021. With a view to ensuring legal certainty, the Commission will assess before those dates if it needs to be extended.
Esclusivamente per le misure di ricapitalizzazione, la Commissione ha prorogato tale periodo fino alla fine del settembre 2021, poiché i problemi di solvibilità potrebbero manifestarsi solo in una fase successiva con l’evolversi della crisi. Al fine di garantire la certezza del diritto, la Commissione valuterà prima di tali date se il quadro debba essere prorogato.

The non-confidential version of the decision will be made available under the case number SA.59188 in the State aid register on the Commission’s competition website once any confidentiality issues have been resolved.
La versione non riservata della decisione sarà consultabile sotto il numero SA.59188 nel registro degli aiuti di Stato sul sito web della DG Concorrenza della Commissione una volta risolte eventuali questioni di riservatezza.

New publications of State aid decisions on the internet and in the Official Journal are listed in the State Aid Weekly e-News.
Le nuove decisioni in materia di aiuti di Stato pubblicate su internet e nella Gazzetta ufficiale figurano nel bollettino elettronico di informazione settimanale in materia di aiuti di Stato State Aid Weekly e-News.

More information on the Temporary Framework and other action the Commission has taken to address the economic impact of the coronavirus pandemic can be found here.
Ulteriori informazioni sul quadro temporaneo e su altri interventi adottati dalla Commissione per affrontare l’impatto economico dell’emergenza coronavirus sono disponibili qui.

N.B. I testi tratti dai siti dell’Unione Europea sono spesso densi di link interni molto interessanti (solitamente indicati in questa pagina con il colore blu o con l’uso del corsivo ma senza che siano stati riprodotti i link sottostanti). Chi però li volesse esplorare può utilizzare i nostri due link a inizio pagina che rinviano rispettivamente alla versione ufficiale inglese e italiana di questo testo su uno dei siti dell’Unione Europea. Ricordiamo anche che, nonostante tutta la cura posta da English Gratis nel riprodurre i testi dell’Unione Europea, in tutti i casi fa sempre fede il testo originale inglese linkato a inizio pagina.