TESTI PARALLELI – Catalizzatori di Mutamento

 Inglese tratto da:http://europa.eu/success50/xml/story_09_en.xml 
 Italiano tratto da:http://europa.eu/success50/xml/story_09_it.xml

Creative Commons License
photo credit: masentaa

Catalyst for change
Catalizzatori di mutamentoimg_7532

Over the past 15 years, one relatively small but ingenious invention has brought about a dramatic reduction in the toxic pollution generated by your car.
Negli ultimi 15 anni, una piccola, ma geniale invenzione ha consentito di ridurre drasticamente le emissioni inquinanti generate dalle nostre auto.

It is a catalytic converter – a small chemical reactor turning harmful exhaust gases into more environmentally friendly substances – purring under your car.
Stiamo parlando delle marmitte catalitiche, ovvero di piccoli reattori chimici montati sugli scarichi degli autoveicoli allo scopo di trasformare i gas tossici in sostanze più compatibili con l’ambiente.

Today, thanks mainly to catalytic converters, and together with advanced fuel regulations and engine technology, new cars in Europe emit up to 95% less toxic gas than they did 20 years ago.
Oggi, grazie ai convertitori catalitici, alle norme sui combustibili e alla tecnologia dei motori, le nuove auto realizzate in Europa emettono fino al 95% di emissioni nocive in m
eno rispetto a vent’anni fa.

>>> Catalysers like this can change the molecules in your car’s exhaust gases into something much less harmful to European citizens and the environment.
I catalizzatori montati sulle auto sono in grado di trasformare le molecole nocive dei gas di scarico in sostanze molto meno pericolose per la salute umana e ambientale.

They first appeared in vehicles in Europe in 1985. But then, due to far-reaching new European laws, catalytic converters have been fitted to every new car sold in the European Union since 1991.
La loro comparsa in Europa risale al 1985. Dal 1991, grazie alla lungimiranza delle nuove leggi comunitarie, ogni nuovo autoveicolo venduto nell’Unione europea deve obbligatoriamente montare una marmitta catalitica.

The technology is also one of the reasons that petrol is now lead-free; lead is as harmful to the converter’s systems, as it is to humans.
È in parte grazie a questa nuova tecnologia se la benzina oggi è senza piombo: infatti, il piombo non danneggia solo la nostra salute, ma anche quella dei sistemi catalitici.

Three-way stretch
Una triplice azione

What’s more, for petrol-engine cars, three-way catalysts have been developed that manage to transform simultaneously poisonous carbon monoxide and noxious unburnt hydrocarbons into carbon dioxide and water.
Per le auto che montano motori a benzina, sono stati sviluppati catalizzatori a tre vie che riescono a trasformare il monossido di carbonio, velenoso, e gli idrocarburi incombusti, anch’essi dannosi, in anidride carbonica e acqua.

At the same time, they turn harmful nitrogen oxide compounds into harmless nitrogen.
Contemporaneamente, essi trasformano i temibili ossidi nitrosi in innocuo azoto.

For diesel vehicles, catalytic oxidation does the same trick with carbon monoxide and hydrocarbons and, increasingly, filters and other devices are being used which remove small diesel particles that could be harmful if breathed deep into your lungs.
Per i veicoli diesel, l’ossidazione catalitica agisce sul monossido di carbonio e sugli idrocarburi, ed è in aumento l’impiego di filtri e di altri dispositivi in grado di eliminare il particolato, che ha effetti nocivi sul sistema respiratorio.

Of course, the catalytic story doesn’t end here; this sort of technology is continually developing, trying to reduce exhaust gas emissions to further and improving the quality of air for everyone.
La storia della marmitta catalitica non finisce qui: questa tecnologia, infatti, continua a progredire per cercare di ridurre ulteriormente le emissioni dei gas di scarico e migliorare la qualità dell’aria che respiriamo.

Leave a Reply