TESTI PARALLELI – Tower of London (1)


Traduzione by DANILA FORESTI, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikipedia ed è disponibile nel rispetto della licenza
Creative Commons Attribution
2.5      Creative Commons License photo credit

 

 

 

Tower of London (1)
La Torre di Londra (1)

Her Majesty’s Royal Palace and Fortress, more commonly known as the Tower of London, is a historic castle on the north bank of the River Thames in central London, England.
Il Palazzo Reale e Fortezza di Sua Maestà, più comunemente conosciuto come Torre di Londra, è un castello storico situato sulla riva nord del fiume Tamigi, nel centro di Londra, in Inghilterra.

It lies within the London Borough of Tower Hamlets, separated from the eastern edge of the City of London by the open space known as Tower Hill.
Esso si trova all’interno del Quartiere Londinese di Tower Hamlets, separato dall’estremità orientale della “City” di Londra da uno spazio aperto (punto elevato della città), noto come Tower Hill.

It was founded towards the end of 1066 as part of the Norman Conquest of England.
Venne fondato verso la fine dell’anno 1066, come parte della conquista Normanna dell’Inghilterra.

The White Tower, which gives the entire castle its name, was built by William the Conqueror in 1078, and was a resented symbol of oppression, inflicted upon London by the new ruling élite.
La “Torre Bianca”, che dà il suo nome all’intero complesso, fu fatta costruire da Guglielmo il Conquistatore nel 1078, e fu uno sferzante emblema di oppressione, inflitta a Londra dalla nuova aristocrazia al potere.

The castle was used as a prison since at least 1100, although that was not its primary purpose.
Il castello è stato usato come prigione sin dal 1100 (almeno), anche se quello non era il suo scopo principale.

A grand palace early in its history, it served as a royal residence.
Un grandioso palazzo agli inizi della sua storia, ha servito come residenza reale.

>>> As a whole, the Tower is a complex of several buildings set within two concentric rings of defensive walls and a moat.
Nell’insieme, la Torre è un complesso di più edifici posti all’interno di due cerchi concentrici di mura difensive e di un fossato.

There were several phases of expansion, mainly under Kings Richard the Lionheart, Henry III, and Edward I in the 12th and 13th centuries.
Vi furono diverse fasi di espansione, principalmente sotto il dominio dei re Riccardo Cuor di Leone, Enrico III ed Edoardo I, nei secoli 12° e 13°.

The general layout established by the late 13th century remains despite later activity on the site.
La conformazione generale fissata nel tardo 13° secolo rimane tuttora, nonostante i lavori effettuati successivamente sul sito.

The Tower of London has played a prominent role in English history.
La Torre di Londra ha svolto un ruolo preminente nella storia Inglese.

It was besieged several times and controlling it has been important to controlling the country.
Essa è stata più volte assediata ed il suo controllo è stato importante per il controllo del Paese.

The Tower has served variously as an armoury, a treasury, a menagerie, the home of the Royal Mint, a public records office, and the home of the Crown Jewels of the United Kingdom.
La Torre di Londra ha svolto diverse funzioni: quella di armeria, tesoreria, sede della Zecca Reale, giardino zoologico, pubblico archivio e quella di depositaria dei Gioielli della Corona del Regno Unito.

From the early 14th century until the reign of Charles II, a procession would be led from the Tower to Westminster Abbey on the coronation of a monarch.
Dai primi anni del 14° secolo fino al regno di Carlo II, si svolgeva una processione dalla Torre all’Abbazia di Westminster in occasione dell’incoronazione di un monarca.

In the absence of the monarch, the Constable of the Tower is in charge of the castle.
In assenza del Monarca, il Connestabile della Torre (funzionario cui è affidata l’amministrazione della Torre di Londra) funge da responsabile del castello.

This was a powerful and trusted position in the medieval period.
Questa, nel periodo medievale, era una posizione di grande potere e di fiducia.

In the late 15th century the castle was the prison of the Princes in the Tower.
Alla fine del 15° secolo il castello fu la prigione dei Principi nella Torre (http://it.wikipedia.org/wiki/Principi_nella_Torre).

Under the Tudors, the Tower became used less as a royal residence, and despite attempts to refortify and repair the castle its defences lagged behind developments to deal with artillery.
Sotto la dinastia Tudor, la Torre venne usata in minor misura come residenza reale e, nonostante i tentativi di irrobustire le fortificazioni e restaurare il castello, le sue difese rimasero sempre un passo indietro rispetto ai progressi procurati dall’artiglieria.

The peak period of the castle’s use as a prison was the 16th and 17th centuries, when many figures fallen into disgrace, such as Elizabeth I before she became queen, were held within its walls.
L’epoca di maggior uso del castello come prigione si evidenziò nel 16° e 17° secolo, quando molti personaggi caduti in disgrazia, quali Elisabetta I, prima di diventare regina, furono detenuti all’interno delle sue mura.

This use has led to the phrase “sent to the Tower”.
Questo suo impiego ha dato origine all’espressione “mandato alla Torre” (imprigionato).
(continua)