TESTI PARALLELI – I Ghiacci del Polo Nord Potrebbero Sciogliersi con l’Estate

Traduzione by MARIA PAOLA GUERRATO, volontaria di English Gratis. Il testo originale è tratto da una pagina del sito inglese di Wikinews ed è disponibile nel rispetto della licenza Creative Commons Attribution 2.5   
Creative Commons License photo credit: 9.81 meters per second squared      


The North Pole may possibly be ice free by summer.

I ghiacci del Polo Nord potrebbero sciogliersi con l’estate.

 

The National Snow and Ice Data Center based in Boulder, Colorado said that there will be a 50% chance that the already thin ice on the North Pole will melt away this September as a result of the on-going global warming.
Il Centro Dati Nazionale della Neve e del Ghiaccio con sede in Boulder, Colorado, ha sostenuto che c’è una probabilità del 50% che il già sottile ghiaccio del Polo Nord si sciolga questo settembre come conseguenza dell’attuale riscaldamento globale.

The center’s senior researcher Mark Serreze said that in September of 2007, ice on the north pole retreated to record levels, opening the Northwest Passage for the first time in shipping history.
Il più importante ricercatore del centro, Mark Serreze ha detto che nel settembre 2007 il ghiacciio del Polo Nord si è ritirato a livelli di record aprendo, per la prima volta nella storia, il passaggio di nordovest alle navi.

>>>Serreze added that every year, ice in the North pole has been thinning year after year.
Serreze ha aggiunto che ogni anno il ghiaccio del Polo Nord ha continuato ad assottigliarsi anno dopo anno.

The scenario where the pole will be ice free will depend on this year’s weather and climatic conditions.
Il verificarsi della situazione in cui il Polo Nord potrebbe essere privo di ghiaccio dipenderà dal tempo e dalle condizioni climatiche di quest’anno.

The center observed that the last year’s weather conditions in the north were sufficient to clear the lanes of the Northwest passage and for this year, the situation will be depending on what the weather will be.
Il centro ricerche ha osservato che le condizioni climatiche dell’ultimo anno nel nord sono state sufficienti a liberare le rotte del passaggio di nordovest e per quest’anno la situazione dipenderà da ciò che il tempo farà.

He also assured the public that the lack of ice in that region should not concern everyone since it won’t be bringing any immediate consequences.
Ha anche assicurato l’opinione pubblica che la mancanza di ghiaccio in quella regione non dovrebbe preoccupare la maggioranza di noi poiché non comporterà alcuna immediata conseguenza.

He said, “the North Pole is just another point in the globe, but it does have this symbolic meaning.
Serreze ha aggiunto: “il Polo Nord è solo un punto del globo come tanti altri, ma non possiamo negare che abbia questo significato simbolico.

There’s supposed to be ice at the North Pole.
Si suppone che ci debba essere del ghiaccio al Polo Nord.

The fact that we may not have any by the end of this summer could be quite a symbolic change.”
Il fatto che alla fine dell’estate potremmo non averne potrebbe davvero costituire un mutamento simbolico”.

The scenario of an ice-less Arctic has been seen as far back as five years ago but the rate of melting was not expected to cause it in in a matter of only five years.
Lo scenario di un artico senza ghiaccio è stato anticipato fin da cinque anni fa ma la velocità di scioglimento dei ghiacci non ci si aspettava che lo causasse in un periodo di soli cinque anni.

Serreze also corrected those saying that the melting of Arctic ice is just part of a “historic cycle.”
Serreze ha anche corretto chi asserisce che lo scioglimento del ghiaccio artico rientri in un normale “ciclo storico”.

He adds that as far back as 30 years ago, their earliest climate models have suggested that the very first sign of an impact from global warming would have been the melting of Arctic ice.
Ha aggiunto che fin da 30 anni fa, i loro primi modelli climatici avevano già suggerito che il primissimo segnale di un impatto del riscaldamento globale sarebbe stato lo scioglimento del ghiaccio artico.

Their studies also reveal that the ice could return, given conditions where the planet will cool down.
I loro studi rivelano anche che il ghiaccio potrebbe ritornare, purché si verifichino delle condizioni in cui il pianeta si raffreddi di nuovo.

Saturday, June 28, 2008
Sabato 28 giugno 2008

 

 

 

Leave a Reply