BENVENUTI IN TUTTE LE LINGUE, CON CURA
SEZIONE |
CACCIA |
CACCIA ALL'ERRORE è una tipologia di esercizi innovativi in cui ti invitiamo a correggere - da solo o con la collaborazione degli altri utenti del sito - la traduzione di un testo di Wikipedia dal Simple English in italiano, traduzione che è stata realizzata con il motore di Microsoft Bing e che viene evidenziata in colore verde subito dopo alle frasi originali. Segnalaci gli errori e le tue correzioni nella sezione sociale DISQUS, così facendo ti abituerai anche ad apprezzare l'utilità dei motori di traduzione che a volte ci tradiscono ma, spessissimo, forniscono invece un aiuto inestimabile alla corretta comprensione di un testo inglese. |
TORNA AL PALINSESTO |
|
Caccia
all'errore - Prima serie
Punctuation is the name for marks used in writing. Punteggiatura è il nome di marchi utilizzati nella scrittura. These marks help with understanding. Questi segni di aiutano con la comprensione. There are many kinds of punctuation. Ci sono molti tipi di punteggiatura. Some of them can do many things. Alcuni di loro possono fare molte cose. These are some common punctuation marks used in English: Questi sono alcuni comuni segni di punteggiatura utilizzati in inglese: ▪ . is a period or full stop. . è un periodo o un arresto completo. ▪ , is a comma. , è una punto e virgola. ▪ ? ? is a question mark or query. è un punto interrogativo o una query. ▪ ! ! is an exclamation mark. è un punto esclamativo. ▪ ' is an apostrophe. ' è un apostrofo. ▪ " is a quotation mark. "è un segno di virgolette. ▪ : is a colon. : è un colon. ▪ ; is a semicolon. ; è un punto e virgola. ▪ ... is an ellipsis. ... è un'ellissi. ▪ - is a hyphen. -è un trattino. Rules of punctuation Regole della punteggiatura The use of punctuation in English can change from place to place and from time to time. L'uso della punteggiatura in inglese può cambiare da luogo a luogo e tempo. The use of these marks is often decided by a group or organization and then written down as a style guide. L'uso di questi marchi è spesso deciso da un gruppo o un'organizzazione e quindi scritto come una guida di stile. A newspaper may have a style guide to make their stories use the same rules (called consistency). Un giornale può avere una guida di stile per rendere le loro storie utilizzano le stesse regole (chiamate coerenza). Some people become angry about what they call "bad" punctuation. Alcune persone diventano arrabbiati per quello che chiamano "bad" punteggiatura. The rules are really up to the writer to decide, as long as the meaning is clear. Le regole sono davvero fino al writer di decidere, fintanto che il significato è chiaro. However, if the rules are not followed, a writer's work may seem to be poorly written. Tuttavia, se le regole non vengono rispettate, lavoro di uno scrittore può sembrare di essere scritto male. Period or full stop Periodo o arresto completo A period, known as a full stop in some countries, looks like this: . Un periodo, conosciuto come un punto fermo in alcuni paesi, assomiglia a questo:. A period is used to end a sentence. Un periodo è utilizzato per terminare una frase. It shows when an idea is finished. Viene illustrato quando un'idea è finita. A period can show numbers that are smaller than one. Un periodo può mostrare i numeri che sono più piccoli di uno. With money, a period is used to show the amount of money less than one dollar. Con i soldi, è usato per mostrare la quantità di denaro meno di un dollaro. For example: "Elizabeth bought a soda for $1.25." means that Elizabeth paid one dollar and twenty-five cents for her drink. Ad esempio: "Elisabetta ha comprato una soda per $1.25." significa che Elizabeth pagato un dollaro e venticinque centesimi per il suo drink. A period is used to show that a word has been made shorter. Un periodo è usato per mostrare che una parola è stata fatta più breve. A word that is made shorter with a period is called an abbreviation. Una parola che è reso più corta con un periodo è chiamata un'abbreviazione. For example: The words doctor, mister, and mistress are often made shorter when used with a name. Per esempio: il medico di parole, mister e mistress sono fatte spesso più brevi quando viene utilizzato con un nome. "Dr. "Dr. Smith" is the name of a doctor whose last name is Smith, and "Mr. Smith"è il nome di un medico il cui cognome è Smith e"Mr. Banerjee" and "Mrs. Bono"e"Mrs. Yang" are common ways of writing "Mister Banerjee" and "Mistress Yang". Yang"sono comuni modi di scrivere"Mister Banerjee"e"Mistress Yang". Comma Virgola A comma looks like this: , Una virgola assomiglia a questo:, A comma has many uses. Una virgola ha molti usi. Some of these are shown below: Alcuni di questi sono riportati di seguito: ▪ To list things: "cows, horses, pigs, and sheep". Per le cose della lista: "mucche, cavalli, suini e ovini". A comma that is used before the word and in a list is called an Oxford comma. La virgola è utilizzata prima della parola che in un elenco è chiamata una virgola di Oxford. Some people do not use Oxford commas: "cows, horses, pigs and sheep". Alcune persone non utilizzare virgole di Oxford: "mucche, cavalli, suini e ovini". ▪ To separate two sentences with a conjunction: "Most birds have separate toes, but ducks' feet are webbed." Per separare due frasi con una congiunzione: "la maggior parte dei uccelli hanno separato le dita dei piedi, ma piedi di anatre sono palmati". ▪ To separate parts of a sentence: "Mimi, hungry as she was, was shy to come forward and have a slice of cake." Per separare le parti di una frase: "Mimi, affamate come era, era timida per farsi avanti e hanno una fetta di torta". ▪ To indicate a pause in a sentence or question: "Hallie, did you remember to feed the cat?" Per indicare una pausa in una frase o una domanda: "Angela, ti sei ricordato di alimentare il gatto?"
Question mark Punto interrogativo A question mark looks like this: ? Un punto interrogativo assomiglia a questo:? Question marks are used when writing a question, to make an inquiry, or to ask something. Punti interrogativi sono utilizzati quando si scrive una domanda, per fare un'inchiesta, o per chiedere qualcosa. For example: Ad esempio:
"Hallie, have you
done your homework?" "Angela,
hai fatto i compiti a casa?" Exclamation mark Punto esclamativo An exclamation mark looks like this: ! Un punto esclamativo assomiglia a questo:! An exclamation mark is used to write about a strong emotion, or to write the words a person shouted. Un punto esclamativo viene utilizzato per scrivere su una forte emozione, o a scrivere le parole di che una persona ha gridato. It can be used to make a statement stronger or more forceful. Può essere utilizzato per fare una dichiarazione più forte o più energico. For example: Ad esempio:
"What a bad cat
Mimi has!" "Quello che un
gatto cattivo Mimi ha!" An exclamation mark can be used with a question mark, to make a question more forceful. Un punto esclamativo può essere utilizzato con un punto interrogativo, per fare una domanda più forte. For example: Ad esempio: "'What did you do that for?!' '' che cosa fatto?!' she said angrily." ha detto con rabbia." Apostrophe Apostrofo An apostrophe looks like this: ' Un apostrofo assomiglia a questo: ' An apostrophe has two main uses. Un apostrofo ha due utilizzi principali. Ownership Proprietà An apostrophe can be used to show that something belongs to something else. Un apostrofo può essere utilizzato per mostrare che qualcosa appartiene a qualcos'altro. If there is only one thing, the letter s is used after an apostrophe to show ownership. Se c'è solo una cosa, la lettera s viene utilizzato dopo un apostrofo per mostrare le proprietà. For example: Ad esempio: "It was the boy's dog." "Era il cane del ragazzo". "We will go in Mimi's car." "Andremo in auto di Mimi". Sometimes the letter s is not used after an apostrophe to show ownership. A volte la lettera s non viene utilizzata dopo un apostrofo per mostrare le proprietà. A word will end with just an apostrophe if there is more than one thing and the word already ends with an s. Una parola finirà con solo un apostrofo se non c'è più di una cosa e la parola termina già con una s. For example: Ad esempio: "Father put away the girls' clothes" means that Father had to tidy up for several girls. "Padre riporre vestiti delle ragazze" significa che il padre aveva a riordinare per diverse ragazze. "Father put away the girl's clothes" means that Father tidied up for only one girl. "Padre riporre vestiti della ragazza" significa che padre riordinata per sola ragazza. Contractions Contrazioni An apostrophe can be used to put two small words together. Un apostrofo può essere utilizzato per mettere insieme due piccole parole. Two small words that are put together with an apostrophe to make one word are called contractions. Due piccole parole che vengono messi insieme con un apostrofo per fare una parola sono chiamati le contrazioni. This is normal in writing about a person speaking. Questo è normale a scrivere di una persona che parla. Spoken English often uses contractions because these words are easier to say. Inglese parlato usa spesso le contrazioni, perché queste parole sono più facili da dire. For example: Ad esempio:
Cannot
can be made into the word can't.
Non può essere fatto in parola non può. Common mistakes when using apostrophes Errori comuni quando si utilizzano gli apostrofi Pronouns do not use an apostrophe to show that something belongs to something else. I pronomi non utilizzano un apostrofo per mostrare che qualcosa appartiene a qualcos'altro. Among these are its, his, hers, theirs. Tra questi sono suoi, la sua, lei, loro. For example: Ad esempio: "The bird flapped its wings," not "The bird flapped it's wings." "l'uccello sbatteva le ali," non "l'uccello sbatteva le ali di esso". "It is his bike," not "It is his's bike." "È la sua moto," non "è suo ha moto." Plurals (words referring to more than one thing) do not need an apostrophe. Plurali (parole che si riferisce a più di una cosa) non hanno bisogno di un apostrofo. For example: Ad esempio:
"Apples
for sale," not "Apple's for sale."
"Mele per la vendita," non "Apple per la vendita." Quotation marks (also called quote marks or quotes for short) are used around the words that people have said, or direct speech. Virgolette (chiamati anche citare marchi o citazioni in breve) sono utilizzati in tutto le parole che la gente ha detto, o il discorso diretto. They are used in pairs. Vengono utilizzati a coppie. For example: Ad esempio: "Hallie said, 'Mimi, please wash the dishes.'" «Hallie ha detto, 'Mimi, per favore lavare i piatti.»" "'Today,' said our teacher, 'is the first day of the rest of your lives.'" '' 'Oggi, ha detto il nostro insegnante, «è il primo giorno del resto della tua vita.'" In these cases, quotation marks go after the commas and periods, not before. In questi casi, virgolette andare dopo le virgole e i periodi, non prima. Quotation marks are also used in some other cases besides direct speech, for example around the name of a song. Virgolette sono utilizzati anche in alcuni altri casi oltre al discorso diretto, per esempio intorno al nome di una canzone. In these cases, the commas can come after the quote marks. In questi casi, le virgole possono venire dopo le virgolette. Example: Esempio: "After recording "Beat It", Michael Jackson went on to record several more hits." "Dopo la registrazione di"Beat It", Michael Jackson andò a registrare numerosi successi più." Colon Colon This is a colon: : Questo è un due punti:: Colons can be used at the beginning of a list. I due punti possono essere utilizzati all'inizio di un elenco. "This is a list of animals: birds, cats, insects, pigs, and sheep.". "questa è una lista di animali: uccelli, gatti, insetti, maiali e pecore.". Colons can be used to replace a semicolon in between two parts of a sentence, but this is not common today. I due punti possono essere utilizzati per sostituire un punto e virgola tra due parti di una frase, ma questo non è comune oggi. Standard English usage is to have no spaces before, and one space after a colon. Utilizzo di inglese standard è di avere senza spazi prima e uno spazio dopo i due punti. Semicolon Punto e virgola A semicolon looks like this: ; Un punto e virgola assomiglia a questo:; A semicolon is used to connect two sentences, in one sentence, where a comma could also be used. Un punto e virgola è utilizzato per collegare due frasi, in una sola frase, dove poteva anche essere usata una virgola. For example: Ad esempio: I could tell that it was getting late; it was growing darker by the second. Potrei dire che è stato sempre in ritardo; cresceva più scuro dalla seconda. I could tell that it was getting late because it was growing darker by the second. Potrei dire che è stato sempre in ritardo perché stava crescendo più scuro dalla seconda. Ellipsis Puntini di sospensione An ellipsis is a mark that looks like this: ... I puntini di sospensione è un segno che assomiglia a questo:... It is used to show where words have been missed out when writing what a person said. È usato per mostrare dove parole sono stato perso durante la scrittura di ciò che una persona ha detto. It can also be used to show that there is more to be said but the person stopped at that point. Può anche essere utilizzato per dimostrare che non c'è altro da dire ma la persona a quel punto si fermò. For example: Ad esempio: ... one day all Americans will live peacefully throughout the world ... they will be at peace with all other world inhabitants ... ... un giorno che tutti gli americani vivrà pacificamente in tutto il mondo... essi saranno in pace con tutti gli altri abitanti del mondo... So much more could be said ... Si potrebbe dire molto di più... Hyphen Trattino A hyphen looks like this: -. Un trattino assomiglia a questo:-. Hyphens have many uses in writing: Trattini hanno molti usi nella scrittura: ▪ Some words can have a hyphen added to change the meaning. Alcune parole possono avere un trattino aggiunto per cambiare il significato. For example, re-form means "start again" but reform means "change". Ad esempio, re-form significa "ricominciare", ma riforma significa "cambiare". A re-formed group is different from a reformed group. Un gruppo riformato è diverso da un gruppo di riformati. ▪ A hyphen is used to spell out some numbers (thirty-two, forty-nine, eighty-six). Un trattino è usato per precisare alcuni numeri (thirty-two, quarantanove anni, eighty-six). ▪ When a name for a material such as "stainless steel" is used with a word for a thing made of that material, a hyphen is used, as in "stainless-steel knife". Quando un nome per un materiale come il "stainless steel" è utilizzato con una parola per una cosa fatta di quel materiale, viene utilizzato un trattino, come in "acciaio inox coltello". ▪ Some words have letters at the beginning, or prefixes, these can sometimes use hyphens: un-American, anti-pollution, non-proliferation Alcune parole hanno lettere all'inizio, o prefissi, queste possono talvolta utilizzare trattini: antiamericana, antinquinamento, proliferazione ▪ When spelling out a word: H-Y-P-H-E-N Quando l'ortografia di una parola: H-Y-P-H-E-N ▪ In some cases, when putting two words together would be hard to understand. In alcuni casi, quando mettendo insieme due parole sarebbe difficile da capire. For example, if something is like a shell, writing it as "shelllike" is hard to read with so many uses of the letter 'l'. Ad esempio, se c'è qualcosa come un guscio, scriverlo come "shelllike" è difficile da leggere con tanti usi della lettera «l». It is better to use "shell-like." È meglio usare "conchiglia". ▪ When writing words that someone has spoken when that person has difficulty speaking, as in: "I reached for the w-w-w-watering can." Quando si scrivono parole che qualcuno ha parlato di quando quella persona ha difficoltà a parlare, come in: "Ho raggiunto per la w-w-w-annaffiatoio." This is called a stammer. Questo è chiamato un balbuziente. ▪ When adding words that already have a hyphen. Quando si aggiungono parole che già hanno un trattino. For example: two to year-old as in: "He was a two- or three-year-old dog." Per esempio: due anni come in: "Era un cane di due - o tre-anno-vecchio". ▪ If a word for a person (a name or proper noun) is used with another name, a hyphen is used such as "the Merriam-Webster dictionary" or "the Molotov-Ribbentrop Pact." Se una parola per una persona (un nome o un sostantivo) viene utilizzata con un altro nome, un trattino è usato come "il dizionario Merriam-Webster" o "il patto Molotov-Ribbentrop". ▪ Some people take a name from the family names of both parents, or from the last name of their father and husband. Alcune persone prendono un nome dai nomi di famiglia di entrambi i genitori, o dal cognome del loro padre e marito. For example: "John Rees-Williams". Ad esempio: "John Rees-Williams". This is not always the case, for example: "Hillary Rodham Clinton". Questo non è sempre il caso, ad esempio: "Hillary Rodham Clinton".
▪
A hyphen is also used when a word is too long to fit in one row
of writing. Un trattino è usato anche quando una
parola è troppo lunga per rientrare in una riga di scrittura. This is
often done in books, magazines and
newspapers to
save space and paper. Questo è spesso fatto in
libri, riviste e quotidiani per risparmiare spazio e carta. A long word
is broken into two parts, of nearly the same length, with a hyphen at the end of
the first part. Una parola lunga è suddiviso in due
parti, quasi la stessa lunghezza, con un trattino alla fine della prima parte.
The normal way is to make the first part of the word as much like a complete
word as possible. Il modo normale è di rendere la
prima parte della parola come molto simile a una parola completa possibile.
For example: Ad esempio:
|
|
|