New Page 1

LA GRAMMATICA DI ENGLISH GRATIS IN VERSIONE MOBILE • TEL. 375-5186291 •   INFORMATIVA PRIVACY

  Telefono e SMS: 375-5186291       NUOVA SEZIONE ELINGUE
EMAIL:

 

Selettore risorse   

   

 

                                         IL Metodo  |  Grammatica  |  RISPOSTE GRAMMATICALI  |  Multiblog  |  INSEGNARE AGLI ADULTI  |  INSEGNARE AI BAMBINI  |  AudioBooks  |  RISORSE SFiziosE  |  Articoli  |  Tips  | testi pAralleli  |  VIDEO SOTTOTITOLATI
                                                                                         ESERCIZI :   Serie 1 - 2 - 3  - 4 - 5  SERVIZI:   Pronunciatore di inglese - Dizionario - Convertitore IPA/UK - IPA/US - Convertitore di valute in lire ed euro                                              

RISORSE DI INGLESE
UTILI E "SFIZIOSE"

  1. Bancafrasi - Frasi da curriculum
  2. Bitesto - April's Fool
  3. Bitesto - Cheese Rolling
  4. Bitesto - Shrove Tuesday
  5. Discussion Point - I dizionari sono fatti male?
  6. Galleria degli errori
  7. Grammadramma - Benedetti tempi inglesi!
  8. Grammadramma - Dei plurali assai singolari
  9. Grammadramma - Hyphen, la piccola peste
  10. Gramamdramma - Portare, il verbo traditore
  11. Internet Tip - Usare i motori di ricerca come dizionari
  12. Lessiquiz - Cinema
  13. Lessiquiz - Finanza
  14. Lessiquiz - Vita da hotel
  15. Sbagliando si impara - La lettera di Anna
  16. Correzione di lettere - La lettera di Francesco
  17. Cartelli e scritte - 15 miles per hour
  18. Cartelli e scritte - Aged 20 to 24?
  19. Cartelli e scritte - At any time
  20. Cartelli e scritte - Buy your Travelcards
  21. Cartelli e scritte - Disabled badge holders only
  22. Cartelli e scritte - First floor sale
  23. Cartelli e scritte - Greenwich Pier
  24. Cartelli e scritte - Help Point
  25. Cartelli e scritte - Ibis Hotel
  26. Cartelli e scritte - Lunn Poly Holiday Shop
  27. Cartelli e scritte - Murder
  28. Cartelli e scritte - Office suite
  29. Cartelli e scritte - Pedestrians
  30. Minilessico - 72 parole di giardinaggio
  31. Minilessico - 82 parole di sport
  32. Le risposte di Mister Word 1
  33. Le risposte di Mister Word 2
  34. Motti - Le citazioni celebri (1)
  35. Motti - Le citazioni celebri (2)
  36. Motti - Le citazioni celebri (3)
  37. Motti- Le citazioni celebri (4)
  38. Parole in rima - Bad
  39. Parole in rima - Fee
  40. Parole in rima - Fun
  41. Sfizionari - British Phrasebook
  42. Song - I'll Take The Blame
  43. Song - Lazy Song
  44. Storia di parole 1
  45. Storia di parole 2
  46. Top Ten - Le classifiche di libri, dischi, film e DVD
  47. Wordbox - La parola Mind
  48. Slogan pubblicitari
  49. A tutto quiz

 


 

Questa sezione insegna l'inglese in modo non convenzionale con quiz, curiosità grammaticali, cartelli stradali, mini lessici
e altro. Ecco perché la definiamo "sfiziosa"!


 


 


A TUTTO QUIZ
15 quiz a risposta multipla
Testo di Crystal Jones  
 WITH A VERY BIG THANK YOU FROM THE ENGLISH GRATIS TEAM!

Testare la propria conoscenza dell’inglese e nello stesso tempo divertirsi un po’ è lo scopo di questa pagina. Ma per fare un utile esercizio prova prima a rispondere senza guardare la traduzione italiana! Le soluzioni si trovano a fine tabella.


1. Who wrote The Comedy of Errors?

a. Ben Johnson

b. Shakespeare

c. Marlowe

TRADUZIONE: chi ha scritto la Commedia degli Errori?

 

2. What is a tomato?

a. a fruit

b. a vegetable

c. a tuber

TRADUZIONE: Che cos’è un pomodoro? a. un frutto, b. un ortaggio, c. un tubero

 

3. What is a pudding?

a. usually a sweet hot dish made of sugar, flour, fat and dried fruit

b. a yellow sauce

c. pastry covered with jam

TRADUZIONE: Che cos’è un pudding? a. solitamente un piatto dolce caldo fatto di zucchero, farina, strutto e uva secca b. una salsa gialla c. crostata di marmellata

 

4. What sauce do you eat with lamb in the UK?

a. rosemary

b. sage

c. mint

TRADUZIONE: che salsa si mangia assieme all’agnello nel Regno Unito? a. rosmarino b. salvia c. menta

 

5. Where was Elizabeth Taylor born?

a. France

b. England

c. USA

TRADUZIONE: dov’è nata Elizabeth Taylor?

 

6. Which musical instrument was used in the film The Third Man?

a. a piano

b. a harpsichord

c. a zither [zidhë]

TRADUZIONE: quale strumento musicale fu usato nel film Il terzo uomo? a. piano b. arpicordo c. cetra

 

7. Where was Richard Burton born?

a. USA

b. USSR

c. Wales

TRADUZIONE: dov’è nato Richard Burton? a. USA b. URSS c. Galles

 

8. What is the Victoria Cross?

a. a railway station

b. a banner taken to the Holy Land

c. the most prestigious award for gallantry

TRADUZIONE: cos’è la Victoria Cross? a. una stazione ferroviaria b. un vessillo portato nei Luoghi Sacri c. la più prestigioso onorificenza al valor militare o civile

 

9. If you go to a public school is it...

a. free?
b. private?
c. state run?

TRADUZIONE: se vai a una public school, si tratta di una scuola: a. gratuita b. privata c. pubblica (gestita dallo stato)?

 

10. Welsh rarebit (also known as Welsh rabbit) is...

a. a Welsh rabbit cooked in wine

b. a British rabbit cooked in the oven

c. a piece of toasted bread with melted cheese on top

TRADUZIONE: il Welsh rarebit (noto anche come Welsh rabbit) è a. un coniglio del Galles cotto nel vino b. un coniglio inglese cotto al forno c. una fetta di pane tostato con sopra del formaggio fuso

 

11. Haggis is...

a. a Scottish dish made from sheep's organs

b. an Irish dish made of onions and potatoes

c. a Welsh dish made of cauliflower and onions

TRADUZIONE: Haggis è a. un piatto scozzese fatto di frattaglie di pecora b. un piatto irlandese fatto di cipolle e patate c. un piatto gallese fatto di cavolfiore e cipolle

 

12. ‑The Prince of Wales is...

a. Prince Andrew

b. Prince Harry

c. Prince Charles

TRADUZIONE: il Principe di Galles è...

 

13. The translation of “lo conosco dal 1998” is...

a. I've known him for 1998

b. I've known him since 1998

c. I knew him since 1998

TRADUZIONE: la traduzione di “Lo conosco dal 1998” è...

 

14. Translate: “il figlio di Harris è Eric”. Which is correct?

a. Harris's son is Eric

b. Harri’s son is Eric

c. Harris' son is Eric

TRADUZIONE: traducete in inglese “il figlio di Harris è Eric”. Qual è la frase corretta?

 

15. Pants are...

a. undergarments in Great Britain

b. trousers in USA

c. frills in Ireland

TRADUZIONE: i pants sono a. un indumento intimo in Gran Bretagna b. dei pantaloni in USA c. bordi ricamati in Irlanda 

 SOLUZIONI


   1 b.
   2 a.
   3 a.
   4 c.
   5 b.
   6 c.
   7 c.
   8 c.
   9 b.
10 c.
11 a.
12 c.
13 b.
14 c.
15 a e anche 15b

 






 

 
CONDIZIONI DI USO DI QUESTO SITO
L'utente può utilizzare il nostro sito solo se comprende e accetta quanto segue:

  • Le risorse linguistiche gratuite presentate in questo sito si possono utilizzare esclusivamente per uso personale e non commerciale con tassativa esclusione di ogni condivisione comunque effettuata. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione anche parziale è vietata senza autorizzazione scritta.
  • Il nome del sito EnglishGratis è esclusivamente un marchio e un nome di dominio internet che fa riferimento alla disponibilità sul sito di un numero molto elevato di risorse gratuite e non implica dunque alcuna promessa di gratuità relativamente a prodotti e servizi nostri o di terze parti pubblicizzati a mezzo banner e link, o contrassegnati chiaramente come prodotti a pagamento (anche ma non solo con la menzione "Annuncio pubblicitario"), o comunque menzionati nelle pagine del sito ma non disponibili sulle pagine pubbliche, non protette da password, del sito stesso.
  • La pubblicità di terze parti è in questo momento affidata al servizio Google AdSense che sceglie secondo automatismi di carattere algoritmico gli annunci di terze parti che compariranno sul nostro sito e sui quali non abbiamo alcun modo di influire. Non siamo quindi responsabili del contenuto di questi annunci e delle eventuali affermazioni o promesse che in essi vengono fatte!
  • L'utente, inoltre, accetta di tenerci indenni da qualsiasi tipo di responsabilità per l'uso - ed eventuali conseguenze di esso - degli esercizi e delle informazioni linguistiche e grammaticali contenute sul siti. Le risposte grammaticali sono infatti improntate ad un criterio di praticità e pragmaticità più che ad una completezza ed esaustività che finirebbe per frastornare, per l'eccesso di informazione fornita, il nostro utente. La segnalazione di eventuali errori è gradita e darà luogo ad una immediata rettifica.

     

    ENGLISHGRATIS.COM è un sito personale di
    Roberto Casiraghi e Crystal Jones
    Tel. e SMS: 375-5186291 - Email:

    Roberto Casiraghi           
    INFORMATIVA SULLA PRIVACY              Crystal Jones


    Siti amici:  Lonweb Daisy Stories English4Life Scuolitalia
    Sito segnalato da INGLESE.IT